Martin Gray

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Gray.
Cet article ou cette section traite d’une personne morte récemment ().

Le texte peut changer fréquemment, n’est peut-être pas à jour et peut manquer de recul. N’hésitez pas à participer, en veillant à citer vos sources.

Les biographies étant habituellement écrites au présent de narration, merci de ne pas mettre au passé les verbes qui sont actuellement au présent.

Par ailleurs, dans une rédaction encyclopédique, il vaut mieux parler de la « mort » de quelqu'un que de son « décès ». Cette page fait le point sur cette pratique.
 

Martin Gray
Defaut 2.svg
Biographie
Naissance
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 93 ans)
CineyVoir et modifier les données sur Wikidata
Nom de naissance
Mieczysław GrajewskiVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalités
Activité
Autres informations
Site web

Martin Gray,né Mieczysław Grajewski ou Mietek Grajewski, est un écrivain franco-américain, d'origine juive polonaise, né le à Varsovie (Pologne) et mort le à Ciney (Belgique) .

Il est d'abord connu pour son livre Au nom de tous les miens (1971), dans lequel il décrit une partie de sa vie et notamment le drame d'avoir perdu à deux reprises toute sa famille, d'abord dans les camps d'extermination nazis, puis dans l'incendie de sa maison dans le Sud de la France. Rédigé par le journaliste Max Gallo, ce livre a été réputé mêler fiction et réalité. Ce témoignage est par conséquent sujet à controverse.

Biographie[modifier | modifier le code]

« Faire que les blessures deviennent, si l'espérance l'emporte sur la souffrance, les veines dans lesquelles ne cesse de battre le sang de la vie. » (Martin Gray). Monument érigé non loin de sa résidence bruxelloise[1].

Seconde Guerre mondiale[modifier | modifier le code]

Issu d'une famille juive sans histoire, Martin Gray, fils de gantier, grandit dans le ghetto de Varsovie[2]. Le , les nazis envahissent la Pologne. Martin Gray a alors dix-sept ans[3]. Pour franchir les murs du ghetto de Varsovie où son père travaille au Judenrat, il soudoie des soldats nazis, des gardes polonais, et des hommes du Jüdischer Ordnungsdienst (police juive du ghetto). Il devient ainsi un contrebandier. Plusieurs fois par jour, il fait des aller-retour pour ramener de la nourriture dans le ghetto grâce aux tramways. Lors d'une rafle, son père est attrapé pour être déporté. Grâce à ses connaissances, Martin lui sauve la vie en l'aidant à s'échapper.

Une première fois arrêté, il réussit à s'évader. Plus tard, il se livrera pour accompagner sa mère et ses deux frères, déportés à Treblinka[2]. Là-bas, sa mère et ses frères sont exterminés immédiatement[2]. Compte tenu de sa santé physique, il n'est pas tué, et travaille dans divers kommandos, dont les sonderkommandos, qui sont chargés d'extraire les corps des chambres à gaz. Il réussit à s'échapper de ce secteur et à retravailler dans les secteurs de réception des déportés.

Il travaille alors dans un kommando chargé de trier le linge et de le charger dans les wagons. Il peut ainsi s'enfuir de Treblinka en se camouflant dans un wagon. De nuit, il se jette hors du train et traverse divers villages où il informe la population de ce qui se passe à Treblinka, mais personne ne le croit. Il est ensuite arrêté, mais parvient à nouveau à s'échapper.

À son retour à Varsovie, il retrouve son père, qu'il croyait mort, et fait désormais partie de la résistance militaire[2]. Cependant, quelques jours plus tard, lors de l'insurrection du ghetto, il sera abattu devant ses yeux, parmi un groupe de Juifs qui s'étaient jetés sur des SS après s'être rendus[4].

