Paul Emond
| Naissance | |
|---|---|
| Nationalité | |
| Formation | |
| Activités | |
| Conjoint |
Maja Polackova |
| Enfant |
Kristof Emond, Suzanne Emond |
| Membre de | |
|---|---|
| Distinction |
Prix Emmanuel Vossaert (1974), Prix triennal du roman de la Communauté française de Belgique (1982), Prix triennal du théâtre de la Communauté française de Belgique (1993), Prix de consécration Herman Closson de la SACD (1995), Prix André Praga (2006) |
Paul Emond (né à Bruxelles en 1944) est un romancier, auteur dramatique et essayiste belge, membre de l'Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique.
Biographie
[modifier | modifier le code]Né à Bruxelles le 3 août 1944[1], Paul Emond a passé son enfance dans le Brabant wallon[2], a suivi des études secondaires à Bruxelles puis des études supérieures à l'université catholique de Louvain. Licencié en philologie romane en 1967, il devient assistant du professeur Michel Otten au Centre de stylistique et de sémiotique littéraires. En 1973, il soutient une thèse de doctorat sur l’œuvre du romancier Jean Cayrol, qui est publiée dans une version remaniée en 1974 sous le titre La Mort dans le miroir[3] ; « il y pose la question de la représentation littéraire qui va sous-tendre toute sa démarche de création : montrer « le caractère mensonger de toute fiction romanesque qui prétend raconter une histoire vraie, qui entend cacher son caractère fictif »[4].
Il séjourne en Tchécoslovaquie de 1973 à 1977, d’abord lecteur de français à Bratislava, puis boursier à Prague. C’est dans cette ville qu’il écrit son premier roman, La Danse du fumiste, publié en 1979[5],[6].
Ce roman est présenté sous la forme d'« Une seule phrase [qui] se déploie de la première à la dernière page entrecoupée uniquement de virgules et débouchant sur un point d'exclamation »[7]. Une dépêche de l'AFP reprise par plusieurs média évoque la présence d'un « point-virgule en plein milieu »[8], ce qui est réfuté par l'auteur lui-même et par d'autres sources[9]. Dans ce roman, Paul Emond joue des possibilités métonymiques et, en racontant les aventures d'un certain Caracala, livre en fait la « rocambolesque histoire d'un langage en quête éperdue de son histoire »[10],[11].
C’est à Prague également qu’il rencontre Maja Polackova, avec laquelle il se marie en 1977 et qui développera une œuvre originale d’artiste plasticienne par une création de collages ponctuée par de nombreuses expositions et des publications[12].
De retour à Bruxelles en 1978, Paul Emond devient bientôt attaché scientifique aux Archives et Musée de la Littérature (AML), où il est responsable des archives théâtrales[13] et fait paraître de nombreuses études sur des écrivains belges[14]. Selon Paul Aron, il est « l'auteur de quelques-unes des meilleures études sur l'histoire du théâtre belge »[15].
En 1979, il rencontre Paul Willems[16], dont il admire l’œuvre depuis longtemps. L’amitié qui le lie désormais à son aîné et l’influence de celui-ci ne seront pas sans marquer certains de ses textes[17]. En 1980, Paul Emond participe, à la demande de Jacques Sojcher, à la rédaction d'un ouvrage collectif La Belgique malgré tout, parvenant, écrit Marc Quaghebeur, à « nouer en un discours cohérent toutes les formules usuelles de la vie quotidienne en Belgique francophone », utilisant la « langue interdite, celle qui se parle mais ne peut soutenir le surmoi du modèle français »[18].
À partir de 1988, il enseigne la littérature et l’histoire du théâtre à l'Institut des Arts de Diffusion (IAD) de Louvain-la-Neuve, à temps partiel d’abord, puis à temps plein à partir de 1993. Il est également, pendant quelques années, professeur à l’École nationale supérieure des arts visuels de La Cambre (ENSAV).
Si, après La Danse du fumiste, Paul Emond publie d’autres romans et récits – on citera particulièrement le gros roman La visite du plénipotentiaire culturel à la basilique des collines[19] et son livre peut-être le plus emblématique, Les Aventures de Mordicus, histoires plaisantes et à dormir debout[20], mises en images par Maja Polackova –, il ne s’en tournera pas moins très largement vers l’écriture théâtrale. L’occasion lui en est donnée par Philippe Sireuil, alors directeur du Théâtre Varia, qui lui commande sa première pièce ; ce sera Les Pupilles du tigre[21], créée en 1986, qui traite des questions de mort et de représentation en art. Le cinéaste Michel Jakar en a conservé la trace par une adaptation cinématographique pour la RTBF en 1987[22]. Selon Marc Quaghebeur, la pièce intériorise « à l'excès la veine goguenarde, alimentée dans une langue drue, qui fait le talent de l'auteur de Tête à tête, et qui irrigue les lettres belges depuis La Légende d'Ulenspiegel »[23].
Une cinquantaine de pièces et d’adaptations suivront, représentées en Belgique et en France, parfois aussi en traduction dans d’autres pays. Autant de textes qui ont permis à leur auteur des compagnonnages artistiques avec des metteurs en scène et des acteurs d'esthétiques très différentes.
