Discussion:Bergmann (nom de famille)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Patronyme juif[modifier le code]

Écrire insidieusement comme le fait l'utilisateur BROZOUF que le nom (anthroponyme) "Bergmann, Bergman est à l'origine un patronyme juif-allemand. Au cours des années, il a cesse d'être spécifiquement juif et désormais en Allemagne et dans le monde entier, ce patronyme est porté par des familles non-juives " est tout à fait grotesque, comme d'ailleurs le reste de son explication pseudo-étymologique.

Le mot allemand bergmann (en allemand moderne Bergarbeiter), signifie un mineur, un "travailleur dans les mines". Ce nom, qui est un nom de métier est porté dès le Moyen Âge par de nombreuses familles dans l'univers de langue germanique (Suède, Hollande, Flandre etc..)

Quel but poursuit BROZOUF en voulant assimiler ce nom au Judaïsme? Bruxellensis

Brozouf (d · c · b) été exclu il y a près d'un an pour ses nombreux ajouts ne tenant pas compte des impératifs de neutralité. Dans le doute j'ai supprimé le texte, je te laisse compléter si tu peux le faire en indiquant des sources. Mica (d) 1 septembre 2008 à 15:05 (CEST)[répondre]

Tout ce que dit BROZOUF dans son exxplication étymologique est faux voire insidieux, prétendre que le mot BERG, est tiré de Baruch, ou Baraq, relève du délire qui nous renvoie à des années sombres (voir par exemple les publications de l'abbé Röhling et consorts dans les années trente...) Bruxellensis

Sources: Tous les innombrables ouvrages en allemand sur les anthroponymes, Etymologisches Wörterbuch, Mittelalterliches namenwörterbuchüchern etc.... etc....)

Bruxellensis