Le vent du nord est comme le hennissement d'un cheval noir

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Le vent du nord est comme le hennissement d'un cheval noir est un chapitre de la série de bande dessinée japonaise Sabu et Ichi (1966-1972) de Shōtarō Ishinomori.

Une traduction française de cette histoire de trente-six planches a été publiée à Paris comme album indépendant par Atoss Takemoto et Rolf Kesselring[1],[2], ce qui en fait le premier album de manga publié en français, quatre ans avant le premier volume de Gen d'Hiroshima édité par Les Humanoïdes associés[3].

Synopsis[modifier | modifier le code]

Sous la période Tokugawa, Sabu, un jeune détective, enquête sur les meurtres, les corruptions, les mystères et événements étranges du pays. Il est accompagné par le maître d'armes Ichi.

Historique de publication[modifier | modifier le code]

Au Japon[modifier | modifier le code]

En français[modifier | modifier le code]

Au troisième trimestre 1979, le Japonais Atoss Takemoto et le Suisse Rolf Kesselring ont publié à Paris ce chapitre comme album indépendant[1] à un grand format (23×32) ne rendant pas grâce à l'histoire[4], en faisant le premier album de manga publié en français, quatre ans avant le premier volume de Gen d'Hiroshima édité par Les Humanoïdes associés.

Le vent du nord est comme le hennissement d'un cheval noir figure par ailleurs dans le second volume de l'édition intégrale de Sabu et Ichi publiée par Kana en 2011.

Lien externe[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. a et b « Le vent du nord est comme le hennissement d'un cheval noir », sur bedetheque.com (consulté le 6 septembre 2018).
  2. « Notice Bibliographique Le Vent du nord », sur bnf.fr (notice BnF no FRBNF34654997, consulté le 7 septembre 2018).
  3. Bob Flash, « La Bande dessinée japonaise en France avant Akira », dans Mangazone no 3, 1991.
  4. Gwenaël Jacquet, « Shôtarô Ishinomori », sur BD Zoom, (consulté le 6 septembre 2018).