Parmi les pièces originales, Inaccessibles Amours[24],[25] et Malaga[26] sont créées en France en 1995 et 1996 au Théâtre du Gymnase à Marseille, dans une mise en scène d’Abbès Zahmani (sous le titre Talk about love[27], la traduction américaine d’Inaccessibles Amours est jouée à New York au Ubu Repertory Theater en 1993[28]) ; Caprices d’images est mis en scène à Bruxelles par Jean-Claude Berutti[29] au Théâtre National Wallonie-Bruxelles en 1998 et Le Sourire du diable est produit en 2007 par l’Atelier théâtre Jean Vilar de Louvain-la-Neuve dans une mise en scène de Patrice Kerbrat[30] ; quant à Histoire de l’homme, sous-titrée « pièce fleuve, mobile, chaotique et à suivre[31] », probablement son texte théâtral le plus joué, elle est créée dans sa première version dès 2006 par le Théâtre de l’Escalier et mise en scène par Éric De Staercke.
Parallèlement, les adaptations de textes non dramatiques ou de pièces étrangères se multiplient au fil des années et amènent l’auteur à des collaborations prolongées avec un metteur en scène. C’est ainsi qu’au Rideau de Bruxelles, le directeur et metteur en scène Jules-Henri Marchant lui commande une « trilogie de l’errance »[32] : L’Odyssée (1996)[33], Don Quichotte (1998)[34], Le Château (1998)[35] ; puis, c’est encore L’Iliade (2004)[36], monté par le même Jules-Henri Marchant. Sa complicité avec la metteuse en scène Elvire Brison et son Théâtre du Sygne donne lieu à cinq spectacles : Ferdydurke (2000)[37] d’après le célèbre roman de Witold Gombrowicz ; Kafka Circus (2001)[38] ; La Tempête, d’après Shakespeare (2003)[39] ; Borges et moi (2004)[40] ; Miroirs de Fernando Pessoa (2013)[41]. Son adaptation de la légende de Tristan et Yseut (2007)[42] permet un des grands spectacles sous chapiteau de Nele Paxinou, directrice des Baladins du Miroir ; sous chapiteau encore, Bruno Thircuir, l’animateur de la compagnie grenobloise La Fabrique des Petites Utopies crée Nous sommes tous des K. (2013)[43], seconde adaptation par Paul Emond du Château de Kafka. À Paris, c’est avec la compagnie La Fiancée du pirate de Sandrine Molaro et Gilles-Vincent Kapps qu’il adapte Madame Bovary (2015)[44] et L’Éducation sentimentale (2023)[45], deux spectacles créés au Théâtre de Poche Montparnasse, de même que L’Écume des jours de Boris Vian jouée au Théâtre de la Huchette (2017)[46].
Dans un essai paru en 2024, Une Fabrique de personnages[47], l’auteur, tout en commentant de nombreux aspects de l’écriture théâtrale, évoque l’écriture et la création de plusieurs de ses pièces et adaptations.
En 1998, Paul Emond a été l’invité de la Chaire de Poétique de l’UCL. Ses conférences ont été publiées sous le titre Une forme du bonheur[48].
Le , il est élu au fauteuil 1, précédemment et successivement occupé par Henry Carton de Wiart, Hilaire Duesberg, Charles Moeller et Lucien Guissard, de l'Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique[49],[50].
Œuvres
[modifier | modifier le code]Théâtre
[modifier | modifier le code]- Les Pupilles du tigre[51], préface de Paul Willems, Bruxelles, Didascalies, 1986, 79 p. (ISNN 0772-5086).
- Convives[52], Bruxelles, Les Éperonniers, 1990, 79 p.
- Inaccessibles Amours[53], Paris, Théâtre Ouvert, 1992, puis, avec Malaga, Carnières, Lansman, 1995, 100 p. (ISBN 2-87282-075-2).
- Moi, Jean-Joseph Charlier, dit Jambe de bois, héros de la révolution belge[54], Bruxelles, Cahiers du Rideau de Bruxelles, n° 21, 1994, 51 p. (ISBN 978-2-87295-027-0).
- Malaga[55] avec Inaccessibles Amours, Carnières, Lansman, 1995, 100 p. (ISBN 2-87282-075-2).
- Inaccessibles Amours-Loze Liefdes[56], édition bilingue, traduction en néerlandais par François Beukelaers, Carnières, Lansman, 1996, 70 p. (ISBN 2-87282-152-X).
- Caprices d’images[57], Paris, Théâtre Ouvert, 1996, puis Carnières, Lansman, 1998, 99 p. (ISBN 2-87282-238-0).
- À l’ombre du vent[58], Carnières, Lansman, 1998, 58 p. (ISBN 2-87282-215-1).
- Le Royal[59], Carnières, Lansman, 1998, 60 p. (ISBN 2-87282-221-6).
- Grincements et autres bruits[60], Carnières, Lansman, 1999, 60 p. (ISBN 2-87282-254-2).
- Quatuor, dans Alternatives théâtrales, n° 60, mars 1999 (ISSN 0774-4145).
