Discussion:My-otome

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Sequel...[modifier le code]

Je n'aime pas trop voir Mai Otome présenté comme une sequel de Mai HiMe. Pour le moment, on en a aucune idée. Il y a un principe japonais qu'applique certain auteurs qui est de considérer que les personnages (de livres, de films, d'anime) comme des "acteurs" et de les faire "jouer" dans différentes histoires. Pour le moment, c'est le schéma que semble prendre Mai Otome, vu qu'il n'y a jusqu'à présent aucune connexion entre les 2. Eden 11 janvier 2006 à 10:53 (CET)[répondre]

Je suis bien d'accord, mais je n'ai pas trop regardé le contenu de l'article :)
En fait, je me mettrais plutot dans la catégorie "univers parallèle", car oui il y a beaucoup de personnages en commun entre les deux séries, mais seul leur apparence et caractères (quoique) sont similaires, le contexte a peu en commun. DarkoNeko 11 janvier 2006 à 11:27 (CET)[répondre]
J'appuis complètement (note que certaine apparences ont changés. Genre le chat ;) ), c'est un univers parallèle. Eden 11 janvier 2006 à 11:49 (CET)[répondre]

par contre, je suis pas tout à fait sur d'avoir choisi le bon titre pricipal pour l'article... pourrait tu zieuter les redirect et me dire si tu en vois un plus adapté ? (si je m'écoutait ça serait le titre kanjis sans hésitation, mais j'entend déjà les hurlements de terreur de la foule... :) DarkoNeko 11 janvier 2006 à 11:33 (CET)[répondre]

Ben, comme je l'ai mis dans l'en-tête, le titre japonais est "舞-乙HiME". On décompose: 舞 (Mai) -乙 (oto) HiME. Donc théoriquement, ça serait Mai-OtoHiME ou Mai-otoHiME (avec le tiret et avec oto + HiME, donc). Maintenant, le problème, c'est que le nombre de personnes qui ai remarqué ça se comptent à priori sur les dents d'une fourchette à dessert. Manifestement, ça fait trop compliqué pour les fans :) mais si on veut être puriste, c'est l'un des 2. Eden 11 janvier 2006 à 11:55 (CET)[répondre]

bah, c'est un peu comme ceux qui jureraient que Fullmetal alchemist est un titre et non pas le sous titre de hagane no renkinjutsushi... Au diable les fans, ta proposition de nom me conviens tout à fait :) -- Je te laisse t'occuper du rneommage, vais essayer de bosser un peu là (chusi au bureau quand meme) DarkoNeko 11 janvier 2006 à 14:08 (CET)[répondre]

Haha, oui, j'ai croisé cette discussion quelque part sur Wikipedia il y a peu. Les méfaits de l'influence anglophone :)Tu le déplaces, donc? Eden 11 janvier 2006 à 14:20 (CET)[répondre]
non, à toi l'honneur :) DarkoNeko 11 janvier 2006 à 15:31 (CET)[répondre]
Ca sera moins propre, je ne peux pas agir sur les historiques (car les pages de redirections existe déjà, que je ne peux supprimer, donc ca sera un copier coller de texte). L'avantage d'être admin, n'est-ce pas? :) Eden 11 janvier 2006 à 15:33 (CET)[répondre]
Il est possible d'écraser sans effacer la page si c'est un redirect et qu'il n'a pas d'historique. mais tu as trouvé tout seul visiblement :) par contre, le truc cochon c'est que tu n'a pas corrigé les redirects...on a des belles doubles redirection maintenant  :) DarkoNeko 11 janvier 2006 à 17:32 (CET)[répondre]
Hum, en fait, c'est Jastrow qui a déplacé la page, je n'ai fais que blanchir le redirect et demander un effacement, mais elle a gentimment enchainer sur le déplacement complet. Je vais voir les redirections.... Eden 11 janvier 2006 à 17:39 (CET)[répondre]
Otsukare (super rapide) ^^ Eden 11 janvier 2006 à 17:44 (CET)[répondre]
"Non rien dit, je finirais par le mettre à la bonne place": Si tu veux parler de renommer l'article en Mai-Otome, on a fait en fait exactement l'inverse. Il était en Mai-otome et on l'a renommé en Mai-OtoHiME, puisque Mai-Otome est mis en sous-titre et non en titre. Que le titre soit une blague, soit c'est une anecdote des plus intéressantes, mais ca n'en reste pas moins le titre. Toutes les news du site officiel sont noté "舞-乙HiME" et non マイ-オトメ (au passage, bravo pour avoir réussi à lire les kata, je mettais poser la question à un moment, le mai était net, le me lisible, mais le oto est horriblement déformé ^^;). Eden 8 février 2006 à 10:35 (CET)[répondre]
histoire de couper court, j'avais songer à un renommage en 舞-乙HiME. Tant pis pour l'usage mais au moins ça ne pourras pas être constesté à coups d'arguments dédaigneux de l'acabit d'un "ça fait trop compliqué pour les fans" (je précise que je ne suis pas fan, mais néanmoins ce genre de commentaire me choque sur un site qui a pour objectif premier de partager de la connaissance, et non pas de montrer qu'on en sait plus que les autres). Pour les katas, mais qu'est-ce que que c'est que cette police baveuse qu'ils ont été nous inventé là, c'est calculé pour nous rendre aveugle ou quoi ?
Désolé si ca a sonné dédaigneux, ce n'était pas du tout mon intention, c'était plutôt une façon d'exprimer mon incompréhension fasse à la prolifération de "mai-otome", incompréhension qui as donc été levé dans l'article gràce à ce paragraphe sur le titre.
D'ailleurs personne ne passe sur les pages de discussion, donc pour ce qui de "montrer mon savoir", ça ne sera jamais le bon encroit. L'Oracle est fait pour ça :-P Eden 8 février 2006 à 15:20 (CET)[répondre]
En fait, en y réfléchissant bien, si, ça l'était un peu; plutôt fasse au phénomène "mouton" en fait. Dont je suis souvent victime moi-même car c'est humain. Mais en aucun cas pour me mettre en avant. Nous ne sommes que de pseudos ici, rien a gagner :)
Touché. Pour ma défense je dirais juste que je suis plus habitué à la wikipedia anglophone où les pages de discussion sont souvent plus frequentées :) Bon, de toute façon avec ce paragraphe sur le titre et les redirect qui vont bien derrière... :)
C'est certain qu'ici, chacun bosse un peu de son côté et les contacts sont rares :'-( Eden 8 février 2006 à 15:55 (CET)[répondre]

