Le Monde de Rocannon

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Le Monde de Rocannon
Auteur Ursula K. Le Guin
Pays Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Roman
Science-fiction
Fantasy
Version originale
Langue Anglais américain
Titre Rocannon's World
Éditeur Ace Books
Lieu de parution New York
Date de parution 1966
Version française
Traducteur Jean Bailhache
Éditeur OPTA
Collection Club du livre d'anticipation
Lieu de parution Paris
Date de parution 1972
Type de média Livre papier
Couverture Bernard Moro
Série Cycle de l'Ekumen
Chronologie
Précédent Le nom du monde est forêt Planète d'exil Suivant

Le Monde de Rocannon (titre original : Rocannon's World) est un roman de science-fiction et de fantasy écrit par Ursula K. Le Guin, publié en 1966 aux États-Unis puis en 1972 en France aux éditions OPTA. Il fait partie d'un cycle intitulé le Cycle de l'Ekumen. Le roman est précédé d'une nouvelle, Le Collier, qui est intégrée à l'histoire.

Résumé[modifier | modifier le code]

Rocannon, après avoir rencontré Semlé, s'intéresse à son monde d'origine, la deuxième planète de Fomalhaut. Il soutiendra l'arrêt des transferts de technologie vers celle-ci ainsi que de l'impôt que la Ligue de Tous les Mondes y prélevait.

Lors de son expédition ethnologique (en 321 de l'ère ...), son vaisseau sera détruit par un ennemi inconnu. Dans ce roman, la Ligue se prépare à une "Guerre À Venir" contre un ennemi non humain, mais d'emblée, Rocannon pense à une planète en rébellion, Faradée.

Rocannon essaye de contacter les Argiliens, qui aidèrent Semlé, mais ils refusent sans raison de lui apporter de l'aide. Rocannon découvre aussi dans son périple l'intérêt de la télépathie, phénomène qui n'est alors pas pris en compte par la Ligue.

Aidé de quelques autochtones de deux races, il trouvera la position de l'ennemi, traversera un continent pour parvenir à envoyer un message à la Ligue, indiquant la position des vaisseaux ennemis.

Si les vaisseaux de transport voyagent presque à la vitesse de la lumière, annulant le temps qui passe, c'est pour le transport des êtres vivants. Des vaisseaux robots hyperphotiques ainsi que les messages (grâce à l'ansible) peuvent voyager instantanément. Cela permettra à la guilde de détruire l'ennemi.

Rocannon se mariera sur place mais décédera avant qu'arrive une nouvelle expédition.

« Il ne sut donc jamais que la Ligue avait donné à ce monde son propre nom. »

Éditions françaises[modifier | modifier le code]

Cette édition dispose d'une introduction d'Ursula K. Le Guin, nommée La Nébuleuse du crabe, la paramécie et Tolstoï, traduite par Michel Deutsch.

Notes et références[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]