Aller au contenu

Discussion:L'Enfant au tambour

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Copyvio ?[modifier le code]

Attention, la section "Origins" de l'article anglais est identique à ce site. Il se pourrait donc que ce soit une violation de droits d'auteurs, et pour cette raison cette section n'est pas traduite dans l'article français. --Catarella (discuter) 25 décembre 2016 à 10:43 (CET)[répondre]

Signification des paroles[modifier le code]

La signification des paroles présentée dans l'article n'est pas très convainquante. Dans la chanson de Mouskouri, la référence religieuse est absente (les figures des anges ne sont pas présentées dans un contexte religieux).

Par contre, une interprétation différente parait évidente : celle d'un jeune enfant dont le père est tombé au combat et inhumé au son du tambour, qui avec son espréance d'enfant tente de l'appeler en jouant lui-même du tambour. Les anges l'exaucent et font de son chagrin un mauvais cauchemar.

La chanson roiginale a été composée en 1941, au début de la seconde guerre mondiale. 2001:861:3381:2A0:355C:DF20:3248:AAA6 (discuter) 16 janvier 2023 à 16:25 (CET)[répondre]

Complément : dans the carol of the Drum, la référence religieuse est manifeste. Elle ne l'est plus dans l'adaptation sous la forme "l'enfant au tambour". 2001:861:3381:2A0:355C:DF20:3248:AAA6 (discuter) 16 janvier 2023 à 16:27 (CET)[répondre]