Aller au contenu

Discussion:Leona Lewis/À faire

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons
  • Mettre des sources vérifiables
  • Retravailler sa biographie
  • Créer un sous article Discographie

mik@ni 7 mai 2008 à 18:32 (CEST) --Babyboy77 (d) 3 novembre 2009 à 01:49 (CET)[répondre]

  • Vérifier la véracité de l’information "Leona Louise Lewis, d'origine guyanaise de son père..." et la modifier si nécessaire. Si son père est bel et bien d'origine guyanaise cela signifie qu'il est né en Guyane française => [[1]]. Cependant si ce dernier est né au Guyana (ou République coopérative du Guyana) alors cela signifie qu'il est d'origine guyanienne (d'où la nuance)=> [[2]].Ce qui me conforte dans l'idée que Léona est d'origine guyanienne (et non guyanaise comme indiqué) est que sur l'article anglais de Leona Lewis ([[3]]) il y est indiqué "Lewis was born in the London Borough of Islington, to Aural Josiah "Joe" Lewis of Guyanese... " qui définie clairement qu'il est originaire du Guyana donc pour nous français qu'il est guyanien (ou d'origine "guyanienne").

--Babyboy77 (d) 3 novembre 2009 à 01:49 (CET)[répondre]

Après vérification je viens de trouver la réponse: un natif de Guyane française (ou French Guiana en anglais) se dit en anglais "a french guianian" (pour dire un guyanais ou une guyanaise)=> voir [[4]], la rubrique Notable natives and residents indique que le guyanais Félix Éboué est un "Black French Guianan". Donc quand il est indiqué sur l'article anglais de Leona Lewis que son père est "of Guyanese descent" cela signifie en français qu'il est d'origine guyanienne. Je vais donc modifier l'erreur de traduction.

--Babyboy77 (d) 8 novembre 2009 à 18:51 (CET)[répondre]