Discussion:Milton Santos
Bahia ou la Bahia[modifier le code]
J'aurais naturellement traduit "L'état de Bahia" et non pas "L'état de la Bahia". D'ailleurs l'article Bahia utilise plutôt la première terminologie qui me semble plus naturelle (même si Bahia = baie il me semble et qu'on pourrait préférer traduire en quelque chose comme l'état de la baie). Si par contre il y a une bonne raison de dire la Bahia, il faudrait le faire changer dans l'article Bahia.--Nickele (d) 17 décembre 2008 à 22:44 (CET)
Redondances[modifier le code]
Attention aux redondances : mais + cependant, un gage de réussite pour l'avenir ; il décida de choisir etc.. --Anne97432 (d) 18 décembre 2008 à 05:37 (CET)
Copyvio ?[modifier le code]
Des passages entiers de l'article sont simplement le recopiage d’autres articles, légèrement modifiés. Il y a manifestement des morceaux de traductions, mais les sources ne sont pas citées, et donc le risque de copyvio existe. --Anne97432 (d) 18 décembre 2008 à 05:50 (CET)