- Seul à Waterloo, seul à Sainte-Hélène[61], Carnières, Lansman, 2000, 48 p. (ISBN 2-87282-279-8).
- Le chasseur Gracchus et Beauté des rêves dans Contes de l’errance 1, dans Gilles Boulan, Paul Emond et Jean-Daniel Magnin, Carnières, Lansman, 2002, 60 p. (ISBN 2-87282-353-0).
- Survie dans Cinq petites comédies pour une Comédie[62], Éditions Lansman, 2003, 72 p.
- Moshé et Rébecca et Amphitrychou dans Gilles Boulan, Paul Emond et Jean-Daniel Magnin, Contes de l’errance 2[63], Carnières, Lansman, 2004, 60 p. (ISBN 2-87282-439-1).
- Les Îles flottantes[64], Carnières, Lansman, 2005, 58 p. (ISBN 2-87282-484-7).
- Le Sourire du diable[65], Carnières, Lansman, 2007, 84 p. (ISBN 978-2-87282-566-0).
- Histoire de l’homme, tome 1[66], Carnières, Lansman, 2007, 83 p. (ISBN 978-2-87282-587-5).
- Il y a des anges qui dansent sur le lac[67], Carnières, Lansman, 2009, 58 p. (ISBN 978-2-87282-724-4).
- La Danse du fumiste[68], adaptation du roman de l’auteur, Bruxelles, Cahiers du poème 2, 2011, 61 p.
- Tête à tête[69],[70], adaptation du roman de l’auteur, et Mon chat s’appelle Odilon[71], Carnières, Lansman, 2012, 80 p. (ISBN 978-2-87282-901-9).
- Pas peur du loup, dans 10 sur 10, Pièces francophones à jouer et à lire, tome 1, Poznan, Dramedition, 2016, 125 p.
- Histoire de l’homme, tome 2[72], Carnières, Lansman, 2018, 90 p. (ISBN 978-2-8071-0193-7).
- Maintenant ou jamais, dans 50 ans, ça se joue ![73], Carnières, Lansman, 2019 (ISBN 978-2-8071-0239-2).
- Les temps vont changer, dans 10 sur 10, Pièces francophones à jouer et à lire, tome 8, Poznan, Dramedition, 2020, 185 p.
- Don Quichotte avant la nuit et Gracchus[74], Carnières, Lansman, 2021, 100 p. (ISBN 978-2-8071-0324-5).
- Créon, suivi de Loin d’Antigone[75], Bruxelles, Les Oiseaux de nuit, 2022, 117 p. (ISBN 978-2-931101-54-4).
- La Part des flammes, deux variations[76], Bruxelles, Les Oiseaux de nuit, 2023, 173 p. (ISBN 978-2-931101-63-6).
- Cercles de famille, inédit[77],[78].
- Rocor, inédit[78].
Adaptations théâtrales
[modifier | modifier le code]- Les Châteaux magnifiques[79], d’Eugene O’Neill, inédit, créé en 1990.
- Le Journal intime de Sally Mara[80], de Raymond Queneau, inédit, créé en 1994.
- Le Roi Lear[81], de Shakespeare, Bruxelles, Cahiers du Rideau de Bruxelles, n° 22, 1994, 141 p. (ISBN 978-2-87295-028-7).
- Le Marchand de Venise[82], de Shakespeare, Carnières, Lansman, 1995, 72 p. (ISBN 2-87282-102-3).
- L’Odyssée[83], d’Homère, inédit, créé en 1996.
- Lettres d’amour de Pirandello à Martha Abba[84], inédit, créé en 1997.
- Les Bacchantes[85], d’Euripide, Carnières, Lansman, 1997, 35 p. (ISBN 2-87282-179-1).
- Don Quichotte[86], de Miguel de Cervantes, inédit, créé en 1998.
- Le Château[87], de Franz Kafka, inédit, créé en 1998.
- Ferdydurke[88], de Witold Gombrowicz, inédit, créé en 2000.
- Kafka Circus[89], d’après l’œuvre de Franz Kafka, inédit, créé en 2001.
- Moby Dick : monologue théâtral librement adapté du roman d'Herman Melville, Carnières, Lansman Éditeur, coll. « Théâtre à vif », , 37 p. (ISBN 978-2-87282-990-3)[90]
- La Nuit des rois[91], de Shakespeare, inédit, créé en 2002.
- La Grande Magie[92], d’Eduardo de Filippo, Bruxelles, Le Cri, 2003, 85 p.
- La Tempête[93], de Shakespeare, inédit, créé en 2003.
- L’Iliade[94], d’Homère, inédit, créé en 2004.
- Borges et moi[95], d’après l’œuvre de Jorge Luis Borges, inédit, créé en 2004.
- Tristan et Yseut[96], d’après la légende médiévale, préface de Nele Paxinou, Bruxelles, Maelström, 2007, 96 p. (ISBN 978-2-9303-5573-3).
- Sur les traces de Siddhârta[97], de Thich Nath Hanh, en collaboration avec Christine Delmotte, inédit, créé en 2008.