Il rejoint ensuite les partisans puis l'Armée rouge où il finit la guerre, et marche sur Berlin le . Il est lieutenant du NKVD (police politique soviétique). Son chef lui dit : « Trouve-nous les NSZ [résistants polonais anticommunistes], les mouchards, ceux qui t'ont dénoncé, les collaborateurs » et « ceux qui ne nous aiment pas » « Il faut d'abord nettoyer nos arrières ». Martin Gray accepte, la mort dans l'âme, dit-il[5], mais il dit aussi avoir cherché à utiliser ses fonctions pour se venger. « Il m'a affecté dans une unité du N.K.V.D. qui suivait immédiatement les troupes de première ligne et s'installait derrière les batteries de fusées, nettoyant le pays occupé de ses éléments suspects. […] je connaissais les NSZ, j'étais Juif, avec une dette personnelle à faire payer[6]. » Dans les prisons, il recherche des policiers polonais du temps de son marché noir dans le ghetto, notamment un qui avait refusé de « jouer », c'est-à-dire de fermer les yeux contre rétribution[6]. Quand un collaborateur des nazis est circoncis, il le fait relâcher[6]. Ses fonctions suivantes dans le NKVD consistent à faire avouer à des garçons du Wehrwolf qu'ils ont « juré de combattre par tous les moyens les ennemis du Führer, même après la capitulation » : « l'Armée rouge était l'armée des interrogatoires. Mais ici des hommes qui étaient encore des enfants risquaient leur vie ». « […] tous avaient prêté serment de fidélité absolue au Führer, tous étaient entrés volontairement dans le Wehrwolf, tous s'étaient engagés à la résistance, tous étaient des criminels de guerre et tous étaient innocents[7] ». Pour lui, ces garçons de Berlin étaient innocents, comme le montre ce qu'il dit de cas semblables qu'il rencontra dans d'autres localités : « là les prisons étaient pleines de jeunes du Wehrwolf, innocents comme ceux de Berlin »[8]. Il a l'impression de se retrouver dans le camp des bourreaux[8].

Il est décoré d'ordres prestigieux de l'Armée rouge : ordre de l’Étoile rouge, ordre de la Guerre patriotique et ordre d'Alexandre Nevski[9]. Cent dix membres de sa famille sont morts pendant la Seconde Guerre mondiale[10].

Après la guerre[modifier | modifier le code]

Après la guerre, il décide d'aller rejoindre sa grand-mère maternelle à New York en 1947.

Il s'enrichit en vendant à des antiquaires américains des porcelaines et des lustres non antiques, qu'il fait fabriquer en Europe[11].

Naturalisé citoyen américain en 1952[12], il rencontre Dina Cult, jeune mannequin américaine d'origine hollandaise[2], qui devient son épouse en 1959. Ils s'installent dans le Sud-Est de la France, à Tanneron, non loin de Mandelieu, où il devient exploitant agricole[12].

Le , lors de l'incendie du Tanneron, il perd son épouse et ses quatre enfants[13]. Au bord du suicide[14], il déclare avoir décidé de lutter pour devenir un témoin et trouver encore une fois la force de survivre[15], l'écriture devenant alors, d'après lui, une thérapie.

Depuis, Martin Gray s'est remarié deux fois et est père de cinq enfants[16].

En 2001, après plus de quarante ans passés dans le Var, Martin Gray s'installe en Belgique, à Uccle, dans l'agglomération de Bruxelles[17]. À partir de 2005, il habite à Cannes[18]. En 2012, il s'installe à Ciney dans le Condroz belge où il est fait citoyen d'honneur le 21 juillet 2013[19],[20]. Il est retrouvé mort à son domicile, dans sa piscine, dans la nuit du 24 au 25 avril 2016, deux jours avant son 94e anniversaire[21],[2].

Activités philanthropiques[modifier | modifier le code]

Fondation Dina Gray[modifier | modifier le code]

S'attachant à faire vivre le souvenir des siens, il crée la fondation Dina Gray[22] à vocation écologique, chargée de lutter contre les incendies de forêts et pour la protection de l'Homme à travers son cadre de vie. À l'automne 1971, la Fondation lance la campagne « Un arbre un enfant »[2].

Arche de la Défense[modifier | modifier le code]

Martin Gray a été le président de l'Arche de la Défense à Paris durant plusieurs années (1989-2001)[23],[24].

