Aller au contenu

The Click Song

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Qongqothwane

Single de Miriam Makeba
Sortie
(voir historique de sortie)
Durée 1:30
Genre folklore traditionnel[1]
Auteur-compositeur Miriam Makeba

« Qongqothwane » est une chanson traditionnelle du peuple Xhosa d'Afrique du Sud. Elle est chantée lors des mariages pour porter bonheur. Dans le monde occidental, elle est surtout connue sous le nom de « The Click Song » (La Chanson à Clics). Le titre xhosa signifie littéralement « scarabée qui cogne », un surnom courant pour plusieurs espèces de ténébrions qui produisent un son distinctif en tapant leur abdomen sur le sol. Ces scarabées sont considérés par les Xhosas comme porteurs de chance et de pluie.

La chanson est connue mondialement grâce à l'interprétation de la chanteuse sud-africaine Miriam Makeba (elle-même Xhosa). Dans sa discographie, la chanson apparaît sous plusieurs versions, à la fois sous le titre Qongqothwane et The Click Song. La chanson a été écrite et initialement interprétée par The Manhattan Brothers, qui l'ont rendue célèbre à travers l'Afrique. Miriam a été découverte par eux et a chanté avec eux dans les années 1940.

Plus d'informations sur la chanson se trouvent dans le livre de Makeba, The World of African Song (Chicago : Quadrangle Books, 1971), incluant cette traduction : « Le docteur de la route est le scarabée / Il est passé par ici / On dit que c'est le scarabée / Oh ! C'est le scarabée. »

Elle explique que la chanson est une chanson folklorique traditionnelle qui fait référence au scarabée qui produit des cliquetis et peut tourner le haut de son corps dans toutes les directions. Le scarabée est utilisé dans des jeux d'enfants pour indiquer le chemin de la maison, mais il a aussi une symbolique plus profonde, montrant la voie vers un avenir meilleur en temps de détresse. Dans sa biographie (p.86), elle mentionne l'avoir chantée au Village Vanguard Club de New York et la décrit comme une « chanson xhosa sur une mariée rêveuse »[2],[3],[4],[5].

Original
Igqirha lendlela nguqongqothwane
Sel' eqabel' egqith' apha nguqongqothwane
Transcription phonétique
[í.ᶢǃi̤.xa. lé.ⁿd̥ɮe̤.la. nɡ̊ǘ.ᵏǃʼó.ᵑǃo̤.tʰʷa.ne]
[se.l e.ᵏǃʼa.ɓe.l e.ᶢǃï.tʰ a.pʰa. nɡ̊ǘ.ᵏǃʼó.ᵑǃo̤.tʰʷa.ne]
Traduction
Un devin des chemins est le scarabée qui cogne,
Déjà il grimpe et passe par ici, c'est le scarabée qui cogne.

Autres versions

[modifier | modifier le code]

Hugh Masekela a inclus la chanson dans son premier album Trumpet Africaine (1962).

Four Jacks and a Jill ont sorti une version de la chanson dans leur album de 1965, Jimmy Come Lately[6].

Cher a sorti une version de la chanson en tant que single principal de son album Backstage en 1968[7].

The Cool Crooners of Bulawayo incluent une version de la chanson dans leur album Isatilo (2003).

Références

[modifier | modifier le code]
  1. youtube, « «Qongqothwane» de Miriam Makeba », sur youtube.com, (consulté le )
  2. The Click Song (Qongqothwane) (Original single 1960), (lire en ligne)
  3. (en-US) Rachelle, « Song Spotlight: Qongqothwane (The Click Song) », sur Soundscaping Source, (consulté le )
  4. « [La Reprise du Jeudi] Pilani Bubu – Qongqothwane (the Click Song) – L'écran du Son », sur L'Ecran du Son, (consulté le )
  5. « Qongqothwane - South Africa », sur Mama Lisa's World of Children and International Culture (consulté le )
  6. « Four Jacks And A Jill, Part 1 », sur Rock.co.za (consulté le )
  7. « Backstage - Cher - Songs, Reviews, Credits », sur AllMusic (consulté le )

Liens externes

[modifier | modifier le code]

[vidéo] « Disponible », sur YouTube Miriam Makeba - Click Song (Qongqothwane) (Live) (français)

[vidéo] « Disponible », sur YouTube Miriam Makeba - Live 1963 (anglais)