Aller au contenu

Utilisateur:Dastanxan/Brouillon

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Bayan Salman[modifier | modifier le code]

Bayan Salman romancière, journaliste, française d’origine kurde. Vit et travaille à Paris. Est l’auteur de plusieurs romans et recueils.


Biographie Bayan Salman est née le 1 janvier 1961 à Kirkouk au Kurdistan d’Irak. Elle est la dernière d’une famille de huit frères et sœurs. Son père, Cheikh Salman Ahmad, était l’une des figures marquantes de la ville de Kirkuk. Son oncle, Sheikh Mohamad, plus connu sous le nom de Sheikh Hamadamine Malha, fut le fondateur du mouvement Haqa . Sa mère, Gola Mohamad, prit une part active à la vie politique intense et tumultueuse des années 60-70. Ses quatre fils s’engagèrent comme Peshmergas au service de la cause kurde.

Bayan Salman a terminé ses études primaires, secondaires à Kirkouk, entre à l’Université de Bagdad, où elle obtient une Maitrise en Economie.

En 1987 elle épouse Faraidun Hassan, étudiant qu’elle a connu à l’Université de Bagdad et s’installe à Sulymanya.

De 1988 à 1992, elle enseigne l’économie politique au lycée commercial de Ranya (Kurdistan d’Irak). A la suite du soulèvement des kurdes et des chiites après la première Guerre du Golf en 1991 et la terrible répression du régime de Saddam Hussein, elle doit, avec sa famille, se réfugier dans les montagnes frontalières avec l’Iran. Elle y reste un mois au milieu de centaines de milliers de kurdes sous les bombardements incessants et dans des conditions de vie catastrophiques.

Revenue à Ranya, elle retourne en 1992 à Sulymanya pour y accoucher d’un enfant qu’elle perd à la naissance.

Peu après elle quitte l’enseignement et revient définitivement à Sulymanya pour où elle travaillera désormais pour les ONG.

En 1998, après quatre années marquées par la guerre civile entre les deux grands partis politiques kurdes et les multiples menaces et incursions de l’armé de Saddam Hussein, Bayan Salman quitte le Kurdistan avec son époux et s’installe en France.

Elle apprend le français et en 2000, s’inscrit à l’Université de Paris VIII, où elle obtient en 2005 un DEA de Lettres Modernes.

A partir de 2006, elle devient journaliste et travaille pour la télévision et la presse kurdes. Elle est actuellement, secrétaire de rédaction de la revue Concept et directrice de rédaction de la revue Sardami Djn (L’Ere de la Femme).


Œuvres et publications

- 1994, Namoy ser u Herassi dimanakan Tête étrange et Figures démolies , plaquette de poèmes en langue kurde.

- 1996, Miratyakani Gor Halkaneke L’héritage d’un croque-mort , court récit en langue kurde.

- 2006, Ana kama fi hikayat al-jenya Je vie dans un conte de fée, recueil de poésie en langue arabe.

- 2008, Traduction, en collaboration avec la romancière Christine Montalbetti, de Kouhouf haydrahodahus Les Grottes de Haydrahodahus, roman de Salim Barakat, paru chez Actes Sud.

- 2008, Bouraq roman, en langue arabe, édité chez Al-Zaman (Syrie).

- 2008, Tilka Al-Gayma Al-Sakina Nuage immobile, récit biographique en langue arabe, édité chez Al-Zaman (Syrie).

- 2011, Nawakani madayi Les ancêtres de Madayi, roman en langue kurde, édité chez Yad, Sulymanya (Kurdistan d’Irak).

- 2012, Beser hatakani Xazna mamlook Les événements de vie de Khazana Mamlouk, roman en langue kurde édité chez Yad, Sulymanya (Kurdistan d’Irak).