Discussion Wikipédia:Comité d'arbitrage/Arbitrage/Moez-Kintaro Oe

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
lettre i Afin de garder cette page lisible, merci de l'utiliser comme suit :
  1. La section Questions aux arbitres sert à questionner les arbitres sur leur argumentation. Chaque personne souhaitant questionner les arbitres doit ouvrir une sous-section, à son nom, dans cette section. Chaque sous-section est reservée en écriture au questionneur et aux membres du Comité d'arbitrage. Ce n'est pas un prolongement de l'argumentation, et les arbitres ne sont pas tenus d'y répondre.
  2. La section Témoignages sert à recueillir les témoignages éventuels de contributeurs tiers. Elle ne sert pas à discuter. Pour ajouter votre témoignage, merci de créer une sous-section à votre nom. Chaque sous-section est réservée en écriture au témoin en question et aux membres du comité d'arbitrage.
  3. La section Discussion sert aux discussions, mais n'est pas là pour prolonger le conflit : pour vous crêper le chignon, merci d'utiliser vos pages personnelles. Cette section est réservée en écriture aux parties et aux arbitres. Si vous souhaitez apporter votre grain de sel, merci de créer une sous-section à votre nom dans la section Témoignages.

Dans tous les cas, les discussions doivent servir à faire avancer l'arbitrage ; les interventions hors-sujet ou agressives auront peu de chances d'être lues par les arbitres.

Arguments de Kintaro Oe[modifier le code]

Attendu que le verdict a été rendu avant que le déféndant ait pu présenter sa défense, ce dernier développera ici-même ses arguments, tout en réclamant l'incorporation de son plaidoyer dans la page d'arbitrage afin qu'à l'avenir il puisse en rester une trace officielle . Compte-tenu du préjudice subi, celui de n'avoir pas pu se défendre, le défendant requiert une dispense concernant la longueur maximale de 500 mots. Le défendant douloureusement affecté par l'accusation n'a hélas pas eu la force et la vigueur nécessaire au dénombrement de ces mots.

Argumentaire :

Voici mes arguments, Je n'ai à aucun moment qualifier Moez de Fasciste. Dans mon témoignage à charge contre Moez Discussion Wikipédia:Comité d'arbitrage/Arbitrage/Frank Renda-Moez, je me suis plains de son comportement indélicat et du fait de me retrouver dans une zone que j'ai qualifié de "flicage" car j'avais l'impression d'y être fliqué. Une vive impression désagréable, bien que Moez ait parlé de zone de "suivi des utilisateurs". C'est pourquoi je lui ai demandé de nouveau de me retirer de sa liste, en précisant que je comptais peut-être demander un arbitrage (collectif) pour ceux ,je cite, « qui ne supportent pas ces méthodes "fachhhiiistes" * de flicage.(*je plaisante évidemment)

Voilà pour le contexte. Le terme utilisé est, vous pouvez le voir, celui de "fachhhiiistes", non seulement il comporte une déformation de l'orthographe correct du mot "fasciste", avec un "ch" erreur généralement commise par les personnes simples qui, ignorantes des choses de la vie, se plaignent trop rapidement de méthodes qu'ils jugent inacceptables, mais en plus il comporte 3 lettres "h", 3 lettres "i" qui tendent à mettre en exergue cette faute d'orhtographe et ainsi à mettre en évidence le second degré distillé et voulu par l'auteur. Afin d'échapper à tout malentendu , à toute méprise sur le caractère humoristique et autodérisoire, l'auteur, dans sa sagesse, a pris la peine et la précaution d'utiliser des doubles apostrophes, qui servent ici de guillemets, et de l'écriture italique. De plus l'auteur, redoutant qu'une personne fâcheuse, cad redoutant qu'une personne ne survienne mal à propos en se plaignant de cette utilisation incomprise, a, dans un rare éclair de lucidité, ajouté à la suite du terme "fachhhiiiste" une astérique, signe typographique en forme d'étoile qui indique un renvoi, afin de renvoyer au commentaire suivant se trouvant deux mots plus loin entre paranthèse : je plaisante évidemment. Alors que la France, en feu et en flamme, est aujourd'hui la proie des casseurs anarchistes qui non seulement détruisent le bien public et celui d'autrui, mais nuisent à la juste cause des jeunes générations légitimement soucieuses de leur avenir, ce commentaire indiquait clairement que le ton humoristique employé signifiait un second degré évident dont la finalité, elle aussi, évidente était de provoquer l'hilarité du lecteur et ainsi de terminer ce témoignage à charge contre Moez sur un frâiche tonalité paisible et détaché au parfum printanier.

La plaidoirie de Moez est mensongère, car je ne l'ai pas qualifié de "fasciste" contrairement à ce qu'il avance. J'ai qualifié avec humour les méthodes concernées de "fachhhiiistes". De plus Moez a falsifié des preuves en tronquant ma citation, en effet il me cite dans son argumentaire comme ayant dit «  méthode ""fachhhiiistes" * de flicage."  ». Cette falsification de preuve est ici même visible puisque l'astérique est toujours présente, mais sans son renvoi. Moez n'a pas désiré faire figuré le renvoi de l'astérique qui, rappelons-le, est « je plaisante évidemment.» Ce tronquage est la preuve directe que Moez était conscient de la mauvaise foi qu'il mettait dans sa plainte. Ce tronquage est aussi la preuve qu'il était prêt à falsifier des preuves pour nuire à autrui. Ainsi je me vois dans l'obligation de préciser que je ne cautionne pas l'utilisation de ce type de méthode que certains pourraient attivement qualifier de gestapiste ou de tchekiste (selon les préférences), qui consiste à fabriquer de fausses preuves en maquillant la vérité et qui rappelle à nos coeurs émus et à nos âmes mobilisées les heures les plus sombres de la Bête immonde, celle qui s'abbatit sur le monde aux instants terribles de l'internationalisation de la betîse et de la violence, tels le regard des charognards se repaissant des blessés de la vie, les laissés pour compte de l'humanité . Je n'ai plus rien à ajouter pour ma défense.Kintaro Oe 21 mars 2006 à 21:26 (CET)[répondre]

Bon, en fait on n'a pas attendu tes arguments tout simplement parce que nous n'en tenons pas compte pour juger la recevabilité (et non le fond) de la plainte. Nous avons en l'occurrence estimé que les motifs de la plainte de Moez étaient insuffisants. En revanche, nous sommes en train de traiter l'arbitrage avec La glaneuse qui, lui, repose sur des faits plus importants, et sur lesquels il est donc davantage nécessaire de s'arrêter. Inutile d'épiloguer sur cette histoire-ci, ce serait perdre du temps pour des broutilles. PieRRoMaN ¤ Λογος 22 mars 2006 à 00:01 (CET)[répondre]

Questions aux arbitres[modifier le code]

Témoignages[modifier le code]

Discussions[modifier le code]