Utilisateur:Skimel

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Océanie
Liberté de panorama
La tour de Babel, selon Brueghel.
Wikigraphiste
Je suis un Wikigraphiste
Informations Babel sur l’utilisateur
fr-N Cet utilisateur a pour langue maternelle le français.
en-4 This user has near native speaker knowledge of English.
it-3 Questo utente può contribuire con un livello avanzato in italiano.
de-2 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf fortgeschrittenem Niveau.
pt-2 Este utilizador tem um nível médio de português.
ca-2 Aquest usuari té un coneixement mitjà de català.
es-2 Este usuario tiene un conocimiento intermedio del español.
wls-1 This user has basic knowledge of Wallisian.
eo-0 Ĉi tiu uzanto ne komprenas Esperanton, aŭ tre malfacile komprenas.
Utilisateurs par langue

(Français) Bonjour et bienvenue sur ma page d'utilisateur Wikipédia ! Je suis passionné par les langues étrangères, notamment les langues polynésiennes. Je parle plus de 5 langues : français (langue maternelle), anglais, italien (couramment), allemand, portugais (conversationnel) et j'apprends actuellement le wallisien (fakaʻuvea), langue de Wallis (Wallis et Futuna). J'ai aussi appris le catalan et l'espagnol.

(English) Hello and welcome to my Wikipedia page :) I am a language enthousiast and I speak more than 5 languages. My mother tongue is French, I speak English and Italian fluently, German and Portuguese to a conversational level and I'm learning Wallisian (fakaʻuvea, also known as East Uvean), language of Wallis island in South Pacific. I'm fond of minority languages, especially Romance and and Polynesian ones. I have also learned Catalan and Spanish.

(Italiano) Ciao e benvenuto sul mio profilo Wikipedia ! Sono appassionato per le lingue straniere e ne parlo più di 5. Madrelingua francese, parlo inglese e italiano fluentemente ; parlo anche tedesco e portoghese ad un livello medio. Sto imparando il wallisiano, la lingua dell'isola di Wallis, nel oceano Pacifico. Convinto dell'importanza del multilinguismo, mi interesso tanto alle lingue minoritarie, sopratutto quelle romaniche e polinesiane. Per questo ho anche imparato il catalano e lo spagnolo.

(Deutsch) Hallo und Willkommen zu meiner Wikipedia Seite ! Ich habe eine Begeisterung für Sprachen und kann mehr als 5 Sprachen: Französisch als Muttersprache, Englisch, Italienisch (fließend), Deutsch, Portugiesisch (fortgeschrittenes Niveau) und ich lerne Wallisianisch (Fakaʻuvea), die Sprache aus Wallis Insel im Südpazifik. Ich interessiere mich für Minderheitsprachen, insbesondere aus Polynesien. Ich habe auch Katalanisch und Spanisch gelernt.

(Português) Ola e bem-vindo na minha pagina Wikipedia ! Eu sou apaixonado pelas línguas estrangeiras : francês (língua mãe), inglês, italiano (falado fluentemente), alemão e português (nivel médio) e estou aprendendo o wallisiano, a linguá da ilha Wallis. Fico muito interessado nas linguás minoritárias, especialmente aquelas românicas e polinesianas. Falou tambem Catalão e Espanhol.

(Fakafutuna) Malo le ma'uli ! Ko loku ingoa ko Skimel i le pasina lenei o Wikipédia (uikipetia ?). E kau Falani, e kau masau le fakafutuna velivelipe.

(Fakaʻuvea) Malo te ma'uli kia kotou fuli ! Ko toku higoa ko Skimel i te pasina aeni o Wikipedia (Uikipetia ?). E au papalagi, e au falani, kae au palalau te fakaʻuvea veliveli pe.

Principales contributions[modifier | modifier le code]

Article de qualité : Niuafoʻou (promu le 24 avril 2016, après plusieurs mois de travail).

Articles améliorés (mais pas suffisamment encore pour qu'ils aient l'AdQ) :

Liens utiles[modifier | modifier le code]

Rappel : vérifications à faire avant de proposer un article au label AdQ

+ modèle de rédaction des articles de langue.

