Discussion:Nicolau Rey-Bèthbéder

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Nicolau Rei Bèthvéder, (en français  : Nicolas Rey-Bèthbéder)

La formulation est curieuse. Quel est son nom, inscrit sur les registres de l'état-civil ? En outre il n'y a pas d'accent sur son nom en français. Tella (discuter) 9 septembre 2013 à 11:36 (CEST)[répondre]

C'est un nom en graphie gasconne (le th est typique). La BnF préconise cette forme du nom : Nicolau Rei-Bèthvéder. Culex (discuter) 20 septembre 2013 à 12:49 (CEST)[répondre]

C'est pour cela qu'il convient de maintenir le titre en occitan. Mais surtout, Nicolau Rei Bèthvéder en tant que nom de plume, les autres garphie proposées ne sont ni celle de l'état civil français ni le nom de plume. Donc dans tous les cas à revoir. --Lembeye - ñoqata rimay (discuter) 5 juin 2016 à 23:35 (CEST)[répondre]