Wikipédia:Atelier typographique/février 2016

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Mise en page de cette page[modifier le code]

Salut à tous. Dans certaines pages de discussion, les différentes contributions sont séparées par des liserés, et peuvent aussi avoir des fond colorés différents, ce qui les sépare visuellement. Cela facilite la lecture. Sur cette page, ce n'est pas le cas, du coup c'est un peu confus. Y a pas moyen d'y remédier ? Bien à vous tous, — Ben Siesta Tchatche 2 février 2016 à 09:58 (CET)[répondre]

Cela fait effectivement longtemps que le dispositif n’a pas été réexaminé. Et puis il y a aussi ceci : Wikipédia:Le Bistro/1 février 2016#Imputation mensuelle dans l’Atelier typographique (même si on m’a répondu que c’était somme toute normal). Alphabeta (discuter) 2 février 2016 à 17:06 (CET)[répondre]

Alerte ! Alerte au nénufar ![modifier le code]

Voir :

Alphabeta (discuter) 4 février 2016 à 18:11 (CET) (Avec mises à jour ultérieures.)[répondre]

Bonjour, besoin d'un conseil pour typographier correctement : Suprême Conseil de la Juridiction Sud, qui est le nom d'une obédience mais il me semble que des majuscules sont en excès. Merci. Cldt.-- KAPour les intimes 5 février 2016 à 11:36 (CET)[répondre]

Le titre de l’article est actuellement Suprême Conseil de la Juridiction Sud (d · h · j · ). Suprême Conseil est OK. Mais j’hésite sur le reste : serions-nous dans un cas analogue à celui de « la Section française de l’Internationale ouvrière » ? Alphabeta (discuter) 5 février 2016 à 15:40 (CET)[répondre]
D'accord avec Alphabeta pour les majuscules à « Suprême Conseil » (« suprême » étant un adjectif placé avant le nom). Pour la « juridiction sud », il faudrait savoir ce que c'est. Si elle existe en tant que telle, et que le Suprême Conseil n'en est qu'une émanation, on peut alors mettre une majuscule à « Juridiction ». On peut en revanche s'en passer pour « sud », point cardinal employé adjectivement (comme dans « Atlantique nord » - voir Wikipédia:Conventions typographiques#Points cardinaux). Au final, j'écrirais donc « Suprême Conseil de la Juridiction sud » (comme pour la « Section française de l'Internationale ouvrière », en effet). — Ben Siesta Tchatche 6 février 2016 à 11:46 (CET)[répondre]
Autre exemple qui me passe par la tête : « le Parti communiste de l’Union soviétique ». Alphabeta (discuter) 6 février 2016 à 20:10 (CET)[répondre]

S'il y a des typographistes acharnés dans la salle (au Bistro)[modifier le code]

Voir :

Il s’agit d’une « colle » à propos d’une inscription en langue turque. Alphabeta (discuter) 6 février 2016 à 14:41 (CET)[répondre]

« la guerre du nénuphar » ou « la guerre du Nénuphar »[modifier le code]

Bonsoir,

Puisqu’elle s’est rallumée (voir #Alerte ! Alerte au nénufar ! = Wikipédia:Atelier typographique/février 2016#Alerte ! Alerte au nénufar ! = § 2 de Wikipédia:Atelier typographique/février 2016) après un armistice d’un quart de siècle, faut-il écrire :

ou

ou autre chose encore.

Naturellement la partie adverse doit choisir entre

  • la guerre du nénufar

ou

  • la guerre du Nénufar

ou autre chose encore.

Merci d’avance pour vos lumières. Alphabeta (discuter) 6 février 2016 à 20:04 (CET)[répondre]

La « guerre du Nénuphar », bien sûr, comme la « guerre des Deux-Roses » et la « révolution des Œillets ». — Ben Siesta Tchatche 7 février 2016 à 11:35 (CET)[répondre]

Typographie d'un lieu-dit : majuscule(s), (-)[modifier le code]

Bonjour,
dans un acte de décès figure « au lieu dit de la maison neuve ».
Comment écrire le lieu-dit :

  • la maison Neuve[1] ?