Voir aussi : Projet:Langues/Modèles (les différents modèles et infoboxes)

Contributions linguistiques[modifier | modifier le code]

Wallisien[modifier | modifier le code]

Sous-page utilisateur wallisien en attendant de pouvoir intégrer les informations dans l'article wallisien. Fait le 24 juin 2015 : emprunts anglais + néologismes. J'ai commencé les emprunts au latin (il y en a beaucoup).

Ajout du dictionnaire de Karl Rensch (Tikisionalio Fakauvea-fakafalani) de 1984. Paragraphe complété sur les influences linguistiques étrangères (17 avril 2018).

Futunien[modifier | modifier le code]

Fait[modifier | modifier le code]

Dictionnaire futunien-français, 1986

Amélioration substantielle de la page consacrée à la langue futunienne : histoire, situation sociolinguistique, grammaire, etc.

  • Fait Fait au 18 juin 2015 : phonologie (avec comparaison des phonèmes entre différentes langues polynésiennes), section consacrée au lexique, avec paragraphes sur les emprunts à l'anglais, au français et au latin) ; commencé une section situation sociolinguistique ; rajouté mention ethnologue. J'ai inséré de nombreuses statistiques du recensement de 2013.
  • Fait Fait le 19 juin : statistiques démolinguistiques ; rapport entre le futunien et le wallisien
  • Fait Fait le 20 juin : tableau du calendrier traditionnel futunien ; emprunt au néerlandais.
  • Fait Fait le 21 juin : enseignement du futunien et place du futunien à l'école ; j'ai presque terminé la partie sociolinguistique ; numération en futunien.
  • Fait Fait le 22 juin : début de la section grammaire du futunien. Structure de la phrase simple, les marqueurs de temps. Phrases avec gloses
  • Fait Fait le 12 novembre 2015 : ajout sur la classification du futunien. Marck (1999) : groupe « polynésien nucléaire », et non pas samoïque.
Grammaire[modifier | modifier le code]
  • Fait une section détaillée sur la grammaire du futunien
  • Fait Les différents temps
Lexique[modifier | modifier le code]
  • Emprunts : Faitau latin, Faità l'anglais, Faitau français, Faitaux autres langues polynésiennes (et le fidjien)
  • FaitLes néologismes
  • Fait un paragraphe sur les différences entre le parler d'Alo et de Sigave,
  • Fait un tableau de comparaison de mots entre le futunien, le samoan, le wallisien et quelques autres langues polynésiennes ;
  • Fait 5 octobre 2016 : ajout du dictionnaire de Karl Rensch (1986), mis à disposition en CCBYSA sur le net, que j'ai bien entendu téléchargé sur Commons :)
Situation sociolinguistique[modifier | modifier le code]
  • Fait souligner le risque de disparition à terme si rien n'est fait pour enrayer l'exode des jeunes, car la substitution linguistique s'effectue très rapidement en Nouvelle-Calédonie ou en métropole (2ème génération selon Moyse-Faurie) (à compléter). J'ai trouvé un article très intéressant sur la diglossie à Futuna : http://www.naft.org.au/PDFs/Livre%20Pacifique.pdf#page=204
  • Fait Compléter le paragraphe sur les domaines d'usage du futunien à Futuna
  • FaitDévelopper sur l'enseignement en futunien/français à l'école : combien d'heures, quelle est la place exacte ?
  • Fait Mentionner le niveau de vitalité du futunien selon ethnologue
  • Fait Essayer de diversifier les sources en ne citant pas toujours Moyse-Faurie quand c'est possible.

Ce qu'il reste à faire :[modifier | modifier le code]