Coordination française pour la Décennie[modifier | modifier le code]

Il a été également membre du comité de parrainage de la Coordination française pour la Décennie de la culture de paix et de non-violence[23].

Œuvre[modifier | modifier le code]

Malgré une douzaine d'ouvrages publiés[25], Martin Gray dit ne pas se considérer lui-même comme écrivain, mais plutôt comme un témoin. « Je n'écris pas, je crie », affirme-t-il dans une interview en 2004[26].

Ses livres sont au service de ses activités philanthropiques, comme le montre la préface de Max Gallo à Au nom de tous les miens : « Martin Gray voulait dire sa vie. Parce que, pour les siens disparus, pour lui-même, pour sa fondation, il avait besoin de parler, besoin qu'on sache[27]. » À la sortie d'Au nom de tous les miens, la Shoah est encore peu médiatisée, et le livre publié chez Robert Laffont connait un franc succès. Il est par la suite traduit en 26 langues[2]. Il fait l'objet d'une adaptation cinématographique sous le même titre par Robert Enrico en 1983.

Controverse[modifier | modifier le code]

Une controverse existe au sujet d’Au nom de tous les miens, accusé de trop romancer le récit de Martin Gray. Gitta Sereny[28] accuse Gray et Max Gallo d'avoir inventé le séjour de Gray à Treblinka. Pierre Vidal-Naquet, après avoir d'abord emboîté le pas à Gitta Sereny, s'est laissé convaincre par des attestations fournies par Martin Gray et a retiré ses accusations contre lui, mais a continué à reprocher à Max Gallo d'avoir pris des libertés avec la vérité[29],[2].

En 2010, Alexandre Prstojevic[30], universitaire spécialiste de littérature, mentionne dans une même phrase les livres de Martin Gray, de Jean-François Steiner et de Misha Defonseca comme exemples de récits « qui ont tous en commun de laisser planer un doute sur l'identité de leurs auteurs et la réalité de leur présence durant les événements relatés[31] ».

Publications[modifier | modifier le code]

Distinctions[modifier | modifier le code]

  • 2007 : citoyen d'honneur de la commune d'Uccle en Belgique.
  • Prix international Dag Hammarskjoeld pour Au nom de tous les miens.
  • Docteur honoris causa de l'université américaine de Paris, de l'université de Genève de diplomatie et relations internationales
  • Médaille d'or du Mérite européen.
  • 2013 : citoyen d'honneur de la ville de Ciney en Belgique.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Seconde partie du texte de la plaquette fixée sur le socle du monument.
  2. a, b, c, d, e, f, g, h et i Philippe-Jean Catinchi, « L’écrivain Martin Gray, auteur d’Au nom de tous les miens, est mort », sur lemonde.fr, Le Monde,‎ (consulté le 25 avril 2016).
  3. Site officiel de Martin Gray (la notice biographique du Who's Who in France indique toutefois le 27 avril 1925).
  4. Martin Gray et Max Gallo, Au nom de tous les miens, Paris, éditions Robert Laffont,‎ (réimpr. 1998 (Pocket)), p. 226-227.
  5. Martin Gray, Au nom de tous les miens, éd. Pocket, 1998, p. 253.
  6. a, b et c Martin Gray, Au nom de tous les miens, éd. Pocket, 1998, p. 258.
  7. Martin Gray, Au nom de tous les miens, éd. Pocket, 1998, p. 274, 280-281.
  8. a et b Martin Gray, Au nom de tous les miens, Le Livre de Poche, p. 328 ; éd. Pocket, 1998, p. 280-281.
  9. Martin Gray et Max Gallo, Au nom de tous les miens, Paris, éditions Robert Laffont,‎ (réimpr. 1998 (Pocket)).
  10. Renaud Leblond, « Le dernier combat de Martin Gray », L'Express,‎ (lire en ligne).
  11. Martin Gray et Max Gallo, Au nom de tous les miens, Paris, éditions Robert Laffont,‎ (réimpr. 1998 (Pocket)), p. 327-329 et 332.
  12. a et b Notice biographique, Who's Who in France, 2008.
  13. « Étude sur les aléas naturels et leurs enjeux » [PDF], La Documentation française,‎ (consulté le 28 mai 2014) : « Le 3 octobre 1970, l’incendie du massif du Tanneron coûta la vie à la femme et aux quatre enfants de l’écrivain Martin Gray. », p. 21.
  14. Martin Gray et Max Gallo, Au nom de tous les miens, Paris, éditions Robert Laffont,‎ (réimpr. 1998 (Pocket)), p. 168 :

