Noël en Espagne

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Les personnages principaux de la fête de Noël en Espagne sont les rois mages, qui distribuent les cadeaux, car le Père Noël n'y occupe qu'une place mineure. C'est d'ailleurs le seul pays latin où ce personnage ne s'est pas encore imposé.

Étymologie[modifier | modifier le code]

Noël se dit en espagnol Navidad, qui est la contraction du mot natividad signifiant nativité ou naissance de Jésus Christ.

L'Espagne durant les festivites[modifier | modifier le code]

Los villancicos (1858), de Francisco Ortego

Comme dans d'autres parties du monde, les familles se réunissent et la nourriture, les boissons, la musique et la danse sont similaires à bien des égards à ce qui est vu dans d'autres parties d'Europe et d'Amérique, mais certaines traditions et coutumes reflètent la culture de l'Espagne. Le sapin n'est pas décoré de la même manière. Il n'y a pas de guirlandes et les balles sont en verre.

Un symbole de Noël important dans ce pays est la pépinière. Ces représentations de la naissance de Jésus peuvent être vues dans les grandes et petites municipalités et dans l'entrée des maisons. Dans de nombreuses petites villes, la veille de Noël, vous pouvez voir des scènes de la nativité en direct avec des acteurs, des actrices et des animaux réels associés à la naissance de Jésus: une vache, un âne et quelques agneaux. Les 24 et 25 décembre, il est possible, surtout dans les petites villes, d'entendre les enfants chanter des chants de Noël dans les rues; C'est une très vieille tradition pelleteuse "demandez le cadeau de Noël". Il y a quelques années, il était encore possible d'entendre ces hymnes traditionnels de louanges chantés par les enfants de votre quartier ou près des pépinières partout.

Le 24 décembre, veille de Noël[modifier | modifier le code]

La nuit du 24 décembre s’appelle nochebuena en espagnol. Certains des plats des célébrations de navideñas[Quoi ?] en Espagne sont le porc et l'agneau (préparé dans beaucoup d'endroits de Castille), la dinde, et la dorade sur les côtes. Les desserts sont le turrón, le mazapán et les polvorones. La boisson est le cava, un vin espagnol ressemblant au champagne. Après ce dîner, beaucoup se rendent à minuit à la « messe du coq » (Misa del Gallo), appelée ainsi parce que le coq est considéré comme le premier annonciateur de la naissance de Jésus.

Le 25 décembre, jour de Noël[modifier | modifier le code]

En España, la coutume de Santa Claus n'est pas aussi populaire que dans les autres pays européens,les espagnols traditionnellement attendent le día de los Reyes (l'épiphanie) pour la distribution de cadeaux.

En Catalogne (des deux côtés de la frontière) il existe la tradition de Tió de Nadal, qui se charge de donner de petits objets ou cadeaux. Une tradition similaire existe en Aragón.

Le 28 décembre, le jour des Saints Innocents[modifier | modifier le code]

Las doce uvas de la suerte

En España, la costumbre de Santa Claus ya no es popular en otros países europeos, los oficios tradicionales de los cuales se encuentran en los Reyes para la distribución de regalos.

En Cataluña (en ambos lados de la frontera) existe la tradición de Tió de Nadal, que es encargada de dar pequeños obsequios o regalos. Una tradición similar existe en Aragón

Le 31 décembre, la nuit de la saint Sylvestre[modifier | modifier le code]

La noche del 31 de diciembre (o Nochevieja) da paso a una gran fiesta. En todas partes, las campanas marcan las 12 campanadas de la medianoche y los españoles tienen la costumbre de tragar 12 uvas, una a cada golpe de la campana..

Le 6 janvier, le jour des Rois Mages[modifier | modifier le code]

Roscón de Reyes

Al final de las vacaciones, llega el día de los niños. El 6 de enero, o el día de los Reyes Magos, es cuando los niños reciben los regalos largamente esperados. El día anterior, por la noche, pueden ver la cabalgata de los Reyes Magos que hacen un recorrido por las calles, los saludan y piden regalos. Antes de acostarse, dejan sus zapatos en un lugar muy obvio en la casa o en el balcón, luego se van a dormir soñando con lo que Melchor, Gaspard y Baltasar les dejarán. En el desayuno, comemos con la familia roscón de Reyes, pastel de Reyes (Roscón de Reyes) en forma de un anillo decorado con frutas confitadas que representan los rubíes y esmeraldas que adornan los mantos de los Reyes Magos. Un pequeño frijol se esconde en el pastel y la persona que lo encuentra es coronado rey o reina de la casa, una muy buena manera de comenzar el año nuevo.

Notes et références[modifier | modifier le code]


Voir aussi[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • (es) Christmas in Spain, World Book, Incorporated, 1996, 80 p. (ISBN 9780716608806)
  • (es) Malcolm Coxall, Traditional Christmas Recipes of Spain, Malcolm Coxall, 2013, 300 p. (ISBN 9788494178306)

Article connexe[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]