Lieux de Kaamelott

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ceci est la liste des lieux de l'univers de la série télévisée française Kaamelott et de ses dérivés.

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A[modifier | modifier le code]

Armorique[modifier | modifier le code]

Royaume fédéré du Royaume de Logres. Citée par le Duc d'Aquitaine dans la Saison 5 de Kaamelott dans l'épisode 15 Les Aquitains.

Aquitaine[modifier | modifier le code]

Mentionnée dans : Saison 5 de Kaamelott. Fait partie du Royaume continental de Logres. Se trouve, d'après Arthur, « tellement loin qu'on ne sait jamais ce qu'ils foutent ».

Andalousie[modifier | modifier le code]

Bohort rêve de reconstruire Kaamelott en Andalousie car il ne supporte plus le climat breton. Un jour de grande déprime, il y est envoyé pour des vacances forcées par Arthur au prétexte de transmettre le message de paix suivant : Coucou.

Avalon[modifier | modifier le code]

Lieu mythique dans lequel la fée Morgane est censée emmener Arthur le jour de sa mort (Episode «La Blessure Mortelle»[1] ).

B[modifier | modifier le code]

Bretagne[modifier | modifier le code]

Burdigala[modifier | modifier le code]

Ancien nom de Bordeaux. Cité par le Duc d'Aquitaine à Dame Séli dans la saison 5 de Kaamelott dans l'épisode 15 Les Aquitains.

Byzance[modifier | modifier le code]

Citée par Léodagan dans le Fléau de Dieu (Livre 1) lorsque Attila menace de tout casser si on ne lui remet pas tout l'or.

C[modifier | modifier le code]

Caerdydd[modifier | modifier le code]

Actuellement Cardiff, capitale du pays de Galles dont Perceval est originaire.

Précision apportée par : Le Chevalier mystère (Livre I).

Calédonie[modifier | modifier le code]

L'actuelle Écosse. Calogrenant est Roi de Calédonie.

Carmélide[modifier | modifier le code]

Royaume situé au nord de Kaamelott la frontière nord est délimitée par le mur d'Hadrien. Cela correspondrait à la région entre Manchester et Carlisle dans l'Angleterre actuelle.

Cornouailles[modifier | modifier le code]

Terre de Tintagel et Kaamelott.

Note : Le roi Arthur est appelé Le Sanglier de Cornouailles par Merlin dans le Livre III .

G[modifier | modifier le code]

Pays de Galles[modifier | modifier le code]

Terre d'origine du seigneur Perceval. À trois jours de Kaamelott.

Grèce[modifier | modifier le code]

Selon Arthur, les romains ont piqué l'idée architecturale des colonnes aux grecs.

Garonnia[modifier | modifier le code]

Dans les explications du Duc d'Aquitaine à Dame Séli.

Mentionnée dans : Saison 5 de Kaamelott.

Gaule[modifier | modifier le code]

Mentionnée dans : Le Chevalier mystère (Livre I).

On apprend aussi que Perceval n'a pas de surnom en Gaule mais un dans le Languedoc (Provençal le Gaulois), et qu'il s'y est fait téléporter une fois par le fameux siège de transport et qu'il lui a fallu "5 semaines de voyage plus le bateau pour revenir !"

Gaunes[modifier | modifier le code]

Pays de Bohort. Fait partie du Royaume continental de Logres. Ce royaume correspond à la région Nord Pas-de-Calais.

Germanie[modifier | modifier le code]

Le pays d'où vient l'évêque Boniface, avec qui Arthur a dormi car il était rentré plus tôt que prévu. La Germanie est mentionnée également lorsqu'Arthur et Leodagan se retrouvent encerclés de saxons dans la cahutte de Guethenoc, ainsi que dans le livre 6, par un romain au pied du mur d'Hadrien.

Vu dans : Compagnons de Chambrée (Livre I).

I[modifier | modifier le code]

Irlande[modifier | modifier le code]

Un des Royaumes fédérés du Royaume de Logres, gouverné par le roi Ketchatar.

