Discussion:Livre de prières d'Otton III
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Traduction de l'article (de) Gebetbuch Ottos III.. | |
me mettre à jour
Avancement : traduction à relire, réalisée par Trassiorf (d · c). |
Relecture[modifier le code]
Merci beaucoup pour cette traduction que j'avais demandé il y a qq temps de cela, c'est un gros boulot. L'article est intéressant et relativement bien sourcé. Mais il y a pas mal de modification à apporter, notamment dans le plan : on se retrouve avec l'étude des miniatures traitées dans 2 chapitres différents, de même que pour l'histoire du manuscrit, mais par contre un chapitre avec juste 1 phrase à la fin de l'article... très bizarre. Il y a aussi des passages un peu obscurs, comme la partie sur l'organisation des folios du manuscrits (que n'ont même pas compris les participants au vote de l'article allemand, là encore, très bizarre !). Il y a donc un gros travail de relecture et de remise en forme, mais je pense qu'une fois que celui-ci aura été fait, avec qq complts, l'article devrait être de bonne qualité. Merci encore une fois. Mel22 (discuter) 21 juin 2014 à 15:57 (CEST)
- Traduction depuis de
- Traduction à relire
- Traduction d'un Article de Qualité
- Article du projet Haut Moyen Âge d'avancement B
- Article du projet Haut Moyen Âge d'importance élevée
- Article du projet Christianisme d'avancement B
- Article du projet Christianisme d'importance faible
- Article du projet Monde germanique d'avancement B
- Article du projet Monde germanique d'importance faible