Tamazgha

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Tamazgha
ⵜⴰⵎⴰⵣⵖⴰ (Tamazɣa) (Ber)
تامازغا (ar)
Tamazgha
Administration
Pays Drapeau du Maroc Maroc
Drapeau de l'Algérie Algérie
Drapeau de la Tunisie Tunisie
Drapeau de la Libye Libye
Drapeau de l'Égypte Égypte
Drapeau de la Mauritanie Mauritanie
Drapeau du Mali Mali
Drapeau du Niger Niger
Drapeau de l'Espagne Espagne (pour Melilla, Ceuta et les Îles Canaries).
Gouvernement sans unité administrative
Démographie
Population 104 000 000 hab.
Langue(s) Langues berbères langue officielle Maroc, Algérie langue nationale Mali ,
Arabe langue officielle Maroc, Algérie, Tunisie, Libye, Égypte, Mauritanie,
Français langue officielle Mali, Niger, Burkina Faso,
Espagnol langue officielle (Espagne pour Melilla Ceuta, Îles Canaries).
Divers
Devise « Ad nerreẓ wala ad neknu »
(« Plutôt rompre que plier »)
« Awal akal afgan »
[réf. nécessaire]
Drapeau de Tamazgha

Tamazgha (en tamazight :ⵜⴰⵎⴰⵣⵖⴰ Tamazɣa, prononcée en français Tamazra), appelé aussi la Péninsule Berbérique désigne le « monde berbère », c'est-à-dire l'espace géographique comportant l'ensemble des régions historiques du peuple berbère. Tamazgha correspond en grande majorité de l'Afrique du Nord.

Historiquement cette région du monde correspond à celle de la Libye antique, territoire des libyens anciens, ancêtres des berbères actuels. Elle comprend l'ensemble de cinq pays d'Afrique du Nord : (Algérie, Maroc, Tunisie, Libye et Mauritanie), le territoire disputé du Sahara occidental ainsi que, partiellement, cinq autres pays : nord du Mali (voir Azawad), nord du Niger, une partie de l'ouest de l'Égypte (comprenant la région berbérophone de Siwa), une partie du nord du Burkina Faso, ainsi que les enclaves espagnoles de Melilla, Ceuta et des Îles Canaries.

Le terme « Tamazɣa » est l'expression d'une union entre les différents groupes berbères et ce de par les frontières géopolitiques actuelles.

Terme[modifier | modifier le code]

L'expression monde berbère a d'abord été utilisée par des intellectuels berbérisants[1] au Maroc et en Algérie, en tant que concept qui donne à l'identité berbère un contexte géographique moderne.

Dans le passé, cette zone géographique était connue sous le nom de « Libye », qu'on désigne actuellement sous le nom de « Libye antique ».

Les anciens mots français « Barbarie » et « Barbaresque » avaient été utilisés par les Français pour géographiquement distinguer le pays des Berbères du reste de l'Afrique ou d'autres régions à majorité musulmane.

Livres et publications[modifier | modifier le code]

L'expression "monde berbère" a été mentionné dans des dizaines d'autres publications francophones[2] et anglophones[3] telles que:

  • Nouvelle géographie universelle: la terre et les hommes, par Élisée Reclus, vol. 12, éditions Hachette, 1887. (page 4)
  • Revue des deux Mondes, v.107, 1873. (page 140)
  • Mélanges d'histoire et de voyages, par Ernest Renan, éditions Calmann Lévy, 1890. (page 322)
  • Tombouctou la mystérieuse, par Félix Dubois, éditions Flammarion, 1897. (page 253)
  • The New Encyclopaedia Britannica, vol. 30, 1974. (page 155)
  • North West Africa: a political and economic survey, par Wilfrid Knapp, 1977. (page 15)
  • Linguistique berbère: études de syntaxe et de diachronie, par Salem Chaker, éditions Peeters. 1995 (pages 7, 30, 135, 269)
  • L'identité berbère: de la frustration berbère à la violence : la revendication en Kabylie, par Dalila Arezki, éditions Séguier, 2004. (page 104)
  • Encyclopédie berbère, par Gabriel Camps et Salem Chaker, 27 volumes, éditions Edisud, 1984-2005.

Notes et références[modifier | modifier le code]

Annexes[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]