Aller au contenu

Discussion:Téléphone grave danger

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Aspects juridiques[modifier le code]

Bonjour, le regard d'un juriste serait vraiment bienvenu pour ajouter les textes de lois et ordonnances relatives au sujet, svp. Je n'y connais rien. Bien cordialement, — Bédévore [plaît-il?] 15 octobre 2020 à 13:50 (CEST)[répondre]

L'intro mentionne "un dispositif de protection pour les femmes", et la suite indique deux hommes. Défaut de mise-à-jour ? Askywhale (discuter) 15 octobre 2020 à 16:12 (CEST)[répondre]

Le TGD étant presque exclusivement confié à des femmes et les sources parlant presque uniquement de femmes victimes de violences, la mention des deux hommes est plutôt une démonstration de l'asymétrie démographique chez les bénéficiaires : deux hommes seulement dans toute l'histoire des TGD par rapport à des centaines de femmes... Si des sources parlent davantage de nombreux hommes détenteurs d'un TGD, il sera temps de réévaluer. Cordialement, — Bédévore [plaît-il?] 15 octobre 2020 à 16:18 (CEST)[répondre]
Bonjour, tous les articles parlent de femmes. L'article du monde commence par Féminicides + voir chapeau [1] voir aussi les autres articles cités en références. Aucune source ne développe de commentaires sur deux (!) seuls hommes qui ont reçu ce téléphone par rapport aux centaines de femmes : c'est marginal et cela souligne l'asymétrie démographiques dans les victimes. — Bédévore [plaît-il?] 17 octobre 2020 à 17:24 (CEST)[répondre]
Bédévore (d · c · b) Je ne comprends pas. Bien sûr qu'il est factuel que c'est quasi-exclusivement des femmes qui sont concernées (et d'ailleurs le cas des deux hommes n'est mentionné que par une ligne dans l'article, ce qui est très bien du point de vue de WP:PROPORTION). Mais il est tout aussi factuel que ça peut être utilisé par des hommes dans exactement la même situation, vu que c'est arrivé. Donc en l'état le RI est mensonger : mettre "un dispositif de protection pour les femmes" signifie que ce n'est pas pour les hommes, ce qui est faux. On peut mettre toutes les précautions oratoires que vous jugerez nécessaire (c'est en ce sens que j'avais mis ma parenthèse "en pratique, principalement des femmes") et peut-être même remonter cette précaution oratoire dans le RI, évidemment (je n'avais pas mis de précaution oratoire dans le RI, justement pour ne pas donner à ce point plus de visibilité qu'il n'en mérite). Willy (keskidi ?) 17 octobre 2020 à 20:07 (CEST)[répondre]
Bonjour @Willy' tous les articles parlent des femmes, je vous laisse les parcourir si vous voulez. J'avais hésité à inclure la mention des 2 hommes tellement c'est anecdotique (et en + c'est au conditionnel : « seuls deux hommes auraient bénéficié du TGD ») car cette info ne figure que dans l'article du Monde vs tout le reste. Je m'étais dit : "les wikipédiens ne vont pas chipoter sur une donnée aussi mineure alors qu'il suffit de parcourir les sources indiquées pour constater que la population est presque uniquement féminine, que plusieurs articles contiennent le mot féminicide, qu'on parle de femmes battues, de femmes tuées, etc". Pour moi c'est une façon de laisser entendre que la démographie des attributions est indéterminée alors qu'en pratique le système a été imaginé pour des femmes, le TGD est remis à des femmes, les victimes de ces menaces, agressions et tueries sont des femmes, sauf deux minuscules exceptions anecdotiques. C'est ce qui remonte dans les sources citées (on y parle des femmes) et c'est ce que j'écris, en ajoutant une simple mention sur le fait qu'il s'agit en théorie de « personnes », car ça ne mérite pas davantage vu la place que ça prend dans les sources. Cordialement, — Bédévore [plaît-il?] 17 octobre 2020 à 21:00 (CEST)[répondre]
Bonsoir @Bédévore. "Pour moi c'est une façon de laisser entendre que la démographie des attributions est indéterminée" Bah non, pour moi, c'était une façon de laisser entendre qu'un homme a droit à un tel dispositif si nécessaire... A partir du moment où un homme y a droit, c'est que c'est à destination des personnes et non pas seulement des femmes (qu'un homme en ait effectivement bénéficié ou pas importe peu, d'ailleurs) et la première phrase, qui a un peu valeur de définition, devrait dire "personne". D'ailleurs, ça s'appelle officiellement "téléassistance pour la protection des personnes en grave danger".
Dit autrement, si un homme battu par son conjoint (je mets le masculin à dessein car les violences conjugales sont presque exclusivement le fait des hommes) lit cet article, en l'état, le RI va lui dire à tort que ça ne le concerne pas et qu'il peut passer son chemin, c'est ça qui me chagrine. Willy (keskidi ?) 17 octobre 2020 à 23:49 (CEST)[répondre]
Edit : à côté de ça, je vous rejoins sur le fait que la mention des deux hommes pourrait aisément sauter car c'est anecdotique. Cette information ne m'intéressait que parce qu'elle prouve que les hommes y ont droit, mais dans les faits c'est insignifiant. Willy (keskidi ?) 17 octobre 2020 à 23:52 (CEST)[répondre]
@Willy' je n'escompte pas qu'un homme ou une femme découvre les rouages de ce système par Wikipédia : l'info existe déjà chez les asso, juristes, policiers, journaux (heureusement), l'article WP n'offre qu'un résumé succinct. Un homme y a droit, oui ; en pratique, c'est tellement anecdotique dans les sources et le ratio démographique que l'info tient en une ligne. J'estime respecter WP:Proportion au regard du % que les sources accordent aux hommes qui bénéficient du TGD.
Le nom officiel est d'une importance toute relative : les sources parlent de « téléphone grand danger » ( google = 8 .510 résultats) ou « téléphone grave danger » (12. 100 résultats), je ne vois pas des masses d'articles avec « téléassistance pour la protection des personnes en grave danger » (328 résultats). Les gens connaissent ce système, le plus couramment, sous ces deux premières expressions. Si la langue courante évolue et que tout le monde parle de « téléassistance pour la protection des personnes en grave danger », on avisera à changer le titre selon le principe de moindre surprise. Cordialement, — Bédévore [plaît-il?] 18 octobre 2020 à 00:14 (CEST)[répondre]
@Bédévore Je n'ai jamais dit qu'il fallait changer le titre, je disais juste que vu le vrai nom du dispositif, ces commits [2] et [3] que vous avez révertés étaient pertinents. Et effectivement, ça ne mérite rien de plus que ça (et d'ailleurs, ça ne me dérangerait pas d'enlever le "principalement" dans le deuxième pour juste laisser "en pratique, des femmes"). Mais je persiste à dire qu'en particulier le premier commit est nécessaire, sans quoi vous falsifiez la définition juridique du dispositif. (il me semble d'ailleurs que c'est vous qui avez demandé un œil juridique sur le bistro... sans ça je n'aurais même pas eu connaissance de cet article)
Autre source, simplement celle-ci : [4], article de loi déjà écrit in extenso dans la note 1. Le mot employé dans l'article de loi est "victime", le mot "femme" n'y apparaît pas. (je sais que c'est une source primaire, pas secondaire, mais une source primaire de cet ordre est la plus à même de poser la bonne définition) Willy (keskidi ?) 18 octobre 2020 à 09:13 (CEST)[répondre]