Discussion utilisateur:Eypdu
Pages utiles[modifier le code]
- Tout l'indispensable, à lire absolument,
Pour poursuivre, vous pouvez trouver des éclaircissements à partir des pages :
- Aide:Sommaire, plus complet, pour plus tard…
- Aide:Syntaxe, des conventions d'écriture à connaître,
- Aide:Poser une question, si vous vous sentez perdu.
Vous pourrez ajouter par la suite d'autres pages d'aide ou les informations dont vous pensez avoir besoin dans votre espace utilisateur.
Bonnes contributions ! almaghi 14 juin 2010 à 19:00 (CEST)
Spaceliner[modifier le code]
Bonjour, Excuse mon scepticisme mais les contributeurs qui confondent fiction et réalité sont fréquents dans le domaine de l'astronautique et le projet décrit ressemble peu ou prou à une certaine navette qu'on vient d'arrêter pour des raisons de cout opérationnel, de complexité et de dangerosité. Je ne voyais pas l'Allemagne se lancer dans une telle aventure financière. En tout cas bienvenu sur Wikipédia et désolé pour cet accueil un peu ... glaçant :-(. Tu peux également créer un article sur le programme européen en question. Si veux consacrer un peu de temps à Wikipédia la plupart des articles qui touchent les aspects techniques de l'astronautique - mécanique spatiale, motorisation, développement des lanceurs - sont aujourd'hui à l'état d'ébauche ... quand ils existent. N'oublie pas de signer tes messages avec quatre tildes (~~~~). Je suis à ta disposition pour toute question qu'elle relève de la syntaxe wiki, des us et coutumes locales ou de la ligne rédactionnelle (il n'y en a pas...). Cordialement. Pline (discuter) 14 juin 2010 à 22:27 (CEST)
- Tu peux rétablir dans Concorde mais des réflexions conceptuelles de ce type il en a eu des dizaines, pourquoi privilégier celle là, parce que c'est la dernière en date ? Les articles connexes sont normalement fortement (importance) lié à l'article. Pour l'agence spatiale allemande privilégier cet article plutôt qu'un autre axe de recherche plus conséquent de la DLR me semble prématuré non ? J'ai voulu ranger l'article dans une catégorie mais le domaine est vierge. Je dispose de deux dictionnaires pour traduire le terme de surborbital spaceplane qui semble bien s'appliquer au véhicule en question. Aucun ne me donne une traduction complète. Le dictionnaire du responsable des traductions à l'Agence spatiale européenne traduit d'une part spaceplane par avion spatial ou planeur spatial et suborbital par sous-orbital, le dictionnaire du CNES traduit suborbital par ... suborbital et n'a pas d'entrée pour spaceplane. J'ai opté pour avion suborbital (ce dernier terme est d'emploi courant me semble t'il). Si tu as une proposition venant du terrain .... Pline (discuter) 14 juin 2010 à 23:38 (CEST)
- Oui avion spatial suborbital semble un peu redondant. On va retenir avion suborbital qui semble au googlemètre plus courant en attendant un décret de la francophonie dans le domaine. C'est très sympathique de proposer l'amélioration de l'article sur la DLR. Tu peux sans problème traduire l'article allemand mais tu disposes peut être en interne de source de meilleure qualité (à partir du moment ou tu reformules, synthétises tu peux t'appuyer sur des textes externes existants). Les articles sur les autres agences spatiales ne sont pas vraiment des modèles mis à part celui de la NASA (que je n'ai pas complètement achevé) qui s'inspire d'ailleurs beaucoup pour l'historique de l'article allemand. Pline (discuter) 16 juin 2010 à 21:39 (CEST)
Fast 20XX[modifier le code]
Merci pour ce nouvel article ! J'ai ajouté quelques informations qui me paraissaient intéressantes puisées sur une des deux pages de l'ESA fournies en référence. Ne connaissant pas le sujet, quelques coquilles ont pu se glisser dans mes tentatives de reformulation. N'hésite pas à corriger ma prose. Cordialement. Pline (discuter) 24 juin 2010 à 21:38 (CEST)
DLR[modifier le code]
Bonjour Pline,
J'ai commencé à compléter un peu l'article sur le DLR. Pourrais tu y jeter un coup d'oeil? Il y a encore pas mal de boulot. Mais c'est un début. Merci d'avance pour tes commentaires. Concernant le logo, j'ai l'impression qu'il n'est pas possible de récupérer celui de la page allemande ou anglaise... Eypdu (d) 12 décembre 2010 à 13:12 (CET)
- Bonjour Eypdu,
- Bon début, j'ai apporté quelques corrections mineures ... parce que tu me l'as demandé mais l'article d'origine était déjà bien rédigé. Effectivement le logo n'est pas récupérable. Pour la partie historique, l'utilisation du présent est recommandée pour alléger le style. J'ai tendance à associer un genre féminin aux agences spatiales ; est ce que l'on dit le DLR entre francophones ? Dans une optique de vulgarisation, ce serait bien de disposer de la ventilation du CA/personnel entre les différentes activités de cette agence un rien fourre-tout (je peux m'en charger si tu veux). Merci pour ta contribution. Toujours en terre germanique ? Pline (discuter) 12 décembre 2010 à 18:58 (CET)
- Bonjour Pline,
- Merci beaucoup pour tes corrections. J'ai toujours dit le DLR, comme j'ai toujours dit le CNES. Je ne sais pas s'il y a une règle en français, mais DLR est Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt. La traduction directe de Zentrum en français est centre, donc j'aurais tendance à dire que le masculin devrait être utilisé... mais ce n'est que mon avis. Pour ce qui est la répartition de l'argent et employés entre les différentes activités, je n'ai rien contre le fait que tu le fasses, si tu as déjà une idée de comment l'inclure dans l'article. Les infos nécessaires se trouvent à cette adresse http://www.dlr.de/Portaldata/1/Resources/portal_news/newsarchiv2010_2/fuw_2008_09.pdf à la fin entre autres page 84. En cas de problèmes avec la compréhension de l'allemand, dis moi, peut être que je saurais.
- Oui effectivement je suis toujours en Allemagne et sous la neige. Eypdu (d) 13 décembre 2010 à 20:23 (CET)
- Oups ! (genre), je suis un peu obnubilé par la NASA/JAXA ... Pline (discuter) 13 décembre 2010 à 21:00 (CET)
- Bonjour Pline,
bonjour Eypdu , justin a besoin d'aide[modifier le code]
justin aurait bien besoin d'un coup de main.Justin (robot).je ne sais pas si il va etre utilisé mais au niveau relation publiques il semble etre un bon publicitaire.Y a t'il des projets autour de lui a part le test de l'iss ?--beaucouplusneutre (d) 1 août 2011 à 11:01 (CEST)
energie solaire spatiale[modifier le code]
bonjour eypdu, vous serait t'il possible de faire une introduction en allemand sur le sujet, sachant que la dlr avait fait une étude sur le theme dans les années 2000 ? connaissez vous l'état du démonstrateur qui a été proposé pour l'iss ?
Analyse automatique de vos créations[modifier le code]
Bonjour.
Je suis Badmood, un robot dressé par Phe. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse et les articles sans catégorie.
Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.
Les catégories permettent une classification des articles. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.
Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu et d'être amélioré par d'autres contributeurs.
Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.
Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez ajouter « * [[Utilisateur:Eypdu]] » en bas de cette page. Badmood (d) 11 juin 2013 à 15:24 (CEST)
Analyse du 11 juin 2013[modifier le code]
- Rapport de mélange (moteur) est :
- un article non catégorisé