Aller au contenu

Discussion:Libation

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Jastrow n'est pas d'ac

[modifier le code]

Y aurait-il moyen de donner des sources à cet article ? Le Petit Robert ou le TLFi ne mentionnent que le sens antique (le fait de répandre un liquide sur le sol en l'honneur d'une divinité) et le sens par extension, généralement au pluriel (le fait de boire de l'alcool).

Par ailleurs un mythographe, comme son nom l'indique, écrit des mythes. Il ne les récite pas en public. Il doit y avoir confusion avec un aède ou un rhapsode. Jastrow| 1 juin 2006 à 09:23 (CEST)[répondre]

Désolée d'insister, mais dans le film Alexandre, que font au juste Philippe et Alexandre ? S'ils contentent de se pinter, ça correspond au sens par extension des dictionnaires et non à celui décrit dans l'article. Dans le film Mademoiselle, le terme de libation est-il explicitement cité ? Jastrow| 1 juin 2006 à 10:02 (CEST)[répondre]
Une libation

Encore moi :) La libation antique n'est *pas* une prise de parole en public mais un rituel religieux consistant à verser quelques gouttes d'un liquide (vin, lait) sur le sol en l'honneur d'une divinité. Le terme vient d'ailleurs de λείϐω / leibô, « verser goutte à goutte ». La pratique est également utilisée de manière profane dans les banquets (voir l'article cottabe) mais la libation n'est pas intrinsèquement liée à la présence d'un public. Les articles en:libation (et il me semble de:Trankopfer, mais mon allemand est rouillé) te confirmeront la chose.

Du coup, je me demande vraiment d'où vient le sens que tu décris. Je visualise bien la pratique dont il est question (je connais bien Quatre mariages et un enterrement :-) ) mais à ma connaissance, celle-ci n'est pas appelée libation en France. Jastrow| 1 juin 2006 à 10:55 (CEST)[répondre]

Conciliation

[modifier le code]
Salut, le transfert des contributions qui ne correspondent pas au sens antique te siéraient-elles si elles passaient dans Vin d'honneur ?

Ultrogothe cervoise 1 juin 2006 à 11:35 (CEST)[répondre]

Je proposerais plutôt toast (discours) :-) Jastrow| 1 juin 2006 à 11:44 (CEST)[répondre]
Mes ultrogotheries d'hier ont été purgées et s'ajoutent au compost de mon tas de fumier. Fumerolles qui ne laissent rien présager des ultrogotheries de demain...

Ultrogothe cervoise 2 juin 2006 à 09:22 (CEST)[répondre]


pas bien compris

[modifier le code]

... mais libation existe, et je n'ai pas trouvé d'équivalents ... ! Lord Horatio 18 janvier 2007 à 18:06 (CET)[répondre]

http://www.artelio.org/art.php3?id_article=1196

Je n'ai pas bien compris non plus ce que tu veux dire :-) La libation est un rite consistant à répandre un liquide sur le sol en l'honneur d'une divinité, comme le dit (très succinctement) l'article. Ton lien le confirme. Jastrow| 18 janvier 2007 à 18:40 (CET)[répondre]

... en fait, j'ai du mal à saisir les échanges sur cette page, alors je me suis dit qu'une précision pourrait être utile. Mais si tout est clair entre vous deux, très bien ! ^^ cyberement votre, Lord Horatio 18 janvier 2007 à 22:16 (CET)[répondre]

Ultrogothe avait indiqué comme autre sens pour libation la pratique du toast du début de repas, et je lui signalais que ce sens n'était corroboré par aucune source en ma possession. Jastrow| 18 janvier 2007 à 23:45 (CET)[répondre]