Aller au contenu

Tsugai - Daemons of the Shadow Realm

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Tsugai - Daemons of the Shadow Realm

黄泉のツガイ
(Yomi no Tsugai)
Type Shōnen
Genres Aventure, Fantastique
Thèmes Mystère, Surnaturel, Fraternité
Manga
Auteur Hiromu Arakawa
Éditeur (ja) Square Enix
(fr) Kurokawa
Prépublication Drapeau du Japon Monthly Shōnen Gangan
Sortie initiale en cours
Volumes 12

Anime japonais
Réalisateur
Scénariste
Studio d’animation Bones
Compositeur
Licence (ja) Tokyo MX, BS11, GTV, GYT, HTB, RAB, Miyatele, SAY, TUF, TeNY, SBC, TeleShizu, CBC TV, MBS, RNC, RNB, NKT, HTV, tys, RKB, kkt, KKB, QAB
(fr) Crunchyroll
1re diffusion en cours
Épisodes 10

Tsugai - Daemons of the Shadow Realm (黄泉のツガイ, Yomi no Tsugai?) est un manga shōnen écrit et illustré par Hiromu Arakawa. La série est publiée au Japon depuis par le magazine mensuel Monthly Shōnen Gangan de l'éditeur Square Enix. La version française est publiée par Kurokawa depuis .

Une adaptation en anime, produite par le studio Bones, est diffusée depuis le sur Crunchyroll.

Dans un village ancestral niché au cœur des montagnes naissent Yuru et sa sœur Asa. Ils portent le surnom des «jumeaux séparant le clair de l’obscur». Asa vit recluse pour accomplir une mystérieuse prophétie, jusqu’au jour où un contingent militaire débarque au village et s’en prend à ses habitants. Yuru va alors rencontrer une jeune femme affirmant être sa véritable sœur et découvrir l’existence de mystérieuses créatures appelées Tsugai. Yuru est alors contraint de fuir dans le monde inférieur, c’est-à-dire le monde moderne, duquel le village est totalement coupé. Il va ainsi partir à la recherche de cette autre Asa[1].

L’histoire repose sur le lien qui existe entre les humains et les Tsugai. Ils sont comparables à des Yôkai ou à des Esprits, et agissent toujours par paire sous les ordres de leur meneur, que l’on nomme meneur de Tsugai[2].

Personnages

[modifier | modifier le code]
Yuru (ユル?)
Voix japonaise : Kenshō Ono (ja)[3], voix française : Hugo Brunswick
Asa (アサ?)
Voix japonaise : Yume Miyamoto[3], voix française : Laure Filiu
Dera (デラ?)
Voix japonaise : Yūichi Nakamura[3], voix française : Bruno Choël
Gabby (ガブちゃん, Gabu-chan?)
Voix japonaise : Misaki Kuno[3], voix française : Valérie Bachère
Hana (ハナ?)
Voix japonaise : Miyuri Shimabukuro (ja)[4], voix française : Léopoldine Serre
Jin (ジン?)
Voix japonaise : Jun'ichi Suwabe[4], voix française : Eilias Changuel
Senestre (, Hidari?)
Voix japonaise : Takako Honda (ja)[4], voix française : Audrey Sourdive
Dextre (, Migi?)
Voix japonaise : Rikiya Koyama[4], voix française : Florian Wormser
Gabriel (ガブリエル, Gaburieru?)
Voix japonaise : Ayumu Murase[5]

Tsugai - Daemons of the Shadow Realm est écrit et dessiné par Hiromu Arakawa[1]. Il est annoncé en par l'éditeur Square Enix via son magazine mensuel Monthly Shōnen Gangan à l'occasion du 20e anniversaire du manga Fullmetal Alchemist du même auteur[6]. Il est publié sur le même magazine depuis le [7],[8]. L'éditeur Square Enix publie la série sous format tankōbon à partir du [ja 1]. Le , 12 volumes ont été publiés[9].

En , Kurokawa annonce la publication de la version française et annonce la sortie du premier volume pour [10].