- Dracula toujours vivant[98], d’après Dracula de Bram Stoker, Bruxelles, Le Cri, 2009, 59 p.
- Le Producteur de bonheur[99], de Vladimír Mináč, inédit, créé en 2012.
- Miroirs de Fernando Pessoa[100], d’après Fernando Pessoa, inédit, 2013.
- Nous sommes tous des K.[101],[102], libre adaptation du Château de Kafka, Carnières, Lansman, 2013, 74 p. (ISBN 978-2-87282-928-6).
- Madame Bovary[103], de Gustave Flaubert, Bruxelles, Maelström, 2015, 132 p. (ISBN 978-2-87505-223-0).
- L’Écume des jours[104], de Boris Vian, inédit, créé en 2017.
- L’Éducation sentimentale[105], de Gustave Flaubert, inédit, créé en 2023.
Romans et récits
[modifier | modifier le code]- La Danse du fumiste[106], Bruxelles, Jacques Antoine, 1979, réédité Bruxelles, Les Éperonniers, 1988, 103 p. (ISBN 2-8713-2183-3), réédité en Espace Nord.
- Plein la vue[107], Bruxelles, Jacques Antoine, coll. Ecrits du Nord, 1981, 206 p., réédité en Espace Nord.
- Paysage avec homme nu dans la neige[108], Bruxelles, Dur-an-ki, 1982, réédité suivi de Le théâtre et le froid, Bruxelles, Les Éperonniers, coll. Passé Présent, 1989, 119 p. (ISBN 2-8713-2195-7), réédité en Espace Nord.
- Tête à tête[109], Bruxelles, Les Éperonniers, coll. Maintenant ou jamais, 1989, 142 p. (ISBN 2-8713-2207-4), réédité en Espace Nord.
- Profils presque perdus, dans Maja Polackova, Jacques De Decker, Paul Emond, Claude Javeau, L’Homme des villes, Bruxelles, CFC-Éditions, 1998 (ISBN 978-2-930018-13-3) .
- La visite du plénipotentiaire culturel à la basilique des collines[110], Bruxelles, Labor, coll. Espace Nord, 2005, 290 p.
- Abraham et la femme adultère[111], dans Jacques De Decker et Paul Emond, Histoires de tableaux, Bruxelles, CFC-Éditions, coll. La ville écrite, 2005, 109 p. (ISBN 2-930018-57-7).
- L’Homme aux lunettes blanches et autres fictions[112], Bruxelles, La Muette, 2011, 158 p. (ISBN 978-2-35687-107-7).
- Les Vingt-quatre Victoires d’étape du peintre Belgritte[113], Bruxelles, Maelström, 2013, 82 p. (ISBN 978-2-87505-151-6).
- Les Aventures de Mordicus, histoires plaisantes et à dormir debout[114], images de Maja Polackova, Bruxelles, Maelström, 2014, 110 p. (ISBN 978-2-87505-172-1).
- Quarante-neuf têtes dans le miroir[115],[116], images de Maja Polackova, Châtelineau, Le Taillis Pré, 2019 (ISBN 978-2-87450-160-9).
- Ultime Passion[117], images de Léon Wuidar, Bruxelles, La Pierre d’Alun, 2023, 58 p. (ISBN 978-2-87429-135-7).
- Une vie de palais, dans Une vie de palais, Nouvelles, Bruxelles, Académie royale de Langue et de Littérature françaises, 2023 (ISBN 978-2-8032-0077-1).
Essais
[modifier | modifier le code]- La Mort dans le miroir[118], Bruxelles, Jacques Antoine, 1973.
- Le théâtre et le froid, Alternatives théâtrales, n° 31-32, mai 1988, réédité avec Paysage avec homme nu dans la neige, Bruxelles, Les Eperonniers, 1989 (ISBN 2-8713-2195-7), réédité remanié dans Une fabrique de personnages, Bruxelles, Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, 2024, p. 113 (ISBN 978-2-8032-0083-2).
- Lettre à l'acteur au pied de nez[119], Alternatives théâtrales, n° 47, décembre 1994, réédité remanié dans Une fabrique de personnages, Bruxelles, Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, 2024, p. 13 (ISBN 978-2-8032-0083-2).
- Une forme du bonheur[120], Carnières, Lansman, 1999, 115 p. (ISBN 2-87282-242-9).
- Une fabrique de personnages[121], Bruxelles, Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, 2024, 261 p. (ISBN 978-2-8032-0083-2).
Entretiens
[modifier | modifier le code]- Lettres françaises de Belgique. Mutations. Bruxelles, Éditions Universitaires, Archives du futur, 1980, 165 p.
- Jeff Kowatch, Conversation avec Paul Emond[122], Éditions Tandem, Gerpinnes, 2016, 119 p. (ISBN 978-2-87349-125-3).
Traductions (avec Maja Polackova)
[modifier | modifier le code]- Dominik Tatarka (en), Une saison à Paris[123], traduit du slovaque, La Tour d’Aigues, Éditions de l’Aube, 1993, 156 p.