Deux petites choses :)

  • renommer en kanjis, j'ai parler de le faire pour Tôkyô et j'ai echappé de justesse à la lapidation publique ^^; -- plus serieusement, beaucoup de monde n'a pas de police pour lire les kanjis, et la transcription dans l'adresse HTML d'un kanji est assez horrible.
  • qu'est-ce que que c'est que cette police baveuse qu'ils ont été nous inventé <- bah euh, prend en une autre ? ya toute une page d'aide permettant d'en trouver :) DarkoNeko (伝説) 8 février 2006 à 14:59 (CET)[répondre]
Non non, il parlait de la police katakana qui sert à écrire "mai-otome" en sous-titre. Passe sur le site officiel, tu vas voir, elle est vraiment illisible :) Eden 8 février 2006 à 15:20 (CET)[répondre]

Crystal Energy (Ending)[modifier le code]

hum, c'est pas plutot "otome wa DO YOUR BEST", l'ending O_o ? DarkoNeko 11 janvier 2006 à 14:03 (CET)[répondre]

ah, je confirme
vais corriger l'article, mais pas sur de l'ordre nom/prénom .
DarkoNeko 11 janvier 2006 à 14:06 (CET)[répondre]
pffff, j'ai été trop vite, j'ai pas fait gaffe qu'il y avait 2 openings... Merci de ta vigilance! Eden 11 janvier 2006 à 14:08 (CET)[répondre]
PS: Anime newsnetwork utilise l'ordre prénom nom (et c'est une vachement bonne décision pour un site en anglais, vu leurs habitudes). Eden 11 janvier 2006 à 14:09 (CET)[répondre]
loués soient-ils :) DarkoNeko 11 janvier 2006 à 14:14 (CET)[répondre]
Amusant cette histoire manga différente. Je n'ai lu ni Mai-HiME ni Mai-OtoHIME. L'histoire est très différentes des animes? Eden 11 janvier 2006 à 14:22 (CET)[répondre]
pour Mai-HiME dont j'ai lu quelques chapitres, oui c'est radicalement différent (et beaucoup plus fanserv accessoirement :) Par exemple, dans le manga, les HiME ont besoin d'une personne (leur Key) pour pouvoir invoquer leur bestiole (leur Child) -- Ah, puis aussi, Natsumi est droguée à la mayonnaise... :o); pour Mai-otomoe : aussi mais le peu que j'en ai lu ne me permet pas d'en dire plus. DarkoNeko 11 janvier 2006 à 15:27 (CET)[répondre]
Ok, plus comme le mai-otome actuel, donc... Plus fanserv??? Bigre, j'ai regardé le premier Omake Mai-HiME à l'époque, et si c'est du même niveau, ça promet (honêttement, c'était limite risible "Ho mon dieu, quand j'étais petite, j'étais très complexé par mon énorme poitrine et...". Hum, cool). Eden 11 janvier 2006 à 15:32 (CET)[répondre]
Oué, enfi nbon c'est aps pour rie nque c'est des omake hein ^^; genre quand tu regarde Maria-sama ga miteru puis les omake, hum... la serie ne te fait pas mourir de rire, les omake si par contre :) DarkoNeko 11 janvier 2006 à 20:34 (CET)[répondre]

