Leif Davidsen

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Davidsen.
Leif Davidsen
Description de cette image, également commentée ci-après

Leif Davidsen en 2008

Naissance (64 ans)
Otterup, Drapeau du Danemark Danemark
Activité principale
Distinctions
Auteur
Langue d’écriture Danois
Genres

Œuvres principales

  • La Photo de Lime

Leif Davidsen, né le à Otterup sur l'île de Fionie, est un écrivain danois, spécialisé dans le roman policier.

Biographie[modifier | modifier le code]

Après avoir fréquenté une haute école aux États-Unis, il abandonne ses études et exerce divers petits emplois : terrassier, barman, chauffeur. Il reprend ses études au Danemark. Sorti diplômé en journalisme, il travaille comme reporter dès 1976 et acquiert une grande notoriété dans son pays comme correspondant de Radio Danemark à l'étranger, notamment à Moscou et dans les pays de l'Est. Il devient ensuite rédacteur d'informations à la télévision.

Après un premier roman en 1984, il se sert de ses expériences en Russie et dans les pays de l'Est pour écrire une trilogie russe qui tient à la fois du thriller et du roman d'espionnage.

Il vit actuellement comme écrivain indépendant à Copenhague.

Den russiske sangerinde a été adapté au cinéma avec le même titre par Morten Arnfred en 1993.

Œuvre[modifier | modifier le code]

Romans[modifier | modifier le code]

Trilogie russe[modifier | modifier le code]

  • Den russiske sangerinde (1988)
    Publié en français sous le titre La Chanteuse russe, traduit par Monique Christiansen, Larbey, Gaïa éditeur, 1999 (ISBN 2-910030-53-9) ; réédition, Arles, Actes Sud, Babel noir no 45, 2011
  • Den sidste spion (1991)
    Publié en français sous le titre Le Dernier Espion, traduit par Martine Selvadjian, Larbey, Gaïa éditeur, 1996 (ISBN 2-910030-19-9) ; réédition, Larbey, Gaïa éditeur, coll. « Polar : suspense », 2002 ; réédition, Paris, Gallimard, Folio policier no 577, 2010
  • Den troskyldige russer (1993)
    Publié en français sous le titre Un Russe candide, traduit par Monique Christiansen, Larbey, Gaïa éditeur, 1997 (ISBN 2-910030-35-0) ; réédition, Arles, Actes Sud, Babel noir no 56, 2011

Autres romans[modifier | modifier le code]

  • Uhellige alliancer (1984)
  • Den serbiske Dansker (1996)
    Publié en français sous le titre Le Danois serbe, traduit par Monique Christiansen, Larbey, Gaïa éditeur, 2001 (ISBN 2-910030-81-4) ; réédition, Paris, Gallimard, Folio policier no 484, 2007
  • Lime's billede (1998)
    Publié en français sous le titre La Photo de Lime, traduit par Monique Christiansen, Larbey, Gaïa éditeur, 2000 (ISBN 2-910030-71-7) ; réédition, Paris, Gallimard, Folio policier no 566, 2009
  • Dostojevskijs sidste rejse (2002)
  • De gode søstre (2003)
    Publié en français sous le titre La Femme de Bratislava, traduit par Monique Christiansen, Larbey, Gaïa éditeur, 1996 (ISBN 2-84720-024-X) ; réédition, Paris, Gallimard, Folio policier no 399, 2006
  • Fjenden i spejlet (2004)
    Publié en français sous le titre L'Ennemi dans le miroir, traduit par Monique Christiansen, Larbey, Gaïa éditeur, 2006 (ISBN 2-84720-069-X) ; réédition, Paris, Gallimard, Folio policier no 513, 2008
  • Den ukendte hustru (2006)
    Publié en français sous le titre L'Épouse inconnue, traduit par Monique Christiansen, Larbey, Gaïa éditeur, 2007 (ISBN 978-2-84720-103-1) ; réédition, Arles, Actes Sud, Babel noir no 24, 2009
  • På udkig efter Hemingway (2008)
    Publié en français sous le titre À la recherche d'Hemingway, traduit par Monique Christiansen, Larbey, Gaïa éditeur, 2010 (ISBN 978-2-84720-157-4) ; réédition, Arles, Actes Sud, Babel noir no 83, 2013
  • Min broders vogter (2010)
    Publié en français sous le titre Le Gardien de mon frère, traduit par Monique Christiansen, Larbey, Gaïa éditeur, 2014 (ISBN 978-2-84720-389-9)
  • Patriarkens hændelige død (2013)

Recueils de nouvelles[modifier | modifier le code]

  • Forræderen - og andre historier (1995)
  • Utahs bjerge og andre historier (2011)

Filmographie[modifier | modifier le code]

Comme auteur adapté[modifier | modifier le code]

Source[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]