Discussion:Consortium unifié des établissements universitaires et de recherche pour l'accès aux publications numériques

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

« Consortium Couperin »[modifier le code]

Vous avez été révoqué plusieurs fois par plusieurs contributeurs pour avoir supprimé la mention que l'expression « Consortium » est erronée : merci d'expliquer pourquoi vous pensez que ce n'est pas le cas au lieu de tenter de passer en force ! Puisque COUPERIN est un acronyme et que « CO » vaut pour « Consortium », on ne peut dire « Consortium Couperin ». Comme le fait remarquer le contributeur précédent dans l'historique, il faudrait alors dire « Consortium Uperin », si on veut être rigoureux :) NV — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 82.229.204.155 (discuter), le 29 juillet 2010 à 17:02 UTC

Même sujet[modifier le code]

Pourquoi retirer le fait que "consortium Couperin" est une faute de français ? Il faut mentionner cet usage car il est avéré mais également mentionner son caractère fautif car il l'est tout autant. J'espère que ce n'est pas un bibliothécaire qui agit de la sorte, même si je suis bien conscient que les BU ont changé depuis que j'ai cessé d'y travailler. O tempora, O mores. M. Dumas — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 78.249.246.48 (discuter), le 9 septembre 2010 à 19:02 UTC

Bonjour,
Je ne refuse absolument pas la discussion. J'ai pensé utile de supprimer "voire, de manière erronée, Consortium Couperin", car cette information n'apporte rien à l'article. D'autre part, dans la profession, l'expression, même pléonastique, est souvent celle utilisée. Ici l'usage s'oppose à la norme ! — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 193.51.83.2 (discuter), le 10 septembre 2010 à 09:08 UTC
Pourriez-vous vous mettre d'accord en page de discussion, et seulement ensuite modifier l'article, plutôt que de vous révoquer mutuellement ? Ceci s'appelle une guerre d'édition, et c'est interdit. Il risque d'y avoir des blocages (de l'article et/ou des protagonistes) si ça continue. Merci d'agir de manière responsable. — Hr. Satz 11 septembre 2010 à 14:01 (CEST)[répondre]

COUPERIN n’est pas un acronyme mais une marque[modifier le code]

Je n’ai pas l’intention de rouvrir une « guerre d’édition », j’utilise donc cet espace pour annoncer mes intentions et étayer mes précédentes modifications. Si, à sa création, le nom était le condensé de CONSORTIUM UNIVERSITAIRE DES PERIODIQUES NUMERIQUES, depuis les changements de statut de l’association en 2007, COUPERIN signifie CONSORTIUM UNIVERSITAIRE DE PUBLICATIONS NUMERIQUES http://www.journal-officiel.gouv.fr/association/index.php?ACTION=Rechercher&HI_PAGE=1&HI_COMPTEUR=0&original_method=get&WHAT=consortium+universitaire&JTH_ID=&JAN_BD_CP=&JRE_ID=&JAN_LIEU_DECL=&JTY_ID=&JTY_WALDEC=&JTY_SIREN=&JPA_D_D=&JPA_D_F=&rechercher.x=0&rechercher.y=0&rechercher=Rechercher et n’est donc plus un acronyme mais une marque. Ecrire consortium COUPERIN n’est donc pas une faute. J’ai l’intention de modifier l’article à nouveau en supprimant « voire de manière erronée consortium couperin ».--193.51.83.2 (d) 18 novembre 2010 à 11:29 (CET)[répondre]

Faites, en expliquant ce que vous dites ici et en mentionnant en source le JO, je vous en prie. Votre petite guerre d'édition était assez intéressante, en attendant [ce qui est formidable chez les bibliothécaires, c'est que tout le monde intervient sous IP...] ;-) Remi M. (d · c). À Paris, ce 18 novembre 2010 à 11:53 (CET)[répondre]