- Grammaire :[modifier | modifier le code]
  • VLC.svg En cours. Continuer les gloses des phrases
  • Pas fait tableau des pronoms personnels
  • Pas fait à continuer : ordre des mots, syntaxe, caractère ergatif de la langue, etc.
- Lexique :[modifier | modifier le code]
  • VLC.svg En cours. Lexique thématique : numération + calendrier traditionnel. à continuer.
  • VLC.svg En cours. Vérifier les mots de base dans lexique (coup de glotte, macron), j'ai fait ça vite.
- Situation sociolinguistique :[modifier | modifier le code]
  • VLC.svg En cours. Corriger le nombre de locuteurs d'après le dernier recensement de 2013 (= grande diminution à cause de l'émigration de masse). J'ai rajouté les stats démolinguistiques. Impossible de trouver un chiffre exact des locuteurs de futunien pour 2013 (on a uniquement les locuteurs de plus de 14 ans). J'ai donc laissé le chiffre de 1996.
  • Pas fait Retracer l'évolution du nombre de locuteurs >> Les critères des recensements ont varié au cours des ans, ce qui rend difficile la comparaison sur le long terme.
  • Pas faitTrouver des statistiques sur l'évolution de la langue en Nouvelle-Calédonie (si elles existent). Fait à défaut, utiliser ethnologue.
  • Pas faitTrouver de quand date la migration vers Futuna-Aniwa
- Exemples[modifier | modifier le code]
  • VLC.svg En cours. Penser à sourcer les exemples.
  • Pas fait un extrait en futunien (conte, tradition orale ?) Mettre aussi le Notre Père par ex. Rappel : il faut que ce soit bref, pertinent (et traduit), et c'est encore mieux si les phrases ont une glose.

Niuafo'ou (langue)[modifier | modifier le code]

à faire :

  • section grammaire (attention au copyright, ne pas tout recopier de la thèse de Tsukamoto)
  • exemple
  • tableau comparatif avec le wallisien et les autres langues polynésiennes

Autres contributions sur la Polynésie[modifier | modifier le code]

Villages de Wallis-et-Futuna[modifier | modifier le code]

J'ai créé les articles pour la plupart des villages de Wallis et de Futuna :

Contributions sur Commons : cartes, images, vidéos, sons[modifier | modifier le code]

Voir mes contributions sur commons

Cartes (sur Commons)[modifier | modifier le code]

J'ai amélioré/retravaillé/créé plusieurs cartes ayant trait à l'Océanie et plus spécifiquement Wallis, Futuna et Niuafoʻou, ainsi qu'à la Micronésie. Toutes ces cartes sont au format svg.

Photos et images d'archives sur Commons[modifier | modifier le code]

En outre, j'ai importé sur Commons un grand nombre de photos d'archives de l'île de Niuafoʻou prises en 1967 et mises en ligne par l'Université d'Auckland. J'ai aussi téléversé plusieurs cartes anciennes de l'Océanie et de Polynésie :

J'ai également retrouvé plusieurs images d'archives sur Wallis, Futuna et Tonga (premières représentations de ces îles par les explorateurs occidentaux) :

Quelques photos satellites de Wallis prises par la NASA :

Quelques îles des Tonga (pour le plaisir des yeux...)

Idée : répertorier toutes les îles de Polynésie qui n'ont pas d'illustration (et aller en chercher sur le net pour combler ce manque) : Utilisateur:Skimel/illustration des îles du Pacifique

Vidéos et extraits sonores de pédales d'effet[modifier | modifier le code]

Passionné de guitare, j'ai ajouté sur Commons plusieurs extraits audios que j'ai enregistrés, et des vidéos de pédales d'effet trouvées sur Youtube (Creative Commons) :

J'ai aussi enregistré le son de plusieurs effets (tremolo, phaser, delay, etc) à la guitare et sur un sample de batterie

Effets à la guitare électrique
vibrato (lent)
vibrato (rapide)
Trémolo
Univibe
Rotary

Effets à la batterie
phaser (lent) sur batterie
phaser (plus prononcé) sur batterie
fuzz légère sur batterie
distortion
batterie avec flanger

Instruments de musique[modifier | modifier le code]

Bibliothèque[modifier | modifier le code]

Ma bibliothèque personnelle (sous-page).

Miscellanées[modifier | modifier le code]

J'ai atteint 666 modifications sur la Wikipédia francophone le 5 janvier 2016.

Le 18 août 2017, je me classe à la 3135ème place selon Wikiscanpour le nombre d'articles créés (49) et à la 2849ème place pour le volume de texte contribué. Je suis à la 3740ème place pour le total des contributions (3674è place le 17 octobre 2017).

J'ai participé au #referenciaton, concours pour ajouter le plus de références possibles aux articles Wikipédia.