--Cordialement. 6PO (discuter) 7 février 2016 à 16:41 (CET)[répondre]

Bonjour,
Je pense que, étant donné que nous sommes face à un nom de lieu-dit, il convient d’attribuer une majuscule initiale à l’expression ; nous ne traitons pas d’une habitation en particulier, mais d’un lieu précis : « J’habite à la Maison neuve, mais, je vivais précédemment au Moulin de l’Aunis. »
Pour ce qui est du trait d’union, j’imagine que c’est l’usage qui doit nous guider. Ainsi, on peut voir : « Mes voisins habitent à la Maison-Neuve. »
Cordialement,
Éduarel (discuter) 7 février 2016 à 18:25 (CET).[répondre]
Bonjour Éduarel Émoticône,
effectivement il semble que « la Maison-Neuve » soit le plus approprié. Merci pour cet (premier ?) avis.
--Cordialement. 6PO (discuter) 7 février 2016 à 19:50 (CET)[répondre]
Oui, et sans majuscule à l'article (« la »), comme le stipulent nos conventions typo (« l'article précédant un lieu-dit [...] conserve la minuscule »). Donc : « la Maison-Neuve », en effet. — Ben Siesta Tchatche 8 février 2016 à 08:52 (CET)[répondre]

Renommer la page "Code noir" en "Code Noir" (au Bistro)[modifier le code]

Voir :

Alphabeta (discuter) 15 février 2016 à 21:27 (CET)[répondre]

La typographie de cet article ou de cette section ne respecte pas les conventions de Wikipédia ?[modifier le code]

Je suis toute nouvelle sur Wikipedia et je ne comprends pas quel est le problème. Il s'agit d'un article sur François Vernet, que j'ai modifié et on me signale ce probl de ty que je ne sais pas décoder… Vous pourriez m'expliquer ? Merci !
Syllaure

J’ai fait les corrections nécessaires et ôté le bandeau. — Ben Siesta Tchatche 18 février 2016 à 13:56 (CET)[répondre]
Bonjour Syllaure Émoticône,
pendant le même temps j'ai fait les modifications (elles n'apparaissent donc pas) ! L'essentiel est de bien connaitre ce lien Wikipédia:Conventions typographiques ; il s'agit d'une recommandation de WP (le niveau « le plus fort »). Peut-être souhaiterez vous utiliser Wikipédia:Parrainage des nouveaux. --Cordialement. 6PO (discuter) 18 février 2016 à 14:06 (CET)[répondre]
Notification Syllaure : J’ai moi aussi un peu « wikifié » l’article… Et attention au faux lien vers François Vernet figurant dans Rue Servandoni, n° 15 : il s’agit d’un sculpteur homonyme… Alphabeta (discuter) 18 février 2016 à 18:56 (CET)[répondre]
J’ai créé une redirection Albert Sciaky (h · j · ), la redirection Albert sciaky (j · ) étant fautive… Alphabeta (discuter) 18 février 2016 à 22:49 (CET)[répondre]
NB : La redi Albert sciaky vient d’être supprimée à ma demande. Alphabeta (discuter) 19 février 2016 à 15:26 (CET)[répondre]
À Syllaure (d · c · b) : il ne faut jamais employer le caractère « " » dans Wikipédia : il s’agit d’un caractère propre aux machines à écrire (petty typography). Alphabeta (discuter) 18 février 2016 à 23:08 (CET)[répondre]

s’en va-t-aux croisades[modifier le code]

J’ai renommé Brancaleone s'en va-t'aux croisades en Brancaleone s’en va-t-aux croisades : ce film algérien pour partie a été diffusé en France par la suite avec une faute d’orthographe. Ce qui prouve que les Algériens connaissent mieux le français que les Français…

S’il y a une opposition, c’est à mettre ici. Alphabeta (discuter) 20 février 2016 à 16:54 (CET)[répondre]

LAISSEZ NOUS RESPIRER !!![modifier le code]

Vous avez déjà indexé une partie de ce que certains appellent l'humanité...pourquoi la typo??? LAISSEZ NOUS RESPIRER !!!

