Discussion:Je veux seulement que vous m'aimiez
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Titre
[modifier le code]Si Je veux seulement que vous m'aimiez est effectivement parfois employé, le titre Je veux seulement qu’on m’aime me semble être plus canonique : c'est notamment celui retenu sur le site officiel de la Fondation Fassbinder (http://www.fassbinderfoundation.de/movies/ich-will-doch-nur-dass-ihr-mich-liebt/?lang=fr), ou encore lors de la rétrospective au Centre Pompidou (https://www.centrepompidou.fr/cpv/resource/ccEe4j/rk4MMpb). A noter qu'un documentaire sur l'oeuvre du réalisateur s'intitule Je ne veux pas seulement qu'on m'aime (http://www.senscritique.com/film/Je_ne_veux_pas_seulement_qu_on_m_aime/460909), ce qui va encore dans le sens de la traduction "qu'on m'aime" plutôt "que vous m'aimiez".
David --2A01:CB0C:460:9600:ECD0:D4BB:9CD2:DF71 (discuter) 4 septembre 2016 à 06:35 (CEST)