Liste des volumes

[modifier | modifier le code]
no  Japonais Français
Date de sortie ISBN Date de sortie ISBN
1 [ja 1] 978-4-7575-7962-0[ja 1]
[fr 1] 978-2-38071-427-2 (édition standard)[fr 1]
978-2-38071-432-6 (édition collector)[frC 1]
Liste des chapitres :
  • Chapitre 001 - Asa et Yuru (アサとユル, Asa to Yuru?)
  • Chapitre 002 - Dextre et Senestre (右と左, Migi to Hidari?, litt. Droite et Gauche)
  • Chapitre 003 - Dera et Hana (デラとハナ, Dera to Hana?)
  • Chapitre 004 - Ai et Makoto (愛と誠, Ai to Makoto?)
2 [ja 2] 978-4-7575-8100-5[ja 2]
[fr 2] 978-2-38071-539-2[fr 2]
Liste des chapitres :
  • Chapitre 005 - Jin et Yuru (ジンとユル, Jin to Yuru?)
  • Chapitre 006 - Le lièvre et la tortue (兎と亀, Usagi to Kame?)
  • Chapitre 007 - La famille Kagemori et les assaillants inconnus (影森家と謎の襲撃者, Kagemori-ke to Nazo no Shūgeki-sha?)
  • Chapitre 008 - Sincérité et pulsions meurtrières (誠意と殺意, Seii to Satsui?)
3 [ja 3] 978-4-7575-8401-3[ja 3]
[fr 3] 979-10-420-1398-1[fr 3]
Liste des chapitres :
  • Chapitre 009 - Asa et "délivrance" (アサと「解」, Asa to 「Kai」?)
  • Chapitre 010 - Encrage et blanco (ベタとホワイト, Beta to Howaito?)
  • Chapitre 011 - Doute et conviction (疑念と確信, Ginen to Kakushin?)
  • Chapitre 012 - Étreinte et chuchotement (抱擁と囁き, Enbureisu to Uisupaa?)
4 [ja 4] 978-4-7575-8608-6[ja 4]
[fr 4] 979-10-420-1430-8 (édition standard)[fr 4]
979-10-420-1431-5 (édition collector)[frC 2]
Liste des chapitres :
  • Chapitre 013 - Longs-bras et longues-jambes (手長と足長, Tenaga to Sokuchō?)
  • Chapitre 014 - Ryû et Ken (リュウとケン, Ryū to Ken?)
  • Chapitre 015 - Petit frère et grand frère (兄と弟, Ani to Otōto?)
  • Chapitre 016 - Le serviteur et le chaman (番小物と祈祷師, Tsugaikomono to Kitoushi?)
5 [ja 5] 978-4-7575-8786-1[ja 5]
[fr 5] 979-10-420-1472-8[fr 5]
Liste des chapitres :
  • Chapitre 017 - Shôkyô et Daikyô (大凶と小凶, Daikyō to Shōkyō?)
  • Chapitre 018 - Famille et amis (家族と友, Kazoku to Tomo?)
  • Chapitre 019 - Yuru et Danji (ユルとダンジ, Yuru to Danji?)
  • Chapitre 020 - Asagiri et Yozakura (朝霧と夜桜, Asagiri to Yozakura?)
6 [ja 6] 978-4-7575-8877-6(édition standrad)[ja 6]
978-4-7575-8878-3(édition collector)[jaC 1]
[fr 6] 979-10-420-1874-0[fr 6]
Liste des chapitres :
  • Chapitre 021 - Kagemori et Shingô (影森と新郷, Kagemori to Shingō?)
  • Chapitre 022 - Assassin et café (刺客とコーヒー, Shikaku to Kōhī?)
  • Chapitre 023 - Pleurnichards et garnements (泣く子と悪い子, Nakuko to Warui Ko?)
  • Chapitre 024 - Fûjin et Raijin (風神と雷神, Fūjin to Raijin?)
7 [ja 7] 978-4-7575-9184-4[ja 7]
[fr 7] 979-10-420-1875-7[fr 7]
Liste des chapitres :
  • Chapitre 025 - Le sabre et l'arc (刀と弓, Katana to Yumi?)
  • Chapitre 026 - Le chasseur et le chassé (逃亡者と追跡者, Tōbōsha to Tsuisekisha?)
  • Chapitre 027 - L'assassin et le nettoyeur (殺し屋と始末屋, Koroshiya to Shimatsuya?)
  • Chapitre 028 - Les esprits casaniers et le village de Higashi (ザシキワラシと東村, Zashikiwarashi to Higashi Mura?)
8 [ja 8] 978-4-7575-9412-8[ja 8]
[fr 8] 979-10-420-1876-4[fr 8]
Liste des chapitres :
  • Chapitre 029 - Les Kagemori et les Kuroya (影森兄弟と黒谷姉弟, Kagemori Kyōdai to Kurotani Kyōdai?)
  • Chapitre 030 - Sentiment et raison (情と理, Jō to Kotowari?)
  • Chapitre 031 - Village de Higashi et village de Nishino (東村と西ノ村, Higashi Mura to Nishino Mura?)
  • Chapitre 032 - La fossoyeuse et la nettoyeuse (墓掘りと掃除屋, Hakahori to Sōjiya?)
9 [ja 9] 978-4-7575-9733-4[ja 9]
[fr 9] 979-10-420-2192-4[fr 9]
Liste des chapitres :
  • Chapitre 033 - L'eau et le feu (火と水, Hi to Mizu?)
  • Chapitre 034 - L'otaku en T-Shirt et la fille en survet (萌えT男とジャージ女, Moe Tī Otoko to Jāji Onna?)
  • Chapitre 035 - Mort et résurrection (死と再生, Shi to Saisei?)
  • Chapitre 036 - Père et fils (親父と息子, Oyaji to Musuko?)
10 [ja 10] 978-4-7575-9950-5[ja 10]
[fr 10] 979-10-420-2193-1 (édition standard)[fr 10]
979-10-420-2288-4 (édition collector)[frC 3]
Liste des chapitres :
  • Chapitre 037 - 再会と再訪 (Saikai to Saihō?)
  • Chapitre 038 - 期待と絶望 (Kitai to Zetsubō?)
  • Chapitre 039 - 功名心と焦燥感 (Kōmyōshin to Shōsōkan?)
  • Chapitre 040 - 裏と表 (Ura to Hyō?)
11 [ja 11] 978-4-301-00162-1[ja 11]
 
