Aller au contenu

Utilisateur:AleSopra/EpiDoc

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Logo d'EpiDoc

EpiDoc est un collectif international de chercheurs et d'ingénieurs qui développe des outils et des recommandations (Guidelines) d’encodage en TEI XML pour l'édition scientifique de sources anciennes, en particulier les inscriptions et les papyrus.

Les recommandations (Guidelines) d’EpiDoc ont d’abord été proposées en 2000 pour l'épigraphie grecque et latine par des chercheurs de l'Université de Caroline du Nord à Chapel Hill : Tom Elliott, l'ancien directeur de l'Ancient World Mapping Center, Hugh Cayless et Amy Hawkins. Depuis, ces recommandations ont continuellement été actualisées et enrichies grâce aux nombreux échanges sur la liste de diffusion de la communauté (Markup) et autres forums de discussion, lors de différentes rencontres scientifiques et grâce à l'expérience de divers projets pilotes.

Les premiers grands projets épigraphiques à avoir adopté les recommandations d'EpiDoc ont été, en 2002-2004, les Inscriptions d'Aphrodisias et les Tablettes de Vindolanda Online, au moment où EpiDoc commençait à se stabiliser en tant que référence. EpiDoc a ensuite été adopté comme format standard pour le site de papyrologie grecque, Papyri.info.

Le schéma associé à aux recommandations d'EpiDoc peut également être appliqué – en procédant éventuellement à quelques adaptations spécifiques – à des disciplines présentant des similarités de nature paléographique, telles que la sigillographie et la numismatique.

La communauté d’EpiDoc assure la gestion des recommandations (Guidelines) et des autres outils, offre un soutien par le biais de la liste de diffusion et autres forums, et chaque année organise plusieurs séances de formation.[1]

Recommandations (Guidelines) et schéma[modifier | modifier le code]

Les recommandations (Guidelines) d'EpiDoc sont disponibles sous deux formes:

  1. les recommandations (Guidelines), publiées périodiquement;[2]
  2. le code source, disponible dans sa forme la plus récente dans le référentiel EpiDoc Sourceforge. Les fichiers source des recommandations sont une série de documents XML, avec l'XSLT nécessaire pour les transformer en version Web.[3]

Le schéma d'EpiDoc est également disponible sous deux formes:

  1. la dernière version stable du schéma, à laquelle les documents XML peuvent être liés directement;[4]
  2. le code source (un TEI ODD ), disponible dans sa forme la plus récente dans le référentiel EpiDoc SourceForge.[5]

Outils[modifier | modifier le code]

Les autres outils développés par et pour la communauté EpiDoc incluent:

  • les feuilles de style de référence EpiDoc (XSLT), disponibles dans le référentiel EpiDoc Github. Ces feuilles de style sont également utilisées pour afficher les recommandations (Guidelines) en ligne.[6]
  • EFES (EpiDoc Front-End Services): un progiciel «prêt à l'emploi» pour la publication des collections EpiDoc. [7]
  • Transcoder: un outil Java pour la conversion entre le code Beta, Unicode NF C, Unicode NF D et l'encodage GreekKeys pour le grec. [8]

Projets[modifier | modifier le code]

La liste complète des projets est disponible sur:

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • Fernando-Luis Álvarez, Elena García-Barriocanal and Joaquín-L. Gómez-Pantoja, 'Sharing Epigraphic Information as Linked Data', in S. Sanchez-Alonso & I.N. Athanasiadis (eds.), Metadata and semantic research (Berlin-Heidelberg: Springer 2010), pp. 222–234 (Communications in Computer and Information Science 108). Available: https://doi.org/10.1007%2F978-3-642-16552-8_21 (PAYWALL) (accessed 2021-07-13)
  • Lisa Anderson and Heidi Wendt, 'Ancient Relationships, Modern Intellectual Horizons: The practical challenges and possibilities of encoding Greek and Latin inscriptions', in M.T. Rutz & M.M. Kersel (eds.), Archaeologies of Text: Archaeology, Technology, and Ethics (Oxford-Philadelphia: Oxbow Books, 2014), pp. 164–175 (Joukowsky Institute Publication 6).
  • Alison Babeu, 'Epigraphy', “Rome Wasn’t Digitized in a Day”: Building a Cyberinfrastructure for Digital Classicists (CLIR, 2011), pp. 96–117. Online at: http://www.clir.org/pubs/reports/pub150 (accessed: 2021-07-13)
  • Roger S. Bagnall, 'Integrating Digital Papyrology', paper presented at Online Humanities Scholarship: The Shape of Things to Come, University of Virginia, March 26–28, 2010. Available: http://archive.nyu.edu/handle/2451/29592 (accessed 2021-07-13)
  • Monica Berti, Bridget Almas, David Dubin, Greta Franzini, Simona Stoyanova and Gregory R. Crane, 'The Linked Fragment: TEI and the Encoding of Text Reuses of Lost Authors', Journal of the Text Encoding Initiative 8 (2014-15). Available: http://doi.org/10.4000/jtei.1218 (accessed: 2021-07-13)
  • Gabriel Bodard, 'The Inscriptions of Aphrodisias as electronic publication: A user's perspective and a proposed paradigm', Digital Medievalist 4 (2008). Available http://doi.org/10.16995/dm.19 (accessed 2021-06-03)
  • Gabriel Bodard, 'EpiDoc: Epigraphic Documents in XML for Publication and Interchange', in Fr. Feraudi-Gruénais (ed.), Latin On Stone: epigraphic research and electronic archives (Plymouth: Lexington Books, 2010), pp. 101–118 (Roman Studies: Interdisciplinary Approaches).
  • Gabriel Bodard, 'Digital Epigraphy and Lexicographical and Onomastic Markup' (2003, archived at Stoa Consortium 2010). Pre-press available: http://www.stoa.org/archives/1226 (accessed 2021-07-13)
  • Gabriel Bodard and Simona Stoyanova, 'Epigraphers and Encoders: Strategies for Teaching and Learning Digital Epigraphy', in G. Bodard & M. Romanello (eds.), Digital Classics Outside the Echo-Chamber: Teaching, Knowledge Exchange & Public Engagement (London: Ubiquity Press, 2016), pp. 51–68. DOI: https://dx.doi.org/10.5334/bat.d (accessed 2021-07-13)
  • Gabriel Bodard and Polina Yordanova, 'Publication, Testing and Visualization with EFES: A tool for all stages of the EpiDoc editing process', Studia Digitalia Universitatis Babeș-Bolyai 65.1 (2020), pp. 17–35. DOI: https://doi.org/10.24193/subbdigitalia.2020.1.02 (accessed 2021-07-13)
  • Hugh Cayless, Charlotte Roueché, Tom Elliott and Gabriel Bodard, 'Epigraphy in 2017', Digital Humanities Quarterly 3.1 (2009). Available: http://digitalhumanities.org/dhq/vol/3/1/000030/000030.html (accessed 2021-07-13)
  • Annamaria De Santis and Irene Rossi (eds.), Crossing Experiences in Digital Epigraphy: From Practice to Discipline (De Gruyter Open, 2018). DOI: https://doi.org/10.1515/9783110607208 (accessed 2021-06-03)
  • Stella Dee, Maryam Foradi and Filip Šarić, 'Learning By Doing: Learning to Implement the TEI Guidelines Through Digital Classics Publication', in G. Bodard & M. Romanello (eds.), Digital Classics Outside the Echo-Chamber: Teaching, Knowledge Exchange & Public Engagement (London: Ubiquity Press, 2016), pp. 15–32. DOI: https://dx.doi.org/10.5334/bat.b (accessed 2021-07-13)
  • Julia Flanders and Charlotte Roueché (with Tom Elliott and Gabriel Bodard), 'Gentle Introduction to Mark-up for Epigraphers', online at http://www.stoa.org/epidoc/gl/latest/intro-eps.html (accessed 2021-06-03)
  • Pietro Maria Liuzzo, Digital Approaches to Ethiopian and Eritrean Studies (Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2019), chapter 2, 'Comparing Inscriptions', pp. 47–76 (Aethiopica, Supplement 8). DOI: https://doi.org/10.2307/j.ctvrnfr3q (accessed 2021-07-13)
  • Laura Löser, 'Meeting the Needs of Today’s Audiences of Epigraphy with Digital Editions', in S. Orlandi, R. Santucci, V. Casarosa and P. M. Liuzzo (eds.), Information Technologies for Epigraphy and Cultural Heritage. Proceedings of the first EAGLE International Conference (Rome: Sapienza Università Editrice, 2014), pp. 239–251 (Collana Convegni 26). Available: http://www.eagle-network.eu/wp-content/uploads/2015/01/Paris-Conference-Proceedings.pdf#5f (accessed 2021-07-13)
  • Anne Mahoney, 'Epigraphy', in John Unsworth, Katherine O'Brien O'Keeffe and Lou Burnard (eds.), Electronic Textual Editing (2006), preview online at https://tei-c.org/Vault/ETE/Preview/mahoney.html (accessed 2021-07-13)
  • Silvia Orlandi, Raffaella Santucci, Vittore Casarosa and Pietro Maria Liuzzo (eds.), Information Technologies for Epigraphy and Cultural Heritage. Proceedings of the first EAGLE International Conference (Rome: Sapienza Università Editrice, 2014). Online at: http://www.eagle-network.eu/wp-content/uploads/2015/01/Paris-Conference-Proceedings.pdf (accessed 2021-07-13)
  • Charlotte Roueché and Gabriel Bodard, 'The Epidoc Aphrodisias Pilot Project', Forum Archaeologiae - Zeitschrift für klassische Archäologie 23/VI/2002. Available:https://homepage.univie.ac.at/elisabeth.trinkl/forum/forum0602/23epigr.htm (accessed: 2021-07-13)
  • Charlotte Roueché, 'Digitizing Inscribed Texts', in Marilyn Deegan and Kathryn Sutherland (eds.), Text Editing, Print and the Digital World (Farnham: Ashgate, 2009) pp. 159–168. DOI: https://doi.org/10.4324/9781315612195 (PAYWALL) (accessed 2021-07-13)
  • Joshua D. Sosin, 'Digital Papyrology', posted at The Stoa: a Review for Digital Classics. Available: http://www.stoa.org/archives/1263 (accessed 2021-07-13)
  • Charlotte Tupman, 'Contextual epigraphy and XML: digital publication and its application to the study of inscribed funerary monuments', in G. Bodard & S. Mahony (eds.), Digital Research in the Study of Classical Antiquity (Farnham-Burlington: Ashgate, 2010), pp. 73–86. DOI: https://doi.org/10.4324/9781315577210 (PAYWALL) (accessed 2021-07-13)
  • Daniel A. Werning (2016), 'Towards guidelines for TEI encoding of text artefacts in Egyptology', in Monica Berti (ed.), Epigraphy Edit-a-thon. Editing chronological and geographic data in ancient inscriptions, April 20-22, 2016 (Leipzig, 2016). Abstract available: https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bsz:15-qucosa-221617 (accessed 2021-07-13)

Voir également[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]

[[Catégorie:Humanités numériques]] [[Catégorie:Épigraphiste]] [[Catégorie:Text Encoding Initiative]] [[Catégorie:Inscriptions]]