- Vladimír Mináč, Le Producteur de bonheur[124], traduit du slovaque, Bruxelles, Labor, 1994, 201 p., puis avec des images de Maja Polackova, Bruxelles, Maelström, 2012, 314 p. (ISBN 978-2-87505-106-6).
Distinctions
[modifier | modifier le code]- 1974 - Prix Emmanuel Vossaert pour son essai La Mort dans le miroir[125].
- 1982-1985 - Prix triennal du roman de la Communauté française de Belgique (avant d'être renommé, en 2023, Espiègle de la prose) pour La Danse du fumiste[126].
- 1993-1996 - Prix triennal du théâtre de la Communauté française de Belgique (avant d'être renommé, en 2023, Espiègle d'écriture dramatique) pour Convives[127].
- 1995 - Prix Herman Closson[128] de la SACD, section belge, pour l'ensemble de son œuvre théâtrale[129].
- 2006 - Prix André Praga (jury Françoise Mallet-Joris, Roland Beyen, Jacques De Decker) pour Le Sourire du diable créé à l'Atelier Théâtral de Louvain-la-Neuve[130].
Bibliographie
[modifier | modifier le code]- Alternatives théâtrales, n° 60 "Paul Emond", mars 1999, ISSN 0774-4145.
- Indications, la revue des romans, février-mars 2005, ISSN 0771-6583.
- Joseph Duhamel, Paul Emond. Vrai comme la fiction. Hannut, Éditions Luce Wilquin, 2007 (ISBN 978-2-88253-355-5).
- Marc Quaghebeur, Lettres belges entre absence et magie, Bruxelles, Labor, coll. « Archives du Futur », , 480 p. (ISBN 2-8040-0512-7), p. 198-199.
Notes et Références
[modifier | modifier le code]Références
[modifier | modifier le code]- ↑ Marc Quaghebeur, Lettres belges entre absence et magie, Bruxelles, Labor, coll. « Archives du Futur », , 480 p. (ISBN 2-80400-512-7)
- ↑ Paul Emond, Histoires de tableaux : Abraham et la femme adultère, Bruxelles, CFC-Éditions, , 109 p. (ISBN 2-930018-57-7), p. 42
- ↑ Paul Emond, La mort dans le miroir : écriture et représentation romanesque dans "La Noire" de Jean Cayrol, Bruxelles, Jacques Antoine, (lire en ligne)
- ↑ Fiche biographique de l'Académie royale de Littérature en ligne.
- ↑ Michel Otten, "Narration et digression", dans Narration et interprétation, Bruxelles, Presses Universitaires Saint-Louis, , 242 p. (ISBN 2-8028-0035-3, lire en ligne), p. 21-34
- ↑ Marie-Pierre Jadin, « Paul Emond. Logorrhée, digressions et fanfaronnades », Indications, la revue des romans,
- ↑ Frans De Haes, « La danse du fumiste de Paul Emond », Cahiers internationaux de symbolisme, nos 40-41, , p. 153
- ↑ RTBF, « Un livre, une phrase : quand le roman s'affranchit de la ponctuation », sur Radio-télévision belge de la Communauté française (RTBF), .
- ↑ Joseph Duhamel, Paul Duhamel: vrai comme la fiction, Éd. Luce Wilquin, coll. « Collection L'oeuvre en lumière », (ISBN 978-2-88253-355-5)
- ↑ Quaghebeur 1990, p. 428.
- ↑ « Paul Emond », sur arllfb.be.
- ↑ « Maja Polackova : l'art du collage à découvrir à la Wittockiana à travers une exposition ("Caprices d'images") et un livre d'art : "Suzanne à la pomme" de Jacques De Decker édité par Léo Beeckman chez Ne(z)us » », sur www.espace-livres.be (consulté le )
- ↑ Marc Quaghebeur, Archives & Musée de la Littérature, 50 ans au service des Lettres et du Théâtre, Bruxelles, AML Éditions, , 263 p., p. 28, 53
- ↑ « Paul Emond », sur bela.be (consulté le )
- ↑ Paul Aron, Une histoire du théâtre belge de langue française (1830-2000), Fédération Wallonie-Bruxelles, coll. « Espace Nord », 2018, p. 313.
- ↑ Paul Emond, « Mon maître Mong », Indications, la revue des romans, vol. Paul Willems, no hors série, , p. 29-36
- ↑ Renata Jakubczuk and Witold Wołowski, « La syntopie. Configuration spatiale dans "Il pleut dans ma maison" de Paul Willems et "Il y a des anges qui dansent sur le lac" de Paul Emond », Orbis Litterarum, vol. 78, no 2,
- ↑ Quaghebeur 1990, p. 387.
- ↑ Laure-Élisabeth Lorent, « La visite du plénipotentiaire culturel à la basilique des collines », Indications, la revue des romans,
- ↑ Nicolas Marchal, « Paul Emond, "Les Aventures de Mordicus" : les causes et les effets », Le Carnet et les Instants, no 183, (lire en ligne)
- ↑ Paul Emond et Benoît Peeters, « Quatre lettres sur "Les pupilles du tigre" », Alternatives théâtrales, no 27,
- ↑ « Michel Jakar - Réalisateur », sur bela.be (consulté le )
- ↑ Quaghebeur 1990, p. 198-199.