Liste des chapitres :
  • Chapitre 041 - 秘密と沈黙 (Himitsu to Chinmoku?)
  • Chapitre 042 - 襲撃と逆襲 (Shūgeki to Gyakushū?)
  • Chapitre 043 - 天と地 (Ten to Chi?)
  • Chapitre 044 - 雪と血 (Yuki to Chi?)
12 [ja 12] 978-4-301-00381-6[ja 12]
 
Liste des chapitres :
  • Chapitre 045 - 破壊と創造 (Hakai to Sōzō?)
  • Chapitre 046 - アサとイワン (Asa to Iwan?)
  • Chapitre 047 - ナイフと爆弾 (Naifu to Bakudan?)
  • Chapitre 048 - 金星と敗北 (Kinboshi to Haiboku?)
-  
 
Liste des chapitres :
  • Chapitre 049 - 怨みとつらみ (Urami to Tsurami?)
  • Chapitre 050 - 後片付けと置き手紙 (Atokatazuke to Okitegami?)
  • Chapitre 051 - 家出と逃亡 (Iede to Tōbō?)
  • Chapitre 052 - 夜と海 (Yoru to Umi?)
  • Chapitre 053 - 猟と漁 (Ryō to Ryō?)

L'adaptation en anime est annoncée en durant le panel de Crunchyroll lors de l'Anime Expo. Elle est réalisée au sein du studio Bones et réalisée par Masahiro Andō. Le scénario est composé par Noboru Takagi (ja), un character design de Nobuhiro Arai et une musique composée par Kenichiro Suehiro (ja)[11]. La série est diffusée depuis le sur Tokyo MX et d'autres chaînes et sera constituée de deux cours[12],[4]. La série est diffusée sur la plateforme Crunchyroll pour les pays francophones[13].