    « Et j'ai voulu arracher à un gendarme ce revolver qui ferait taire les hurlements en moi [...]. Je ne me suis pas tué. J'ai voulu. je n'ai pas pu : on a veillé sur moi. [...] »

  15. Martin Gray et Max Gallo, Au nom de tous les miens, Paris, éditions Robert Laffont,‎ (réimpr. 1998 (Pocket)), p. 170 :

    « [...] Mais j'avais renoncé au suicide, il me fallait donc vivre jusqu'au bout. »

    « [...] Je ne veux pas que Dina, mes enfants soient morts pour rien, je ne veux pas qu'on les oublie, je veux que leur avenir soit de mettre en garde, de sauver. Tel est mon combat. »

    « [...] Vivre, jusqu'au bout, [...] pour rendre ma mort, la mort des miens impossible, pour que toujours, tant que dureront les hommes, il y ait l'un d'eux qui parle et qui témoigne au nom de tous les miens. »

  16. Biographie, sur le site officiel de Martin Gray.
  17. Francis Dubois, « Martin Gray, passeur et démineur », Le Soir,‎ (lire en ligne).
  18. Gilles Médioni, « Au nom de tous les hommes », L'Express,‎ (lire en ligne).
  19. Leslie Meuraillon, « Où fêter le 21 juillet dans le Namurois et le Brabant wallon ? », RTBF,‎ (lire en ligne).
  20. Emmanuel Wilputte, « Martin Gray vous attend à Ciney Expo », L'Avenir,‎ (lire en ligne).
  21. « L'écrivain Martin Gray, célèbre pour son livre Au nom de tous les miens, retrouvé mort à son domicile de Ciney », La Libre Belgique, 25 avril 2016.
  22. Martin Gray et Max Gallo, Au nom de tous les miens, Paris, éditions Robert Laffont,‎ (réimpr. 1998 (Pocket)), p. 171.
  23. a et b « L'écrivain Martin Gray retrouvé mort à son domicile de Ciney », sur rtbf.be, RTBF,‎ (consulté le 26 avril 2016).
  24. D'après Nice Matin, 25 avril 2016, en ligne, il fut nommé président du Toit de la Grande Arche de la Défense en 1995.
  25. Bibliographie commentée, avec des extraits, sur le site officiel de Martin Gray.
  26. Hélène McClish, « Martin Gray : Au nom de tous les hommes », Les Libraires,‎ (consulté le 28 mai 2014).
  27. Martin Gray et Max Gallo, Au nom de tous les miens, Paris, éditions Robert Laffont,‎ (réimpr. 1998 (Pocket)), p. 9.
  28. Sunday Times, 2 mai 1973, et New Statesman, 2 novembre 1979, p. 670-673.
  29. Le Monde, 27-28 novembre 1983, p. 9.
  30. « Alexandre Prstojevic », sur franceculture.fr, France Culture,‎ (consulté le 25 avril 2016).
  31. Alexandre Prstojevic, « Faux en miroir : fiction du témoignage et sa réception », Témoigner. Entre histoire et mémoire, no 106, dossier « Faux témoins », 2010, p. 23-37, ce passage p. 23.
  32. (fr)/(en) http://www.martingray.eu/bibliography.htm
  33. Présentation écrite de Ma vie en partage, sur collectif-litterature.com
  34. Présentation orale de Ma vie en partage, par interview audio des auteurs, Martin Gray et Mélanie Loisel, sur Radio-Canada, le 27 mai 2014 (de 9 h 07 à 9 h 18).

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Films[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]