- ↑ Jacques Bonnaffé, « Paul Emond, vu d’un cas », Alternatives théâtrales, no 60, , p. 60
- ↑ Luc Van Grunderbeeck, « Inaccessibles amours - la création – impressions d’acteur », Alternatives théâtrales, no 60, , p. 58
- ↑ Yannic Mancel, « Inventer l’imaginaire des petites gens », Alternatives théâtrales, no 60, , p. 24
- ↑ (en) Richard Miller, traducteur, New french language plays : Talk about love, New York, Ubu Repertory Theater publications, (ISBN 0-913745-41-3)
- ↑ Jacques De Decker, « Paul Emond joué chez Ubu américain », Le Soir,
- ↑ Jean-Claude Berutti, « "Caprices d’images" : Pour un comique de cauchemar », Alternatives théâtrales, no 60, , p. 52-55
- ↑ Philip Tirard, « Paul Emond face au sourire du diable », La Libre Belgique,
- ↑ Judyta Niedokos, « "Histoire de l’homme" de Paul Emond, espace de toutes les libertés », Synergies Pologne, no 16, (lire en ligne)
- ↑ Jules-Henri Marchant, « Paul Emond adaptateur de mythes », Alternatives théâtrales, no 60, , p. 66-67
- ↑ Paul Emond, « Adapter L’Odyssée », Alternatives théâtrales, no 60, , p. 68
- ↑ Sophie Creuz, « L’errance nécessaire d’un chevalier-poète », L’Écho,
- ↑ Philip Tirard, « Voyage au Château avec K. pour guide », La Libre Belgique,
- ↑ Marie Baudet, « Scènes de guerre, caprices de dieux », La Libre Belgique,
- ↑ Philip Tirard, « "Ferdydurke" ou l’école du conformisme », La Libre Belgique,
- ↑ Michèle Friche, « Le catalogue des métamorphoses : Kafka en piste au Théâtre de la vie », Le Soir,
- ↑ Sarah Colasse, « Une Tempête éclatante », La Libre Belgique,
- ↑ Michèle Friche, « Le gaucho métaphysique : Paul Emond et Elvire Brison propulsent l’écrivain Jorge Luis Borges sur la scène de l'Atelier Théâtre de la Vie : un roboratif "Borges et moi" », Le Vif/L’Express,
- ↑ Claude Miseur, « "Miroirs de Fernando Pessoa" », Arts et lettres, (lire en ligne)
- ↑ Philip Tirard, « La magie des Baladins », La Libre Belgique, (lire en ligne)
- ↑ Laurence Bertels, « Puisque nous sommes tous des K. », La Libre Belgique,
- ↑ Corinne François-Denève, « Théâtre : "Madame Bovary" de Gustave Flaubert », France Culture, (lire en ligne)
- ↑ Hélène Kuttner, « "L’Éducation sentimentale" sur un air de rock au Poche-Montparnasse », Artistikrezo.com, (lire en ligne)
- ↑ Fabienne Pascaud, « L’adaptation insolente et jazzy du classique de Boris Vian », Télérama, (lire en ligne)
- ↑ Joseph Duhamel, « L’atelier de l’auteur. Un coup de cœur du Carnet », Le Carnet et les Instants, (lire en ligne)
- ↑ « Une forme du bonheur », sur bela.be (consulté le )
- ↑ « Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique : Tableau… », sur arllfb.be (consulté le ).
- ↑ Gabriel Ringlet, « Réception de Paul Emond », Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, (lire en ligne)
- ↑ Stéphane Jousni , « En attendant le tigre », La Libre Belgique,
- ↑ Lukas Hemleb, « À propos de "Convives" », Alternatives théâtrales, no 60, , p. 64
- ↑ Abbès Zahmani, « S’attarder à la réalité quotidienne », Alternatives théâtrales, no 60, , p. 59
- ↑ Sophie Creuz, « La victoire en râlant », L’Écho,
- ↑ Yannic Mancel, « "Malaga" de Paul Emond », Alternatives théâtrales, no 45,
- ↑ « Lansman Editeur », sur www.lansman.be (consulté le )
- ↑ Olivier Hespel, « La vie, les rêves : l’enfer ! », Le Rappel,
- ↑ Adrian Lupu, « Pourquoi Paul Emond ? », Alternatives théâtrales, no 60, , p. 71
- ↑ Michel Zumkir, « Partir comme revenir : "À l’ombre du vent", "Le Royal" », Le Carnet et les Instants, no 103, du 15 mai au 15 septembre 1998
- ↑ Marie-Anne Bury, « "Grincements et autres bruits" : Les vieux de l’amour », Le Matin,
- ↑ Philip Tirard, « Napoléon tel qu’en lui-même », La Libre Belgique,
- ↑ « Survie », sur bela.be (consulté le )
- ↑ Janine Dath et Alain Dewez, « Festival Namur en mai revigore le besoin d'histoires des petits et des grands », Le Soir,
- ↑ « Les Îles flottantes », sur Les Archives du spectacle (Ce site internet spécialisé renseigne sur des fiches détaillées séparées toutes les pièces et adaptations ici mentionnées, ainsi que leurs éventuelles reprises ultérieures), (consulté le )
