Discussion:Tour Shanghai

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Bonjour,

Je tiens simplement à signaler que si en effet le nom chinois de cette tour, à savoir 上海中心, peut se traduire par Shanghai Center, la traduction retenue est celle de Shanghai Tower.

Malheureusement, l'article portant actuellement le nom de Shanghai Tower redirige vers la Shanghai World Financial Center qui ne s'appel en aucun cas la Shanghai Center.

Merci de vous référer au site du cabinet Gensler (http://www.gensler.com/#projects/58) ainsi qu'à la version anglaise de l'article sur le Wikipedia anglais(http://en.wikipedia.org/wiki/Shanghai_Tower).