Saison 2 de Nancy Drew

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Saison 2 de Nancy Drew
Logo original de la série.
Logo original de la série.

Autres titres
francophones
Les Enquêtes de Nancy Drew
(Drapeau du Québec Québec)
Série Nancy Drew
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine The CW
Diff. originale
Nb. d'épisodes 18

Chronologie

Cet article présente le guide des épisodes de la deuxième saison de la série télévisée américaine Nancy Drew.

Généralités[modifier | modifier le code]

Diffusion[modifier | modifier le code]

Audiences[modifier | modifier le code]

  • La saison a réuni une moyenne de 466 000 téléspectateurs[3].
  • La meilleure audience de la saison a été réalisée par le onzième épisode, Le Fléau de la rune oubliée, avec 628 000 téléspectateurs[3].
  • La pire audience de la saison a été réalisée par le dixième épisode, Le Sortilège de la mariée en feu, avec seulement 376 000 téléspectateurs[3].

Distribution[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents[modifier | modifier le code]

Épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Le Fantôme de Gorham Woods[modifier | modifier le code]

Titre original
The Search for the Midnight Wraith (trad. litt. : « La recherche du spectre de minuit »)
Numéro de production
19 (2-01)
Première diffusion
Réalisation
Larry Teng
Scénario
Noga Landau et Melinda Hsu Taylor
Audiences

Épisode 2 : La Réunion des âmes perdues[modifier | modifier le code]

Titre original
The Reunion of Lost Souls
Numéro de production
20 (2-02)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Andrea Thornton Bolden
Audiences

Épisode 3 : Le Secret du scribe solitaire[modifier | modifier le code]

Titre original
The Secret of Solitary Scribe
Numéro de production
21 (2-03)
Première diffusion
Réalisation
Rachel Raimist
Scénario
Alex Taub
Audiences

Épisode 4 : Le Destin du trésor enfoui[modifier | modifier le code]

Titre original
The Fate of the Buried Treasure
Numéro de production
22 (2-04)
Première diffusion
Réalisation
Larry Teng
Scénario
Céline Geiger
Audiences

Épisode 5 : La Femme noyée[modifier | modifier le code]

Titre original
The Drowned Woman
Numéro de production
23 (2-05)
Première diffusion
Réalisation
Larry Teng
Scénario
Noga Landau et Melinda Hsu Taylor
Audiences

Épisode 6 : Le Mystère de la figurine cassée[modifier | modifier le code]

Titre original
The Riddle of the Broken Doll (trad. litt. : « L'énigme de la poupée cassée »)
Numéro de production
24 (2-06)
Première diffusion
Réalisation
Larry Teng
Scénario
Erika Harrison et Andrea Thornton Bolden
Audiences

Épisode 7 : La Légende de l'hôtel hanté[modifier | modifier le code]

Titre original
The Legend of the Murder Hotel (trad. litt. : « La Légende de l'hôtel du meurtre »)
Numéro de production
25 (2-07)
Première diffusion
Réalisation
Roxanne Benjamin
Scénario
Katherine DiSavino
Audiences

Épisode 8 : La Quête du saphir araignée[modifier | modifier le code]

Titre original
The Quest for the Spider Sapphire (trad. litt. : « La Quête du saphir araignée »)
Numéro de production
26 (2-08)
Première diffusion
Réalisation
Roxanne Benjamin
Scénario
Lisa Bao
Audiences

Épisode 9 : La Négociation du linceul[modifier | modifier le code]

Titre original
The Bargain of the Blood Shroud (trad. litt. : « Le Marché du linceul de sang »)
Numéro de production
27 (2-09)
Première diffusion
Réalisation
Amanda Row
Scénario
Alex Taub
Audiences

Épisode 10 : Le Sortilège de la mariée en feu[modifier | modifier le code]

Titre original
The Spell of the Burning Bride (trad. litt. : « Le Sort de la mariée ardente »)
Numéro de production
28 (2-10)
Première diffusion
Réalisation
Amanda Row
Scénario
Jesse Stern
Audiences

Épisode 11 : Le Fléau de la rune oubliée[modifier | modifier le code]

Titre original
The Scourge of the Forgotten Rune (trad. litt. : « Le Fléau de la rune oubliée »)
Numéro de production
29 (2-11)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Katie Schwartz
Audiences

Épisode 12 : La Piste du témoin disparu[modifier | modifier le code]

Titre original
The Trail of the Missing Witness (trad. litt. : « La Piste du témoin disparu »)
Numéro de production
30 (2-12)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Jen Vestuto et Melissa Marlette
Audiences

Épisode 13 : Le Phare de Moonstone Island[modifier | modifier le code]

Titre original
The Beacon of Moonstone Island (trad. litt. : « Le Phare de Moonstone Island »)
Numéro de production
31 (2-13)
Première diffusion
Réalisation
Ruben Garcia
Scénario
Céline Geiger
Audiences

Épisode 14 : Le Siège du spectre inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
The Siege of the Unseen Specter (trad. litt. : « Le Siège du spectre invisible »)
Numéro de production
32 (2-14)
Première diffusion
Réalisation
Ramsey Nickell
Scénario
Andrea Thornton Bolden et Lisa Bao
Audiences

Épisode 15 : Le Visiteur céleste[modifier | modifier le code]

Titre original
The Celestial Visitor (trad. litt. : « Le Visiteur Céleste »)
Numéro de production
33 (2-15)
Première diffusion
Réalisation
Ruben Garcia
Scénario
Melinda Hsu Taylor, Noga Landau et Cameron Johnson
Audiences
Commentaires
Cet épisode est un backdoor pilot pour la série télévisée Tom Swift, centrée sur le personnage du même nom[4].

Épisode 16 : Les Clés volées[modifier | modifier le code]

Titre original
The Purloined Keys (trad. litt. : « Les Clés volées »)
Numéro de production
34 (2-16)
Première diffusion
Réalisation
Jeffrey W. Byrd
Scénario
Jesse Stern et Katherine DiSavino
Audiences

Épisode 17 : Le Jugement du dangereux prisonnier[modifier | modifier le code]

Titre original
The Judgement of the Perilous Captive (trad. litt. : « Le Jugement du captif périlleux »)
Numéro de production
35 (2-17)
Première diffusion
Réalisation
Jeffrey W. Byrd
Scénario
Erika Harrison
Audiences

Épisode 18 : L'Echo des larmes perdues[modifier | modifier le code]

Titre original
The Echo of Lost Tears (trad. litt. : « L'écho des larmes perdues »)
Numéro de production
36 (2-18)
Première diffusion
Réalisation
Amanda Row
Scénario
Noga Landau et Katie Schwartz
Audiences

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. « SALTO : les films et séries à voir en août 2021 : Vikings, Nancy Drew... », sur allocine.fr,
  2. « Club illico: La série Partisan au Québec », sur journaldemontreal.com,
  3. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t et u (en) « Nancy Drew: Season Two Ratings », tvseriesfinale.com,‎ (lire en ligne, consulté le )
  4. (en) Denise Petski, « Tom Swift Series In the Works At the CW As Nancy Drew Spinoff », sur deadline.com,