Vincent de Bouard

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Vincent de Bouard
Description de l'image Defaut.svg.
Nationalité Drapeau de la France Français
Profession Acteur
Films notables Chouans !
Les Caprices d'un fleuve
La Fortune de Gaspard (téléfilm)
Séries notables PJ

Vincent de Bouard est un acteur français.

Interprète à l'écran de plusieurs rôles secondaires ou récurrents comme dans les films Chouans ! ou Les Caprices d'un fleuve, mais aussi au sein de téléfilms dont La Fortune de Gaspard où il tient le rôle principal, il reste essentiellement actif dans le doublage. Il est notamment la voix française régulière de Joel David Moore[1] et Christopher Denham[1] ainsi qu'entre autres l'une des voix de Blake Bashoff[1], DJ Qualls, Ryan Kennedy[1] Lukas Haas[1] et Erik Knudsen[1]. Il est aussi une voix régulière de l'animation comme le personnage Big Bang dans Kid Paddle[2], Ichigo Kurosaki, du manga et anime, Bleach[1], Soma Asman Kadar dans Black Butler ou encore Kaio Shin de l'Est (Kibitoshin) dans Dragon Ball Z Kai, la saga Boo et Dragon Ball Super.

Biographie[modifier | modifier le code]

Formation initiale[modifier | modifier le code]

Très jeune, Vincent de Bouard a effectué un stage au Centre Dramatique National, le Théâtre du Campagnol, avec Jean-Claude Penchenat[3]. À la suite de cette expérience, il a suivi des cours d'art dramatique au Conservatoire Municipal d'Art Dramatique de Meudon[3] puis des cours privés au C. A. T. L. avec Jacqueline Chabrier[3].

Carrière[modifier | modifier le code]

C'est à 18 ans qu'il commence sa carrière professionnelle au théâtre. Il est resté 20 ans à travailler, se former et se perfectionner[1].

En 1988, il joue Yvon dans le film Chouans ! de Philippe de Broca[4].

En 1989, il décroche le rôle principal de Clément dans un épisode de la série télévisée Pause-café[5]

En 2000, il tient le rôle principal du court métrage Baignade obligatoire[6].

Poursuivant son parcours théâtral, c'est lors d'une de ses représentations, qu'il est remarqué par Danielle Perret et Vincent Violette qui lui propose d'essayer et de se familiariser avec le doublage. Il a déclaré :

« Vincent Violette m'a fait rencontrer Catherine Le Lann qui m'a donné le temps d'apprendre ce « nouveau métier ». »

— Vincent de Bouard[1]

Depuis, Vincent de Bouard est devenu, entre autres, la voix française de Joel David Moore[1] et Christopher Denham[1], ainsi qu'entre autres l'une des voix de Blake Bashoff[1], DJ Qualls[1], Ryan Kennedy[1] Lukas Haas[1] et Erik Knudsen[1]. Il est aussi une voix régulière de l'animation connu pour le personnage Ichigo Kurosaki, du manga et anime, Bleach[1], Soma Asman Kadar dans Black Butler ou encore Kaio Shin de l'Est (Kibitoshin) dans Dragon Ball Z Kai, la saga Boo[1].

En parallèle, il prête fréquemment sa voix sur différents médias comme des publicités, annonces ou émissions culturelles pour Radio France[7],[8],[9].

De 2013 à 2015, il interprète le roi Venceslas dans la pièce de théâtre, Ubu Roi[10],[11].

Théâtre[modifier | modifier le code]

Filmographie[modifier | modifier le code]

Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section proviennent de la base de données IMDb[12] et du site Talent Box[13]

Cinéma[modifier | modifier le code]

Longs métrages[modifier | modifier le code]

Courts métrages[modifier | modifier le code]

Télévision[modifier | modifier le code]

Téléfilms[modifier | modifier le code]

Séries télévisées[modifier | modifier le code]

Doublage[modifier | modifier le code]

Cinéma[modifier | modifier le code]

Films[modifier | modifier le code]

Films d'animation[modifier | modifier le code]

Télévision[modifier | modifier le code]

Téléfilms[modifier | modifier le code]

Séries télévisées[modifier | modifier le code]

