English: This video was recorded by Wikitongues volunteer Anass Sedrati in Sweden.
English translation:
English My name is Chengxi Liu. I come from Hangzhou. I don’t know why I’m here making such a speech, but because my colleague asks me to make such a speech, and I am here. I grow up in Hangzhou, and my parents actually don’t want me to move around the world but to settle down in Hangzhou. However, I do want to travel and see the world and therefore I applied the PhD. Position in this university (KTH). I am very glad that i can meet so many friends and sharing time with them Actually i don’t know what I should continue to say Well compared to life in China, i would say that here the life pace is that relatively low and you have time to chat with people from different countries. I have many childhood playmates who are now abroad, and we often chat on internet and compare the lives in China and in their respective countries. Many of them said that life in china can be comfortable since we use our mother tongue and you get many friends/connections in your social network since you grow up here. Abroad maybe you feel a bit alone sometimes. In China you might get a higher salary? Or maybe I’m wrong. but you definitely will have more career opportunities. Well, anyway, I’m quite satisfied with the life here together with my wife. And that’s it.
Date
Source
These videos were recorded by Wikitongues volunteer Anass Sedrati. They are currently archived on our internal servers.
de partager – de copier, distribuer et transmettre cette œuvre
d’adapter – de modifier cette œuvre
Sous les conditions suivantes :
paternité – Vous devez donner les informations appropriées concernant l'auteur, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été faites. Vous pouvez faire cela par tout moyen raisonnable, mais en aucune façon suggérant que l’auteur vous soutient ou approuve l’utilisation que vous en faites.
partage à l’identique – Si vous modifiez, transformez, ou vous basez sur cette œuvre, vous devez distribuer votre contribution sous la même licence ou une licence compatible avec celle de l’original.