Aller au contenu

Adjectif distributif

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Un adjectif distributif est un adjectif dérivé d'un nom de nombre (adjectif numéral) qui dans certaines langues exprime l'idée de « tant pour chacun », « tant à chaque fois », « tant par tant ».

En latin[modifier | modifier le code]

Liste des formes[modifier | modifier le code]

  • unités : singuli « par 1 », bīni « par 2 », terni « par 3 », quaterni « par 4 », quīni « par 5 », sēni « par 6 », septēni « par 7 », octōnī « par 8 », novēni « par 9 »
  • première dizaine : dēni « par 10 », undēni « par 11 », duodēni « par 12 », terni dēni « par 13 », quaterni dēni « par 14 », quīni dēni « par 15 », sēni dēni « par 16 », septēni dēni « par 17 », octōni dēni ou duodēvīcēni « par 18 », novēnī dēni ou undēvīcēni « par 19 »
  • autres dizaines : vicēni « par 20 », vicēni singuli « par 21 », etc. ; tricēnī « par 30 », quadrāgēnī « par 40 », quinquāgēnī « par 50 », sexāgēni « par 60 », septuāgēni « par 70 », octōgēni « par 80 », nonāgēni « par 90 »
  • centaines : centēni « par 100 », ducēni « par 200 », trecēni « par 300 », quadringēni « par 400 », quingēni « par 500 », sescēni « par 600 », septingēni « par 700 », octingēni « par 800 », nongēni « par 900 »
  • milliers : mīlia par milliers ; singula mīlia « par 1000 », bīna mīlia « par 2000 », etc.

Déclinaison[modifier | modifier le code]

Les adjectifs distributifs latins ont tous le nombre pluriel et se déclinent sur le modèle de boni, -ae, -a. Toutefois, ils possèdent tous (sauf singuli, -ae, -a) un génitif en -um pour les trois genres (parfois -arum au féminin).

Exemples[modifier | modifier le code]

  • Consules quinos milites vocaverunt : Les consuls firent venir chacun cinq soldats.
  • Discipulis X singulos flores, praemia laboris, magister dedit : Le maître a donné à dix élèves une fleur à chacun, comme récompense de [leur] travail.
  • Ita dies circiter quindecim iter fecerunt uti inter novissimum hostium agmen et nostrum primum non amplius quinis aut senis millibus passuum interesset : On fit route pendant environ quinze jours sans qu'il y eût plus de cinq ou six mille pas [chaque jour] entre l'arrière-garde de l'armée des ennemis et notre avant-garde. (César, La Guerre des Gaules, 1, 15, 5).
  • Mergi pariunt terna : Les plongeons pondent trois œufs [ils pondent leurs œufs par trois].

Emplois particuliers[modifier | modifier le code]

Lorsqu'un adjectif distributif est employé avec un substantif qui n'a pas de singulier, il prend le sens du nombre cardinal correspondant. Ex :

  • Trinas litteras misi, binas accepi : J'ai envoyé trois lettres, j'en ai reçu deux[1].

On emploie l'adjectif distributif dans une multiplication. Ex :

  • Bis duodena sunt quattuor et viginti : Deux fois douze font vingt-quatre.

On trouve le distributif bini (au lieu de duo) dans les textes poétiques, lorsqu'il s'agit de paires :

  • Bini boves : Les deux bœufs (une paire de bœufs).

Sources[modifier | modifier le code]

  • Félix Gaffiot, Méthode de langue latine pour la traduction des textes, Premier cycle, Armand Colin, Paris, 1911, pp.77-78, §91

Notes[modifier | modifier le code]

  1. En latin, « lettre » au sens de « missive » est un pluriel : litterae.

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]