  • Joel David Moore dans : (7 séries)
    • Lax (2004-2005) : Eddie Carson (9 épisodes)
    • Bones (2008-2014) : Colin Fisher (14 épisodes - en cours)
    • Médium (2010) : Keith Bruning (4 épisodes)
    • Chuck (2011) : Mackintosh (saison 4, épisode 4)
    • Hawaii 5-0 (2011) : Sheldon Tunney (saison 1, épisode 15)
    • Chaos (2011) : Constantine Gallo (saison 1)
    • C'est moi le chef ! (2012) : Bruce, employé du centre de soin (2 épisodes)

Séries d'animation[modifier | modifier le code]

Jeux vidéo[modifier | modifier le code]

Voix off[modifier | modifier le code]

Documentaires[modifier | modifier le code]

Livres audio[modifier | modifier le code]

Radio[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

Notes[modifier | modifier le code]

  1. a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k et l Le film est sorti directement en DVD.
  2. Doublage effectué en 2006.
  3. Doublage effectué en 2014.
  4. Le film, initialement sorti en 1978 au Japon, est sorti en France en 2007.
  5. a, b, c, d et e Doublé par Masakazu Morita dans la version originale.
  6. a et b Doublé par Anton Yelchin dans la version originale.
  7. Le film est sorti en 2015 en France.

Références[modifier | modifier le code]

  1. a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q et r « Interview de l'acteur » sur RS Doublage, consulté le 3 mai 2011
  2. « Article : La version française de Gundam SEED », sur Cosmic-era.com, en 2004.
  3. a, b et c « Fiche de Vincent de Bouard » sur Cineart.fr, mis en ligne le 18 novembre 2013
  4. « Chouans ! », sur Unifrance.org.
  5. « Pause-café », sur Php88.fr, en 1989.
  6. « Baignade obligatoire », sur Aber-images.com.
  7. « Vincent de Bouard », sur Audiolib.fr.
  8. « Radio », sur Gerard-levoyer.fr.
  9. a et b « Du côté de chez Reynaldo Hahn », sur Franceinter.fr.
  10. Nathalie Simon, « « Ubu roi », potache à souhait + Image », sur Lefigaro.fr, .
  11. (en) Sarah Hemming, « Ubu Roi, Silk Street Theatre, London – review », sur Ft.com, .
  12. « Filmographie de Vincent de Bouard », sur IMDb.com.
  13. « Vincent de Bouard », sur Talentbox.fr.
  14. « Fiche du doublage français du film Jobs » sur AlloDoublage, consulté le 24 août 2013
  15. « Fiche du doublage français du film Players (2013) » sur AlloDoublage, mis en ligne le 11 septembre 2013
  16. « Fiche du doublage français du film Lone Ranger, naissance d'un héros » sur AlloDoublage, consulté le 13 août 2013
  17. « Fiche du doublage français du film Parkland » sur AlloDoublage, consulté le 25 septembre 2013
  18. (en) « Hunter × Hunter (2011) (TV) », sur Anime News Network.com (consulté le 26 novembre 2012).
  19. « Dragon Ball Super : Premier Opening et Ending de la version française (Toonami) », sur Dragonballsuper-france.fr, .
  20. « Notice FRBNF38622723 » sur Bnf.fr
  21. « Notice FRBNF38482463 » sur Bnf.fr
  22. « Notice FRBNF42061984 » sur Bnf.fr
  23. « Boris Vian, la vie jazz » sur Letrente.fr
  24. EAN 9782070127474 sur Lelivrequiparle.com
  25. « Un livre audio lu par Vincent de Boüard » sur Audiolib.fr
  26. « Notice FRBNF42326164 » sur Bnf.fr
  27. « Article », sur Ericmartzloff.wordpress.com, .
  28. « Livres Audio : Les Lettres de mon petit frère », sur Liredanslenoir.com, en août 2016.
  29. « Prix du livre audio France Culture – Lire dans le noir : la présélection », sur Liredanslenoir.com, en août 2016.
  30. « EAN 9782211226387 » sur Bookdoreille.com
  31. « EAN 9782211228787 » sur Decitre.fr
  32. (en) « Audiobooks and Original Audio », sur Audible.fr (consulté le 4 juin 2018).
  33. « Sonate de l'assassin » sur Raudiobook.com
  34. « Viktor Lustig, l'homme qui vendit la tour Eiffel » sur Franceinter.fr.

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]