Vaundy interprète le générique de début intitulé Tobu Toki (飛ぶ時?) tandis que le générique de fin, intitulé Tobō yo (飛ぼうよ?) est interprété par Yama (ja)[4].

Liste des épisodes

[modifier | modifier le code]
No  Titre français[a] Titre japonais Date de 1re diffusion
Kanji Rōmaji
1 Asa et Yuru アサとユル Asa to Yuru
2 Dextre et Senestre 右と左 Migi to Hidari
3 Dera et Hana デラとハナ Dera to Hana
4 Jin et Yuru ジンとユル Jin to Yuru
5 Le lièvre et la tortue 兎と亀 Usagi to Kame
6 Les Kagemori et les assaillants inconnus 影森家と謎の襲撃者 Kagemori-ke to nazo no shūgeki-sha
7 Asa et « Délivrance » アサと「解」 Asa to Kai
8 Doute et conviction 疑念と確信 Ginen to kakushin
9 Étreinte et chuchotement 抱擁と囁き Hōyō to sasayaki
10 Longs-bras et longues-jambes 手長と足長 Tenaga to sokuchō
10 Petit frère et grand frère 兄と弟 Ani to otōto

La série est classée 19e dans la liste des livres de l'année 2022 du magazine Da Vinci[14]. Il est classé 15e dans la liste des meilleurs mangas pour lecteur masculins de Kono Manga ga Sugoi! de Takarajimasha en 2023[15]. Il est classé 2e par Nationwide Bookstore Employees de 2023[16]. Le tome 1 est nommé dans la sélection jeunesse en compétition officielle du festival d'Angoulême 2024[17].

En France, la piètre qualité du doublage français fait l'objet de nombreuses critiques sur les réseaux sociaux. Les spectateurs francophones dénoncent notamment un décalage important entre le ton de l'anime, sérieux et à forts enjeux narratifs, avec le détachement des voix françaises[18]. Le 30 avril 2026, la plateforme Crunchyroll annonce sur son compte X que le doublage de l'anime fera l'objet d'une version corrigée et améliorée, avec un changement du studio d'enregistrement. L'anime sera ainsi redoublé intégralement par un nouveau studio, en remplacement du studio Plan B à l'origine de plusieurs autres doublages d'anime ayant déçus le public français[19].

Notes et références

[modifier | modifier le code]

Annotations

[modifier | modifier le code]
  1. Les titres français de l'adaptation en anime proviennent de Crunchyroll.

Références

[modifier | modifier le code]
  1. a et b « Hiromu Arakawa sortira le manga Yomi no Tsugai le 10 décembre », sur Anime News Network (consulté le )
  2. « Tsugai – Deamons of the shadow realm #1 | BoDoï, explorateur de bandes dessinées - Infos BD, comics, mangas » (consulté le )
  3. a b c et d (en) « Daemons of the Shadow Realm Anime Reveals Main Cast, 2026 Debut in Video », sur Anime News Network, (consulté le )
  4. a b c d e et f (en) « Daemons of the Shadow Realm Anime's New Video Unveils More Cast, Theme Songs, April 4 Debut », sur Anime News Network, (consulté le )
  5. (en) « Daemons of the Shadow Realm Anime Casts Ayumu Murase », sur Anime News Network, (consulté le )
  6. « Hiromu Arakawa sort un nouveau manga », sur Anime News Network (consulté le )
  7. (en) Michael Lacerna, « Fullmetal Alchemist Teases New Movie for Series' 20th Anniversary », sur CBR, (consulté le )
  8. (ja) Natasha Inc, « 荒川弘の新作「黄泉のツガイ」が表紙&巻頭カラーで始動、もち「魔女ツノ」完結(動画あり) », sur コミックナタリー (consulté le )
  9. (ja) Natasha Inc, « 【2026年3月12日】本日発売のマンガ単行本リスト », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  10. « Tsugai - Daemons of the Shadow Realm, le nouveau Hiromu Arakawa bientôt chez Kurokawa, 22 Février 2023 », sur manga-news.com (consulté le )
  11. (en) « Hiromu Arakawa's Daemons of the Shadow Realm Manga Gets Anime », sur Anime News Network, (consulté le )
  12. (en) « Daemons of the Shadow Realm Anime's Trailer Reveals More Staff, April 2026 Premiere », sur Anime News Network, (consulté le )
  13. (en) « Crunchyroll Acquires Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 4, Tojima Wants to Be a Kamen Rider, You and I Are Polar Opposites, More Anime », sur Anime News Network, (consulté le )
  14. « Le manga SPY×FAMILY en tête du classement Da Vinci », sur Anime News Network (consulté le )
  15. « Voici le classement 2023 du Kono Manga ga Sugoi! (Mise-à-jour) », sur Anime News Network (consulté le )
  16. Daryl Harding, « RuriDragon is Japanese Bookstores No. 1 Manga Recommendation of 2023 », sur Crunchyroll (consulté le )
  17. « Sélection officielle 2024 », sur bdangouleme.com (consulté le ).
  18. Maxence Grosvalet, « Tsugai – Daemons of the Shadow Realm : pourquoi la VF va-t-elle changer sur Crunchyroll ? » Accès libre, sur Seriously, (consulté le )
  19. Joanna Mutton, « Crunchyroll change la VF de Tsugai Daemons of the Shadow Realm suite à un torrent de critiques », sur Dexerto.fr, (consulté le )