J[modifier | modifier le code]

Judée[modifier | modifier le code]

Le seigneur Dagonet s'y est rendu pour mener enquête sur le Graal, mais n'en a rapporté que des objets et souvenirs pittoresques du pays et aucun indice sur le Graal.

L[modifier | modifier le code]

Le lac sacré[modifier | modifier le code]

Il s'agit du lac où Arthur aime se rendre pour se détendre. La dame du lac demande à Arthur de l'emmener sur place dans la Saison 4 de Kaamelott pour espérer que cela la réintègre dans le monde des anges. Il s'avérera que la dame du lac ne sait pas nager. Vu dans : Saison 4 de Kaamelott

O[modifier | modifier le code]

Lac de l'Ombre[modifier | modifier le code]

Exploré par les seigneurs Karadoc et Perceval pour tuer le serpent géant, situé « plus haut que l'Écosse », « à 40 jours » de Kaamelott. Peut être identifié au Loch Ness.

Mentionné dans : Le Serpent géant (Livre I), et dans l'Épisode 3 du Livre VI.

Orcanie[modifier | modifier le code]

Royaume d'îles situées au nord de l'Écosse et gouverné par le Roi Loth. (Orkney)

P[modifier | modifier le code]

Provence[modifier | modifier le code]

Mentionnée dans : Le Chevalier mystère (Livre I).

Les Pyrénées[modifier | modifier le code]

Les Pyrénées. Dans les explications du Duc d'Aquitaine à Dame Séli.

Mentionnée dans : Saison 5 de Kaamelott.

Plan démonique[modifier | modifier le code]

Face à un portail dimensionnel soupçonné de mener à un plan démonique, Perceval se propose pour passer au travers en demandant à Arthur s'il est possible d'en revenir à pied. Ce dernier lui répond que revenir à pied du plan démonique, "ça fait une belle trotte déjà !".

R[modifier | modifier le code]

Rome[modifier | modifier le code]

Mentionnée dans les livres I à V mais on ne la voit que dans le livre VI.

S[modifier | modifier le code]

Colline de Silbury[modifier | modifier le code]

Colline magique où les dames de Kaamelott aiment à pique-niquer. Nommée dans une langue, l'anglais, qui n'existait pas encore. D'aucuns pensent[Qui ?] que le titre en anglais de l'épisode, Silbury Hill, est une allusion à la chanson initiatique Solsbury Hill.

Mentionnée dans : Silbury Hill (Livre II).

Stonehenge[modifier | modifier le code]

Site évoqué par le roi Arthur devant les seigneurs Perceval et Karadoc. Nommé dans une langue, l'anglais, qui n'existait pas encore. Les pierres du château de Kaamelott viennent de la même carrière.

Mentionné dans : Le Forage (Livre I).

Le Sahel[modifier | modifier le code]

Lorsque Merlin propose plusieurs pierres magiques permettant de transformer divers matériaux en eau douce, Arthur lui répond : "Mais qu'est-ce que vous venez nous emmerder avec votre eau douce, on ne vit pas dans le Sahel !". Grossièrement, le Sahel correspond au Sahara.

T[modifier | modifier le code]

Tintagel[modifier | modifier le code]

Région d'origine d' Ygerne mère d'Arthur. Après que Lancelot a sauvé Arthur (Livre 5), Arthur est transporté à Tintagel pour récupérer de ses blessures (Livre 6)

V[modifier | modifier le code]

Vannes[modifier | modifier le code]

Région d'origine de Karadoc et Mevanwi.

W[modifier | modifier le code]

Winchester[modifier | modifier le code]

Duché de Winchester.

Parmi ses titres (du moins ceux qui nous sont donnés à l'écran), Merlin est nommé "Grand Vainqueur de la belette de Winchester".

Mentionné dans : La Coccinelle de Madenn (Livre I).

Notes et références[modifier | modifier le code]