- ↑ Catherine Makereel, « "Le Sourire du diable" au Jean Vilar : Son perroquet Zico l’avait prévenu », Le Soir, 13-14 janvier 2007 (lire en ligne)
- ↑ [vidéo] « Troupe «Flèche» - Spectacle "Histoire de l'homme, tome 1" », Oleksii Verbytskyi, , 53:45 min (consulté le )
- ↑ Florian Haby, « Sauvé des eaux », Dernières nouvelles d’Alsace,
- ↑ Edmond Morrel Espace-livres.be, « "La danse du fumiste", un roman devenu un spectacle époustouflant au Poème2 à Bruxelles, interview sonore », Espace-livres.be, (lire en ligne)
- ↑ Philip Tirard, « "Tête à tête" : Marion à contre-emploi », La Libre Belgique, 28-29 novembre 1998
- ↑ [vidéo] « "Tête à tête" de Paul Emond - Compagnie Traverses » (consulté le )
- ↑ « Paul Emond, Suzanne Emond et Marie-Astrid Legrand - RTBF Actus », sur RTBF, (consulté le )
- ↑ Véronique Bergen, « Paul Emond : Descente dans la condition humaine », Le Carnet et les Instants, (lire en ligne)
- ↑ Daniel Simon, « La cinquantaine et plus ! », Le Carnet et les Instants, (lire en ligne)
- ↑ Edmond Morrel, « Le "Don Quichotte" de Paul Emond : à lire (et voir) toutes affaires cessantes !, avec une interview sonore », L'ivresse des livres, (lire en ligne)
- ↑ Véronique Bergen, « Les Labdacides et nous », Le Carnet et les Instants, (lire en ligne)
- ↑ Véronique Bergen, « Variations pour une autre fois », Le Carnet et les Instants, (lire en ligne)
- ↑ « SCAPIN - Le Moteur de recherche », sur scapin.aml-cfwb.be (consulté le )
- « Paul Emond dans le texte - Théâtre des Martyrs » (consulté le )
- ↑ Jacques De Decker, « "Les Châteaux magnifiques" à l’Ancre : une grande œuvre d’O’Neill exhumée », Le Soir,
- ↑ Jacques De Decker, « Comment l’esprit vient aux filles : "Le Journal intime de Sally Mara" », Le Soir,
- ↑ Christelle Prouvost, « "Lear" : La vérité nue », Le Soir,
- ↑ M. Depaux, « "Le Marchand de Venise" à Mons », Le Peuple,
- ↑ Claire Diez, « En bateau avec Ulysse, délice », La Libre Belgique, 3-4 février 1996
- ↑ Marie Baudet, « Par-delà l’œuvre, la créature », La Libre Belgique,
- ↑ A. Trémiseau, « "Les Bacchantes" ou l’éternelle résurrection théâtrale », La Province,
- ↑ Didier Catteau, « Don Quichotte a lu trop de romans », Vers l’avenir,
- ↑ Valérie Denis, « Les tribulations d’un arpenteur », Le Généraliste,
- ↑ Lucie Van de Walle, « Un monde moderne », Le Vif/L’Express,
- ↑ Sophie Creuz, « Un animal doué de raison », L’Écho,
- ↑ A. Bill, « La baleine dans la peau », Vers l’avenir,
- ↑ [vidéo] « Entre Vues 2003 - La nuit des Rois Altane - Théâtre », Province de Namur, , 32:53 min (consulté le )
- ↑ Michèle Friche, « Illusions magiques », Le Vif/L’Express,
- ↑ Laurent Ancion, « Shakespeare transpire », Le Soir,
- ↑ Laurent Ancion, « Paul Emond sur les talons d’Achille », Le Soir, (lire en ligne)
- ↑ Sarah Colasse, « Le Sygne ramène Borges à la vie », La Libre Belgique,
- ↑ Catherine Makereel, « "Tristan et Yseut" en tournée : Le doux philtre des Baladins », Le Soir,
- ↑ « Sur les traces de Siddharta », sur Les Archives du spectacle (Ce site internet spécialisé renseigne sur des fiches détaillées séparées toutes les pièces et adaptations ici mentionnées, ainsi que leurs éventuelles reprises ultérieures), (consulté le )
- ↑ Jean-Claude Vantroyen, « Dans l’ombre de Dracula », Le Soir,
- ↑ Philip Tirard, « La magie des Baladins produit du bonheur », La Libre Belgique, (lire en ligne)
- ↑ « Miroirs de Fernando Pessoa », sur Les Archives du spectacle (Ce site internet spécialisé renseigne sur des fiches détaillées séparées toutes les pièces et adaptations ici mentionnées, ainsi que leurs éventuelles reprises ultérieures), (consulté le )
- ↑ Julien Thevenet, « "Nous sommes tous des K." sous chapiteau : une pièce où le spectateur devient un personnage », Le Dauphiné,
- ↑ « "Nous sommes tous des K.", avec une captation vidéo », sur La Fabrique des petites utopies (consulté le )
- ↑ Stanislas Claude, « "Madame Bovary", un classique ressuscité avec bonheur sur les planches du Théâtre de Poche Montparnasse », Publikart.net, (lire en ligne)
