Español: Inscripción romana procedente Ialia, en Moesia superior,(Bulgaria), conservada en el lapidario del Museo Arqueológico nacional de Bulgaria en sofia, correspondiente con AE 1911, 214 = AE 1919, 81, cuyo texto reza: D(is) M(anibus)/ L(uci) TETTI/ RVFI DEC(urionis)/ PONTIF(icis)/ COL(oniae) RAT(iariae)/ FONTEIA/NVS FRAT(er)
Deutsch: Französische Bildunterschrift in der französischen Wikipedia: Lateinische Inschrift, gefunden in Ratiaria im Gebiet Obermoesien, die im Nationalen Archäologischen Museum in Sofia aufbewart wird. Es handelt sich um die Grabinschrift des Tettius Rufus, eines Decurio und Pontifex der römischen Kolonie Ratiaria.
Französische Bildunterschrift in der französischen Wikipedia: Inscription latine trouvée à Ialia sur le territoire de la Mésie supérieure et conservée au Musée archéologique national de Sofia, il s'agit de l'épitaphe de Tettius Rufus, un décurion et pontife de la colonie romaine de Ratiaria. (AE 1911, 214 ; AE 1919, 81). Anmerkung: AE steht für L’Année épigraphique
Die lateinische Inschrift auf dem Stein lautet: D(is) M(anibus)/ L(uci) TETTI/ RVFI DEC(urionis)/ PONTIF(icis)/ COL(oniae) RAT(iariae)/ FONTEIA/NVS FRAT(er)
Übersetzung: "Den Manen des..." (Anmerkung: Dis Manibus" ist hier keine Anrufung der Manen, sondern hier im Dativ eine Weihe an die Manen. Manen können zur Umschreibung der Unterwelt verwendet werden.) weiter mit der Übersetzung: "Den Manen des Lucius Tettius Rufus, Decurio, Pontifex der Kolonie Ratiaria, Bruder Fonteianus", d.h. sein Bruder Fonteianus hat ihm den Grabstein errichtet.
Spiritia, en tant que détenteur des droits d’auteur sur cette œuvre, la publie sous les licences suivantes :
Vous avez la permission de copier, distribuer et modifier ce document selon les termes de la GNU Free Documentation License version 1.2 ou toute version ultérieure publiée par la Free Software Foundation, sans sections inaltérables, sans texte de première page de couverture et sans texte de dernière page de couverture. Un exemplaire de la licence est inclus dans la section intitulée GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
de partager – de copier, distribuer et transmettre cette œuvre
d’adapter – de modifier cette œuvre
Sous les conditions suivantes :
paternité – Vous devez donner les informations appropriées concernant l'auteur, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été faites. Vous pouvez faire cela par tout moyen raisonnable, mais en aucune façon suggérant que l’auteur vous soutient ou approuve l’utilisation que vous en faites.
partage à l’identique – Si vous modifiez, transformez, ou vous basez sur cette œuvre, vous devez distribuer votre contribution sous la même licence ou une licence compatible avec celle de l’original.