Discussion utilisateur:Grossebaf12
Bonjour à tous,
je reviens sur Wikipédia après quelques années passées au bout du monde !
Mes centres d'intérêts
[modifier le code]Je m'intéresse en dilettante à tous les sujets touchant à la culture (populaire ou non), et à l'Histoire.
En ce moment, mes intérêts me portent tout particulièrement sur l'histoire politique et militaire contemporaine, la Seconde Guerre mondiale et notamment le conflit en Asie, thème que je m'efforce d'enrichir. Je m'intéresse également à la guerre froide et à tous les sujets afférents, ainsi qu'à l'histoire récente (ou moins récente) de la Chine et de l'Europe, sans me limiter aucunement à ces sujets. Mon attitude par rapport à wikipédia est tout à fait égoïste : développer mon propre savoir et partager ce que je peux partager sont pour moi des sources de plaisir, ce qui est la raison essentielle de ma présence en ces lieux (et du temps parfois déraisonnable que j'y passe alors que je n'ai pas que ça à faire, théoriquement).
J'ai, voici un temps, pratiqué beaucoup de traductions depuis le wikipédia anglais, dont les articles ont l'avantage - notamment en ce qui concerne l'histoire militaire et contemporaine - d'être souvent mieux structurés que les nôtres. Dans certains cas, mon travail est revenu à essayer de donner un squelette à un article qui en était jusque-là dépourvu, quitte à ce que de meilleurs connaisseurs que moi viennent ensuite l'enrichir.
J'essaie, quand je fais une traduction, de sélectionner les informations les plus pertinentes et celles que je peux vérifier ou sourcer. Mes traductions ne sont pas intégrales, mais souvent synthétiques (faute de temps). Si je commets une imprécision dans la synthèse ou s'il reste des informations pertinentes à rajouter, il ne faut surtout pas vous gêner pour corriger les articles auxquels je contribue et, surtout, à me le signaler (pas parce que je m'estime propriétaire des articles, mais tout simplement parce que j'aime apprendre).
Je suis cependant un peu revenu de ma manie des traductions, bien que je n'en rejette absolument pas l'usage : j'ai en effet pu constater que de nombreux articles du wikipédia anglophone étaient mal structurés, mal sourcés, biaisés, et parfois même totalement erronés, sans compter les campagnes de pov-pushing (pour parler jargon) qui sont parfois plus intenses qu'ici. Une mésaventure au sujet de l'histoire hongroise, qui m'avait vu traduire un article parfaitement faux, m'a définitivement guéri de ma confiance aveugle envers nos collègues anglais.
Je tente désormais, autant que possible, d'étayer mes enrichissements et corrections d'articles en me basant sur des ouvrages que j'ai entre les mains (de préférence par rapport à des consultations sur google books). J'ai d'ailleurs augmenté de manière appréciable ma bibliothèque personnelle d'ouvrages historiques. On aura beau dire, rien ne vaut une source écrite et imprimée : internet demeure une source de second rang. Mais le souci, c'est que les livres, il faut les lire, et que ça prend du temps. Patience et longueur de temps qui ne sont pas forcément toujours des vertus partagées sur wikipédia.
Je ne me considère pas comme un expert infaillible en quoi que ce soit, et j'apprécie toute correction argumentée ainsi que toute nouvelle indication de sources.
Bonjour, vous pouvez m'expliquer le but de ce genre de contributions ? Cordialement. --VincentDDD (d) 5 décembre 2011 à 16:01 (CET)
Il n'y a aucun but, c'est une erreur de manoeuvre. Lol !--gggg 5 décembre 2011 à 16:55 (CET)