Fichier:Unification of Romania & Bessarabia.jpg

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Fichier d’origine(488 × 854 pixels, taille du fichier : 129 kio, type MIME : image/jpeg)

Ce fichier et sa description proviennent de Wikimedia Commons.

Actul Unirii
Votat de Sfatul Ţării
La 27 Martie St. V. 1918
În numele poporului Basarabiei. Sfatul Ţării declară: Republica Democratică Moldovenească (Basarabia) în hotarele ei dintre Prut, Nistru, Dunăre, Marea Neagră şi vechile graniţe cu Austria, ruptă de Rusia acum o sută şi mai bine de ani, din trupul vechii Moldove. În puterea dreptului istoric şi dreptului de neam, pe baza principiului ca noroadele singure să-şi hotărască soarta lor de azi înainte şi pentru totdeauna se uneşte cu mama ei România.
Trăiască unirea Basarabiei cu România
de-a pururi şi totdeauna!
Preşedintele Sfatului Ţării
Ion Inculeţ;
Vice-preşedinte,
Pantelimon Halippa;
Secretarul Sfatului Ţării,
I. Buzdugan

Unification of Romania & Bessarabia

Public domain. Document from Albina. Revistă pentru Popor, March 1928 issue. Copy also available at Cimec.ro


Domaine public Cette image représente un symbole officiel de l'État roumain ou de l'une de ces autorités publiques organisation. Ce symbole peut par exemple être des armoiries, un sceau, un drapeau, une emblème ou n'importe quel insigne. D'après la loi roumaine n°8 de 1996, chapitre III, article 9, paragraphe (c), de tels symboles ne peuvent bénéficier d'un droit à l'image et sont donc dans le domaine public. Ceci s'applique dans tout pays.
العربية | Deutsch | English | français | italiano | македонски | română | русский | sicilianu | +/−
Public domain This file is a Moldovan or Soviet work that was first published in USSR or Moldova and is now in the public domain because its term of copyright has expired under Moldova Law. Art. 17. (Law no. 1268-XV), ([1]), ([2]) (details). This work meets either of the following conditions:
  • This is a photographic or cinematographic work and fifty years have passed since the year of its production.
  • This is another type of work and fifty years have passed since the year of the creator's (if known) death.

Term of Copyright

3: Copyright shall have effect throughout the lifetime of the author and for 50 years after his death computed as from January 1 of the year following that of his death, except in the cases referred to in paragraphs (4), (5) and (7) of this Article.

4: Copyright in audiovisual works shall be protected for 50 years and copyright in works of applied art for 25 years computed from the day of lawful publication of such works or from the day of their creation if they have not been published, or computed as from January 1 of the year following that of publication or of creation of the work.

5: Copyright in an anonymous or pseudonymous work shall have effect for 50 years after publication of the work computed as from January 1 of the year following that of publication of the work, except with regard to the works referred to in paragraph (4) of this Article. If the author of an anonymous or pseudonymous work reveals his identity or if his identity becomes obvious during that period of time, the provisions of paragraphs (3) and (4) of this Article shall apply.

6: A publisher who has lawfully published an anonymous or pseudonymous work shall be deemed under this Law to represent the author and to be empowered, to that end, to assert the rights and legitimate interests of the author. Copyright in a posthumous work shall be protected for 50 years as from the day of first publication of the work, with the proviso that publication shall have taken place within 30 years following the death of the author; this provision shall not apply to the works referred to in paragraph (4) of this Article.

7: Copyright in a work of joint authorship shall be protected until the death of the last surviving joint author and, after his death, for 50 years computed from January 1 of the year following that of his death.

8: On expiry of the term of copyright, works shall fall into the public domain.

To the uploader: Please provide where the image was first published and who created it.
Morldova
Morldova

Légendes

Ajoutez en une ligne la description de ce que représente ce fichier
1918 Bessarabian unification act. "In the name of the people of Bessarabia, Sfatul Țării declares the Moldavian Democratic Republic, stolen by Russia over 100 years ago from the old Moldavia, united with her Romanian mother"

Éléments décrits dans ce fichier

dépeint

image/jpeg

Historique du fichier

Cliquer sur une date et heure pour voir le fichier tel qu'il était à ce moment-là.

Date et heureVignetteDimensionsUtilisateurCommentaire
actuel4 octobre 2015 à 21:55Vignette pour la version du 4 octobre 2015 à 21:55488 × 854 (129 kio)Dahnbetter cleaner version
23 décembre 2005 à 16:12Vignette pour la version du 23 décembre 2005 à 16:12730 × 1 336 (82 kio)Bogdan:Actul Unirii :Votat de Sfatul Ţării :La 27 Martie St. V. 1918 :În numele poporului Basarabiei. Sfatul Ţării declară: Republica Democratică Moldovenească (Basarabia) în hotarele ei dintre Prut, Nistru, Dunăre, Marea Neagră şi vechile graniţ

Les 2 pages suivantes utilisent ce fichier :

Usage global du fichier

Les autres wikis suivants utilisent ce fichier :

Voir davantage sur l’utilisation globale de ce fichier.

Métadonnées