Édition japonaise

[modifier | modifier le code]
Édition standard
  1. a b et c (ja) « 黄泉のツガイ 1 », sur Square Enix (consulté le )
  2. a et b (ja) « 黄泉のツガイ 2 », sur Square Enix (consulté le )
  3. a et b (ja) « 黄泉のツガイ 3 », sur Square Enix (consulté le )
  4. a et b (ja) « 黄泉のツガイ 4 », sur Square Enix (consulté le )
  5. a et b (ja) « 黄泉のツガイ 5 », sur Square Enix (consulté le )
  6. a et b (ja) « 黄泉のツガイ 6 », sur Square Enix (consulté le )
  7. a et b (ja) « 黄泉のツガイ 7 », sur Square Enix (consulté le )
  8. a et b (ja) « 黄泉のツガイ 8 », sur Square Enix (consulté le )
  9. a et b (ja) « 黄泉のツガイ 9 », sur Square Enix (consulté le )
  10. a et b (ja) « 黄泉のツガイ 10 », sur Square Enix (consulté le )
  11. a et b (ja) « 黄泉のツガイ 11 », sur Square Enix (consulté le )
  12. a et b (ja) « 黄泉のツガイ 12 », sur Square Enix (consulté le )
Édition spéciale
  1. (ja) « 黄泉のツガイ 6 特装版 小冊子付き », sur Square Enix (consulté le )

Édition française

[modifier | modifier le code]
Édition standard
  1. a et b « Tsugai - Daemons of the Shadow Realm - Tome 1 », sur Kurokawa (consulté le )
  2. a et b « Tsugai - Daemons of the Shadow Realm - Tome 2 », sur Kurokawa (consulté le )
  3. a et b « Tsugai - Daemons of the Shadow Realm - Tome 3 », sur Kurokawa (consulté le )
  4. a et b « Tsugai - Daemons of the Shadow Realm - Tome 4 », sur Kurokawa (consulté le )
  5. a et b « Tsugai - Daemons of the Shadow Realm - Tome 5 », sur Kurokawa (consulté le )
  6. a et b « Tsugai - Daemons of the Shadow Realm - Tome 6 », sur Kurokawa (consulté le )
  7. a et b « Tsugai - Daemons of the Shadow Realm - Tome 7 », sur Kurokawa (consulté le )
  8. a et b « Tsugai - Daemons of the Shadow Realm - Tome 8 », sur Kurokawa (consulté le )
  9. a et b « Tsugai - Daemons of the Shadow Realm - Tome 9 », sur Kurokawa (consulté le )
  10. a et b « Tsugai - Daemons of the Shadow Realm - Tome 10 », sur Kurokawa (consulté le )
Édition spéciale

Liens externes

[modifier | modifier le code]