Modèle:Chinois

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis Modèle:Lang-zh)
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

 Documentation[modifier] [purger]

Ce modèle sert à présenter du texte chinois et ses transcriptions, selon les recommandations de Wikipédia:Transcription du chinois.

Syntaxe[modifier le code]

Présentation[modifier le code]

{{chinois
 | c       = <!-- sinogrammes généraux -->
 | s       = <!-- sinogrammes simplifiés -->
 | t       = <!-- sinogrammes traditionnels -->
 | premier = <!-- affichage traditionnel avant simplifié avec premier=t (Taïwan, Hong-Kong, Macao) -->
 | p       = <!-- pinyin -->
 | w       = <!-- Wade-Giles -->
 | efeo    = <!-- EFEO -->
 | j       = <!-- Jyutping -->
 | y       = <!-- Yale -->
 | z       = <!-- Zhuyin / Bopomofo -->
 | poj     = <!-- Pe̍h-ōe-jī -->
 | pi      = <!-- Peng'im-->
 | l       = <!-- traduction littérale -->
 | lien    = <!-- n'affiche pas de liens avec lien=non -->
 | court   = <!-- présentation minimaliste avec court=oui -->
 | sep     = <!-- séparateur (par défaut le point-virgule) -->
}}
  • Si aucun paramètre n'est indiqué, le modèle indique juste (zh)
  • Le modèle détecte si les caractères traditionnels et simplifiés sont identiques et affiche alors « chinois : … »
  • L'ordre dans lequel sont affichés les éléments ne dépend pas de l'ordre dans lequel vous les écrivez
  • Par défaut les sinogrammes simplifiés sont affichés avant les sinogrammes traditionnels, pour changer faire premier=t
  • Par défaut les liens sont affichés, pour les enlever faire lien=non
  • La présentation longue est celle par défaut, pour la présentation courte faire court=oui

Explication des paramètres[modifier le code]

Code à copier-coller dans un article[modifier le code]

{{chinois|c=|s=|t=|premier=|p=|w=|efeo=|j=|y=|l=|z=|poj=|pi=|lien=|court=|sep=}}

Exemples[modifier le code]

Sans aucun paramètre :

  • {{chinois}} donne :
(zh)

Sans paramètre particulier :

  • {{chinois|中}} donne :
chinois :
  • {{chinois|t=中國|s=中国|p=zhōng guó|y=jūng gwok|l=pays du milieu}} donne :
chinois simplifié : 中国 ; chinois traditionnel : 中國 ; pinyin : zhōng guó ; cantonais Yale : jūng gwok ; littéralement : « pays du milieu »
  • {{chinois|t=道|s=道|p=dào}} (caractères identiques) donne :
chinois :  ; pinyin : dào

avec premier=t

  • {{chinois|premier=t|s=台湾|t=臺灣 ou 台灣|p=táiwān}} donne :
chinois traditionnel : 臺灣 ou 台灣 ; chinois simplifié : 台湾 ; pinyin : táiwān

avec lien=non et sep=,

  • {{chinois|lien=non|sep=,|t=中國|s=中国|p=zhōng guó|l=pays du milieu}} donne :
chinois simplifié : 中国, chinois traditionnel : 中國, pinyin : zhōng guó, littéralement : « pays du milieu »

avec court=

  • {{chinois|court=oui|t=中國|s=中国|p=zhōng guó|l=pays du milieu}} donne :
中国 / 中國, zhōng guó, « pays du milieu »

À faire[modifier le code]

  • Autres transcriptions (API, Wu…)

Voir aussi[modifier le code]

Ce modèle sert à présenter du texte chinois et ses transcriptions, selon les recommandations de [[Wikipédia:Transcription du chinois]].

Paramètres du modèle

ParamètreDescriptionTypeStatut
Sinogrammec

sinogramme

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînesuggéré
Sinogramme simplifiés

forme simplifiée

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînefacultatif
Sinogramme traditionnelt

forme traditionnelle

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînefacultatif
Affichage en premierpremier

premier=t si l'on souhaite placer la forme traditionnelle avant la forme simplifiée

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînefacultatif
Pinyinp

romanisation officielle du mandarin

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînesuggéré
Romanisation Wade-Gilesw

ancienne romanisation du mandarin à Taïwan

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînefacultatif
Romanisation de l'EFEOefeo

romanisation francophone de l'efeo

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînefacultatif
Jyutpingj

romanisation pour le cantonais utilisé à Hong Kong

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînefacultatif
Romanisation Yaley

ancienne romanisation pour le cantonais

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînefacultatif
Zhuyinz

transcription en zhuyin

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînefacultatif
Peh-oe-jipoj

transcription pour le minnan

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînefacultatif
Peng'impi

transcription pour le chaoshan

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînefacultatif
Traduction littéralel

traduction littérale affichée entre guillemets

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînefacultatif
Affichage des lienslien

lien=non supprime l'affichage des liens

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînefacultatif
Présentation minimalistecourt

court=o si l'on souhaite un affichage raccourci

Par défaut
o
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînesuggéré
Séparateursep

séparateur (par défaut : point-virgule)

Par défaut
vide
Exemple
vide
Valeur automatique
vide
Chaînefacultatif