- ↑ Olivier Frégaville-Gratian d’Amore, « "L’Écume des jours", le chef-d’œuvre absurde et jazzy de Vian passionnément ressuscité », L’œil d’Olivier, (lire en ligne)
- ↑ Marie-Céline Nivière, « "L’Éducation sentimentale", une belle féerie théâtrale », L’œil d’Olivier, (lire en ligne)
- ↑ Jean Sigrid, « Paul Emond : "La danse du fumiste" », La Libre Belgique,
- ↑ Pierre Mertens, « Un auteur qui ouvre l’œil, et le bon ! », Le Soir,
- ↑ Panurge (Gaston Compère), « "Paysage avec homme nu dans la neige" », Pan,
- ↑ Carmen Andrei, « Du flux incoercible des mots dans "Tête à tête" de Paul Emond », La francopolyphonie : Langues et identités, sans date, p. 27 (lire en ligne [PDF])
- ↑ Joseph Duhamel, « Paul Emond : retour au roman », Le Carnet et les Instants, no 136, (lire en ligne)
- ↑ Véronique Bergen, « Jacques De Decker et Paul Emond : deux manières d’explorer les vases communicants entre peinture et vie », Indications, la revue des romans,
- ↑ Edmond Morrel, « "L’homme aux lunettes blanches et autres fictions", interview sonore », Espaces-livres.be, sans date (lire en ligne)
- ↑ Nicolas Marchal, « Paul Emond, "Les vingt-quatre victoires d'étape du peintre Belgritte" : L’art est athlétique », Le Carnet et les Instants, no 178, (lire en ligne)
- ↑ Union internationale de la marionnette (UNIMA), « Paul Emond, "Les aventures de Mordicus", Belgique », dans La circulation des œuvres : L’écriture contemporaine pour le théâtre de marionnettes, , p. 27 (lire en ligne [PDF])
- ↑ Edmond Morrel, « "Quarante-neuf têtes dans le miroir" de Paul Emond, y compris une interview sonore », L’ivresse des livres, (lire en ligne)
- ↑ Luc Dellisse, « Face à face avec l’autre », Le Carnet et les Instants, (lire en ligne)
- ↑ Joseph Duhamel, « Apothéose ? Un coup de cœur du Carnet », Le Carnet et les Instants, (lire en ligne)
- ↑ Joseph Duhamel, Paul Emond. Vrai comme la fiction, Hannut, Éditions Luce Wilquin, , 266 p. (ISBN 978-2-88253-355-5), p. 23-25
- ↑ « "ALTERNATIVES THEATRALES" PUBLIE SIX TEXTES BELGES INEDITS, MON CHER, TRES CHER ACTEUR... », sur Le Soir, (consulté le )
- ↑ Michel Paquot, « Paul Emond, “Le bavardage est essentiel dans ma thématique” », Le Carnet et les Instants, no 107, (lire en ligne)
- ↑ Edmond Morrel, « L’écrivain Paul Emond à propos de son dernier livre : "Une Fabrique de personnages", avec une interview sonore et l’enregistrement du dialogue public de Paul Emond avec Jean-Claude Berutti le 3 mars 2025 à la Comédie Claude Volter à Bruxelles », L’ivresse des livres, (lire en ligne)
- ↑ (en-US) « Books », sur Jeff Kowatch (consulté le )
- ↑ Sahkti, « L'amour avant la guerre », Critiques libres, (lire en ligne)
- ↑ Sophie Creuz, « L’escroquerie planifiée », L’Écho,
- ↑ « Index des lauréats des prix littéraires », site arllfb.be de l'Académie royale de langue et de littérature françaises
- ↑ « Prix triennal du roman de la Communauté française, 1982-1985 (La danse du fumiste) »
- ↑ « Prix triennal du théâtre de la Communauté française de Belgique pour Convives »
- ↑ « Herman Closson » (consulté le )
- ↑ Lenora Roulette, « SACD - Prix annuels du Comité belge de la SACD : les lauréats et lauréates des origines à nos jours ! » (consulté le )
- ↑ site de l'ARLLFB
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Ressources relatives au spectacle :
- Ressource relative à la littérature :
- Naissance à Bruxelles au XXe siècle
- Naissance en 1944
- Écrivain belge du XXe siècle
- Écrivain belge du XXIe siècle
- Écrivain belge francophone
- Romancier belge
- Dramaturge belge du XXe siècle
- Dramaturge belge du XXIe siècle
- Essayiste belge du XXe siècle
- Essayiste belge du XXIe siècle
- Traducteur belge du XXe siècle
- Traducteur belge du XXIe siècle
- Traducteur depuis l'anglais vers le français
- Traducteur depuis le slovaque
- Traducteur d'œuvres littéraires de William Shakespeare
- Membre de l'Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique
- Personnalité bruxelloise
- Étudiant de l'université catholique de Louvain