À 89.156.129.85 (d · c · b) : Nous apprécions votre franchise mais il vous faudrait apprendre à signer au moyen de 4 tildes (~~~~) ; voir dans l’histo : « 89.156.129.85 (discuter) . . (10 218 octets) (+160) . .(→LAISSEZ NOUS RESPIRER !!! : nouvelle section) ». Alphabeta (discuter) 25 février 2016 à 21:20 (CET)[répondre]

Titre en italique pour un article concernant un livre (au Bistro)[modifier le code]

Voir :

Alphabeta (discuter) 25 février 2016 à 21:15 (CET)[répondre]

Pourquoi « burkinabé » avec un accent aigu ? (au Bistro)[modifier le code]

Voir :

avec en continuation :

Pas tout à fait de la typo, mais… Alphabeta (discuter) 26 février 2016 à 20:43 (CET)[répondre]

L’article « Franck Jalleau » est proposé pour la casse[modifier le code]

L’article « Franck Jalleau » est proposé pour la casse, voir :

FJ est un créateur de caractères typographiques. Alphabeta (discuter) 28 février 2016 à 14:37 (CET)[répondre]

Je répète ici : « Pour rentabiliser cette « procédure » : merci à qui pourrait fournir un cliché de l’inscription du parvis (gravée par FJ) : je n’ai rien trouvé dans commons:Category:Parvis des droits de l'homme. Alphabeta (discuter) 28 février 2016 à 15:23 (CET) ». PCC Alphabeta (discuter) 28 février 2016 à 15:26 (CET)[répondre]

Rappel sur les "corrections" orthotypographique, les traductions et les images (au Bistro)[modifier le code]

Voir :

Alphabeta (discuter) 28 février 2016 à 20:25 (CET)[répondre]

Bonjour,

juste histoire d'être sûr car le doute m'étreint : on fait fi des typographies fantaisistes, particulièrement lors d'une capitalisation outrancière, et on se cantonne à WP:TYPO pour les titres ? Et on peut éventuellement préciser la typo employée par les sources dans l'article? Merci.— ALDO_CP Sourire diaboliquePapote 29 février 2016 à 12:57 (CET)[répondre]

Exactement. Comme par exemple pour le magazine Elle. Il faudrait donc renommer l'article « Le Bal ». Mais on pourrait commencer l'introduction par : « Le Bal (typographié LE BAL par ses créateurs) est un lieu... » — Ben Siesta Tchatche 29 février 2016 à 13:19 (CET)[répondre]
✔️ et Merci Émoticône. Par contre, je sens qu'il va y avoir des contestations de la part des auteurs...— ALDO_CP Sourire diaboliquePapote 29 février 2016 à 13:38 (CET)[répondre]
Merci. J’approuve le renommage de LE BAL (d · h · j · ) en Le Bal (espace d'exposition) (d · h · j · ). Alphabeta (discuter) 29 février 2016 à 14:36 (CET)[répondre]
Pour prévenir une éventuelle rouspétance je rappelle aussi le précédent du film INLAND EMPIRE (d · h · j · ) devenu une redirection de Inland Empire (film) (d · h · j · ). Alphabeta (discuter) 29 février 2016 à 14:40 (CET)[répondre]

Précédents dans l’Atelier typographique :

Alphabeta (discuter) 29 février 2016 à 14:44 (CET)[répondre]

Bonjour,

Ma question est : qui aura le courage de créer l’article «  (d · h · j · ) » ?

On pourra s’aider de l’entrée wikt:fr:ſt du Wiktionnaire qui existe déjà.

Ce caractère composé (s long (ſ) + t) est mentionné dans l’article S long ainsi que dans l’article Liste de caractères Unicode latins précomposés.

Merci d’avance. Alphabeta (discuter) 29 février 2016 à 18:31 (CET)[répondre]