Discussion utilisateur:ALTERO
Onomastique ARTERO (Origine des Noms)
Origine Espagne
Nom personnel modifié de ARTERO en ALTERO (erreur de retranscription à l'époque des immigrants espagnols en France - le "R" roulé de prononciation a été perçu comme un "L", le demandeur d'asile ne sachant pas écrire).
traduit en osmose avec le "milieu" des ASTUCIEUX le patronyme Altero est traduit par : "Je modifie" (NDW)
Le nom de famille ARTERO provient d'ARTHE, une des provinces dans lesquelles se trouve l'Ax-xaramia (NDW : ou ancienne Ax-xarquia) ou terre d'Est, dont la capitale était Saragosse, en des temps des "omeyas", au Xe siècle. Les ARTHEROS, ou les descendants de la province d'ARTHE, sont passés par plusieurs alternatives de pouvoir et étaient férus de leur tradition.
Lien pages personnelles http://www.cholle.org/patrie/gng/TT1.html
Lien page généalogique personnelle (ARTERO - ALTERO) http://www.cholle.org/patrie/gng/aa_TOL00.html
Démarrer une discussion avec ALTERO
Les pages de discussion sont l’endroit où les utilisateurs discutent de la manière de rendre le contenu de Wikipédia le meilleur possible. Commencez une nouvelle discussion pour vous connecter et collaborer avec ALTERO. Ce que vous direz pourra être vu publiquement par les autres.