Discussion utilisateur:MLauba

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Merci de laisser toutes vos communications (même en français) sur ma page de discussion du wikipedia anglophone. MLauba (d) 26 juin 2009 à 15:24 (CEST)[répondre]

Analyse automatique de vos créations[modifier le code]

Bonjour.

Je suis Badmood, un robot dressé par Phe. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification des articles. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu et d'être amélioré par d'autres contributeurs.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez ajouter « * [[Utilisateur:MLauba]] » en bas de cette page. Badmood (d) 14 novembre 2009 à 09:56 (CET)[répondre]

Analyse du 14 novembre 2009[modifier le code]

Badmood (d) 14 novembre 2009 à 09:56 (CET)[répondre]

Bourla-Papey[modifier le code]

Salut,

Pour ton info, j'avais commencé ça, si tu en as besoin n'hésite pas à piocher (en particulier dans la bibliographie).

... et bienvenue au fait ! Manoillon (d) 23 janvier 2010 à 12:44 (CET)[répondre]

Salut à toi aussi,
En fait je suis en train de traduire l'article sur lequel je bosse depuis quelques semaines sur en, j'y ai une assez bonne collection de références. Mais bosser sur un même article en parallèle ne fait pas beaucoup de sens. Je suis en train de creuser MONOD pour le déroulement de l'insurrection qui est encore bien faible dans l'article anglais. On se partage le boulot? Si oui, comment veux-tu procéder? MLauba (d) 25 janvier 2010 à 12:54 (CET)[répondre]
Rassures-toi, aucun problème pour moi pour continuer la discussion chez toi. J'ai lu l'article en anglais qui me semble vraiment bien. Effectivement, il est possible de détailler encore un peu le déroulement et (surtout) de lier les sources. Je te laisse volontier continuer à ton rythme et selon ta volonté et ta disposition. Je me permetterais peut-être de petites incursions dans ta sous-page si j'en trouve le temps ! Manoillon (d) 25 janvier 2010 à 13:17 (CET)[répondre]

Salut,

Merci d'avoir attiré notre attention sur le cas ci-dessus. Ceci dit, n'hésite pas non plus à faire référence au contexte OTRS dans la page de discussion anglaise ou en commentaire lorsque tu ajoutes l'article sur la liste en:WP:CP, ça nous rend service d'avoir un aperçu complet du problème.

Au-delà de ce point, je me pose la question philosophique suivante: lorsqu'un texte est libéré sous CC-BY-SA dans une langue, les traductions de ce même texte n'en deviennent-elles pas automatiquement une oeuvre dérivée autorisée (en dehors du principe de précaution qui nous encourage à travailler sur des certitudes plutôt que des suppositions, bien sûr)?

A+ MLauba (d) 9 février 2010 à 11:22 (CET)[répondre]

Salut MLauba,
Il me semble que le texte copyvio sur Wikipédia en anglais n'était pas une traduction du texte présent sur Jean-Marie Benjamin. Sinon, effectivement, dans la mesure où le texte en français est passé sous CC-BY-SA, une traduction en anglais peut être distribuée sous CC-BY-SA.
En l'occurrence, comme il s'agissait de deux textes indépendants, j'ai jugé préférable de ne pas mentionner un ticket qui n'est d'aucune utilité pour les anglophones.
Bonne continuation.--Bapti 9 février 2010 à 12:40 (CET)[répondre]

Doute copyvio sur Cerrone[modifier le code]

Salut Bapti, J'ai une grosse interrogation sur l'origine du premier paragaphe de la section "Retour au premier plan" de cet article, ajouté d'un seul bloc ici par un IP. Je n'ai pas l'habitude de faire les recherches adequates en français (ni des procédures valables ici), mais mon instinct me porte sur une copie venant du site officiel du personnage.

La version sur EN est au minimum une traduction non attribuée du texte français, je lance la procédure de mon côté et propose que nous nous tenions au courant.

Cordialement, MLauba (d) 21 juin 2011 à 23:48 (CEST)[répondre]

Bonjour,
Vous pouvez signaler une éventuelle violation des droits d'auteurs sur Wikipédia en français sur la page WP:COPYVIO. Ceci dit, il n'y aurait rien d'étonnant à ce que la page Facebook copie un article de Wikipédia (et donc qu'il n'y ait pas copyvio sur Wikipédia, mais sur Facebook).
Bonne journée--Bapti 22 juin 2011 à 10:24 (CEST)[répondre]