English: Diagram of factors that determine climate sensitivity. After increasing CO2 levels (or any other type of forcing), the climate system immediately starts warming. This warming gets amplified by the net effect of feedbacks. Self-reinforcing feedbacks include water vapour, ice-albedo and clouds. The stabilizing feedback of the lapse rate is smaller than the self-reinforcing feedbacks.
Date
العربية: رسمٌ بياني للعواملِ التي تُحدّد حساسية المناخ، فبعدَ زيادة مستويات ثاني أكسيد الكربون (أو أي نوع آخر من التأثير)، يبدأُ النظام المناخي على الفور في الاحترار وهو ما يؤثّر على النظام البيئي بصفة عامّة.
de partager – de copier, distribuer et transmettre cette œuvre
d’adapter – de modifier cette œuvre
Sous les conditions suivantes :
paternité – Vous devez donner les informations appropriées concernant l'auteur, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été faites. Vous pouvez faire cela par tout moyen raisonnable, mais en aucune façon suggérant que l’auteur vous soutient ou approuve l’utilisation que vous en faites.
partage à l’identique – Si vous modifiez, transformez, ou vous basez sur cette œuvre, vous devez distribuer votre contribution sous la même licence ou une licence compatible avec celle de l’original.
Ajoutez en une ligne la description de ce que représente ce fichier
diagram of factors that determine climate sensitivity. After increasing CO2 levels, there is an initial warming. This warming gets amplified by the net effect of feedbacks. Self-reinforcing feedbacks include water vapour, ice-albedo and clouds.
رسمٌ بياني للعواملِ التي تُحدّد حساسية المناخ، فبعدَ زيادة مستويات ثاني أكسيد الكربون (أو أي نوع آخر من التأثير)، يبدأُ النظام المناخي على الفور في الاحترار وهو ما يؤثّر على النظام البيئي بصفة عامّة.