Aller au contenu

Discussion:Nikolaï Zabolotski

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

La présence du tréma "sur le i de Nikolaï" dans l'adresse de la page, ne permet pas de faire de lien vers elle. Aussi, il serait utile de le modifier dans l'adresse de la page.

http://stengazeta.over-blog.com/article-alexandre-soukhanov-buisson-de-genevrier-54681910.html

Le tréma ne pose a priori aucun problème pour faire un lien : <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Nikolaï Zabolotsky">Pif</a> (:Julien:) 21 août 2010 à 08:05 (CEST)[répondre]

Discussion transférée depuis WP:PàF
Il s'agit de la même personne. A fusionner vers Nikolaï Zabolotski. Kolossus (d) 6 novembre 2010 à 23:47 (CET)[répondre]

Fait, pour le nom j'ai fais un google test un peu au pif. --Nouill (d) 9 novembre 2010 à 10:04 (CET)[répondre]

Le chevalier à la peau de panthère ou Le chevalier à la peau de tigre[modifier le code]

J'ai remis Le chevalier à la peau de tigre car je possède ce livre et cette traduction de Serge Tsouladze, édité par «literatoura da khelovneba» à Tbilissi, a pour titre celui que je viens de citer. D'autre part les illustrations de Sergo Kobouladze lui font porter une cape en peau de tigre, guère visible il est vrai mais reconnaissable quand même, donc il ne doit pas s'agir d'une erreur de traduction. Merci aux correcteurs.

Martien19 (d) 9 novembre 2010 à 12:35 (CET)[répondre]