Anti-Spoilers Kekkai[modifier le code]

Content que l'article semble vous plaire ^^ Par contre juste nu point que je voudrais éclaircir, faut-il déjà prévoir la barrière spoil ou bien va t'on tâcher d'éviter les vilains spoils qui viendrait gâcher le plaisir de l'esprit aventureux égaré sur ce qu'il croyait être un article présentant l'oeuvre mais qui va malheureument lui révéler en long en large et en travers tous les petits secrets de la série ? (sachant amha que la découverte des différences entre cette série et l'originale compte pour beaucoup dans le plaisir de visionnage). Je pense notamment à Black Valley et au compagnon de voyage de Miyu. Si on pouvais rester muet sur ce sujet dans l'article ça ça serait un plus je pense...

Hum, je mettais un peu expliqué sur cet aspect sur une discussion du portail. Mon point de vue est l'article doit être séparé en 2: une intro qui renseigne, avec un court synopsis, une présentation rapide des perso, et une autre sous bannière spoilers qui va plus en profondeur, qui raconte, qui analyse, pour ceux qui veulent aller plus loin ou ceux qui reprennent le manga/anime après l'avoir laisser de côté un moment. Maintenant, je sais que Darkoneko est anti-spoilers complet.
PS: Tu as l'air de contribuer fréquemment, tu ne voudrais pas te créer un compte? C'est plus pratique d'avoir un nom qu'une IP pour citer et autres dans une discussion. Eden 13 janvier 2006 à 11:50 (CET)[répondre]
Pardon, je me connecte rarement Ialdaboth 30 janvier 2006 à 15:31 (CET)[répondre]

Je ne sais plus qui m'avait parlé de la distribution d'un trailer (sur le DVD1) sur un film faisant le pont entre HiME et Otome, mais il a été subbé par Doremi (oui, cra-cra, mais bon). Pas très concluent, c'est juste des séquences de Mai-HiME avec quelques Arika d'incrustée. Plutôt une blague, je dirais (et l'occasion de faire de la pub pour leur calendrier Mai-HiME). Eden 6 février 2006 à 20:43 (CET)[répondre]

non, je pense que ça sera un "vrai" film sur Mai-HiME, ou on a une Arika dans le role de la méchante -- mais ça n'est pas celle de Mai-Otome. Juste un clin d'oeil de plus aux fans (et pour nous embrouille,r accessoirement :) DarkoNeko (満月) 6 février 2006 à 22:51 (CET)[répondre]
Entre une date de sortie dans les salles de 20006 et Mikoto-chat qui fait un cameo en frère de Mikoto-humaine, les chances pour que ce trailer soit juste une blague sont effectivement assez élevées.
hmm, pour le cameo, je pense que oui c'est une blague :) peut etre un bonus du film (comme ceux de la série) mais je reste convaincu qu'il y aura effectivement un film. DarkoNeko (満月) 7 février 2006 à 13:34 (CET)[répondre]
Le faux trailer d'un vrai film en somme ? J'aime l'idée :)
Rappelons nous tout de même que l'on vois apparaitre Arika à la toute fin de l'épisode 26 (independamment du coup de pub a la -future, à l'époque- série Mai-OtoHiME) :::M'enfin, ils ont quand même bien réussi à nous embrouiller la tete, avec leurs univers paralleles et tout ça (" ) DarkoNeko (満月) 7 février 2006 à 14:55 (CET)oui bon, c'est sans doute un canular :/[répondre]

(ニナ、まかれる…orz, Nina, makareru...orz)[modifier le code]

Osu,

J'ai une colle de traduction: ニナ、まかれる…orz, Nina, makareru...orz.

Impossible de trouver la racine dans un dico.

J'ai 2 trad anglaises:

  • Nina, Gets Wrapped...orz (entourée, ma traduction française immédiate rend mal, mais bon, en gros une intention de piège qui se referme, qui encercle)
  • Nina Gets Entangled... orz (empêtrée)

mais je me refuse à les utiliser ou à choisir entre elles si je ne peux confirmer qu'elles sont un minimum censées et laquelle collent le plus au sens originel.

Quelqu'un aurait-il le nécessaire pour vérifier ou m'aider à vérifier? Eden 22 février 2006 à 22:39 (CET)[répondre]

Mais qu'est-ce que ça venait faire là ?