Talweg

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis Thalweg)
Thalweg.svg

Un talweg (ou thalweg) correspond à la ligne formée par les points ayant la plus basse altitude, soit dans une vallée[1], soit dans le lit d'un cours d'eau.

Étymologie[modifier | modifier le code]

Talweg [ˈtaːlveːk][2] est un terme allemand, formé des deux substantifs Tal, signifiant « vallée »[Note 1], et Weg, signifiant « chemin »[Note 2] : il signifie littéralement « chemin de vallée ». En français, on dirait plutôt ligne de collecte des eaux. Les talwegs sont en grande majorité modelés par l'érosion fluviale et fréquemment occupés par le réseau hydrographique.

Le talweg s'oppose à la ligne de crête, ligne de faîte ou ligne de partage des eaux.

L'espace compris entre deux talwegs est appelé interfluve.

Emploi dérivé[modifier | modifier le code]

Par analogie entre isobares et courbes de niveaux, talweg désigne en météorologie un creux barométrique.

Emploi imagé[modifier | modifier le code]

  • Talweg est parfois utilisé comme image pour exprimer ce qui ressort de la paresse intellectuelle ou des solutions de facilité.
  • « RAS dans le talweg », expression militaire renforçant l'abréviation RAS (rien à signaler) pour dire que tout est calme.
  • « Nous n'avons pas gardé les pacôts (paquetages) dans le même talweg », expression militaire équivalente à « nous n'avons pas gardé les cochons ensemble… », également : « Nous n'avons pas crapahuté (marché) dans le même talweg ».
  • Dans le roman La Horde du contrevent, un personnage nommé Talweg occupe la fonction de "géomaître" (c'est-à-dire géologue)

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Lien externe[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

Notes[modifier | modifier le code]

  1. Mot de la même famille que l'anglais (en) dale
  2. Mot de la même famille que l'anglais (en) way

Références[modifier | modifier le code]

  1. Max Derruau, Les formes du relief terrestre. Notions de géomorphologie, Paris, Armand Colin, 1969, 2001, 8e édition (ISBN 2-200-21014-0), page 5.
  2. Prononciation en haut allemand (allemand standard) retranscrite selon la norme API.

Bibliographie[modifier | modifier le code]