Aller au contenu

Discussion:Salammbô/À faire

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

- Concernant "LE FESTIN, l'article indique : "Spendius, un esclave libéré lors du saccage, se met au service de Mathô et lui conseille de prendre Carthage afin d’obtenir Salammbô." En fait, Spendius ne comprend pas l'amour de Mathô, qui reste secret. Il lui conseille de prendre carthage car "nous nous promènerions couverts de pourpre comme des satrapes". => SUGGESTION : supprimer "afin d’obtenir Salammbô" OBJECTION: Je pense qu'il ne faut pas supprimer cette information. Spendius, ancien proxénète, est particulièrement bien placé pour savoir ce que ressent Mâtho ("Spendius, en le regardant, se rappelait les jeunes hommes qui, avec des vases d'or dans les mains, le suppliaient autrefois, quand il promenait en ville son troupeau de courtisanes; une pitié l'émut (...)" - chapitre "A Sicca"). Rien de secret là-dedans, donc: le chapitre "A Sicca contient une longue scène où Mâtho se confie à Spendius. En outre, lorsque Spendius et Mâtho pénètrent clandestinement dans la ville par l'aqueduc et que Spendius cherche à le convaincre de dérober le voile, Spendius dit: "Ecoute (...) et d'abord ne crains rien! ... j'exécuterai ma promesse..." Quelle est cette promesse sinon celle de lui "donner" Salammbô? Sans doute ces informations n'apparaissent pas dans le chapitre "le festin" mais il me paraît capital de dire que Spendius manipule Mâtho. Du coup, peut-être que faire un résumé chapitre par chapitre n'est pas une très bonne idée... => SUGGESTION: réorganiser le résumé--Zaziebelle (discuter) 16 octobre 2015 à 14:04 (CEST)[répondre]

- Concernant la MORT DE SALAMMBO, il est écrit : "Salammbô se leva comme son époux, avec une coupe à la main, afin de boire aussi. Elle retomba, la tête en arrière, par-dessus le dossier du trône, - blême, raidie, les lèvres ouvertes, - et ses cheveux dénoués pendaient jusqu'à terre. Ainsi mourut la fille d'Hamilcar pour avoir touché au manteau de Tanit." L'article indique qu'elle "succombe au poison versé dans sa coupe" : le mot "poison" n'est pas écrit, et il n'est même pas écrit qu'elle boit dans la coupe. C'est une interprétation. => SUGGESTION : "Salammbô meurt lors de la célébration de son mariage. C'est là sa punition pour avoir touché le voile sacré de Tanit."

- Concernant Hamilcar Barca, l'article indique "Il revient de Sicile pour reprendre le contrôle sur l’armée." En réalité, l'Hamilcar historique avait démissionné à la fin de la 1ère guerre punique, et Flaubert ne suggère pas qu'il veut reprendre le contrôle de l'armée. Un dialogue à ce sujet : - « Barca, Carthage a besoin que tu prennes contre les Mercenaires le commandement général des forces puniques ! » - « Je refuse » , répondit Hamilcar. => Suggestion : supprimer "pour reprendre le contrôle sur l’armée".

- Autre suggestion : recenser les grands points communs et les grandes différences entre la Guerre des Mercenaires historique et le roman de Flaubert0, qui s'appuie fortement sur l'histoire telle qu'elle est racontée par Polybe.

  • Votre aide est la bienvenue pour corriger les arguments inconnus dans les appels de modèle, présents dans l'article :
    • Modèle {{ Ouvrage }} : l'argument «  Date de première publication=1954  » ne fait pas partie des arguments gérés par le modèle {{ Ouvrage }} (dans «  Le retour à Croisset (5 juin 1858) et la naissance de Salammbô (avril 1862)  ») -- 27 août 2022 à 06:11 (CEST)
  • Votre aide est la bienvenue pour corriger les arguments dupliqués dans les appels de modèle (quelques explications), présents dans l'article :
    • Modèle {{ Chapitre }} : l'argument «  passage  » est dupliqué (dans «  Articles, communications, contributions à des ouvrages collectifs  ») -- 12 août 2022 à 06:15 (CEST)