Aller au contenu

Discussion:Colorful

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Toru Yoshida

[modifier le code]

Est-ce que le Toru Yoshida vers lequel l'article a un lien est le bon ? FR 15 octobre 2007 à 00:28 (CEST)[répondre]

T'sais ç'qui dit l'Japon ?

[modifier le code]

« Colorful arrive à nous présenter en 16 épisodes toute la perversité de la société japonaise. »

C'est juste calomnieux. Colorful parle de l'obsession sexuel chez certains individus. Il ne dénonce pas une généralité particulièrement japonaise. Il n'aborde pas les probablement nombreuses perversions humaines (ou typiquement japonaises si il y en a). L'expression "perversité de la société japonaise" est très accusateur, se décontextualise et n'est au final qu'une véritable insulte au Japon. Je compte jusqu'à trois et j'efface cette phrase honteuse.

Lacrymocéphale 24 juillet 2008 à 11:48 (CEST)[répondre]

Cette phrase est de Susanowoo qui, apparemment, est Singapourien. Peut-être qu'il n'a pas voulu donner ce sens à la phrase.
J'avais un peu corrigé ses textes mais seulement au niveau de la syntaxe, histoire d'avoir des phrases en français. Pas au niveau du sens. En tous les cas, ça m'a échappé. Émoticône sourirem1ckros 24 juillet 2008 à 17:29 (CEST)[répondre]
Je veux bien te croire. Maintenant que tu le dis on dirait effectivement une sortie de traducteur automatique. Merci pour la reformulation. Colorful est une grande série qui mérite d'être soignée.
Les traductions automatiques, c'est malTM.
DarkoNeko 29 juillet 2008 à 16:12 (CEST)[répondre]