Utilisateur:Ching-Hsin Chang

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Je suis taïwanaise. Je détiens un doctorat en linguistique (Aix-en-Provence, 2004) et je suis professeure à l’Université Da-Yeh (à Taïwan), où j’enseigne le français depuis une quinzaine d’années. J’ai publié des articles sur la syntaxe comparée du français et du chinois, ainsi que sur mon expérience, depuis 2015, dans l’enseignement du français langue étrangère à l’aide de l’approche neurolinguistique (ANL), dont M. Germain est l’un des deux co-auteurs canadiens. De plus, j’ai publié deux ouvrages en linguistique et deux traductions en chinois d’ouvrages littéraires français (Le petit prince de Saint-Exupéry et L’enfant et la rivière d’Henri Bosco). Depuis 2012, je suis impliquée dans des recherches théoriques et empiriques sur l’approche neurolinguistique (ANL). Je viens d’ailleurs de publier (à Taïwan) un ouvrage en français sur la question :  La théorie et la pratique de l’approche neurolinguistique (ANL).