Lagom

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Lagom est un adverbe suédois réputé intraduisible signifiant approximativement "moyen", "assez” ou ”optimal"[1]. Il est fréquemment utilisé parmi les Suédois pour désigner une quantité ou une qualité qui est ni trop, ni trop peu[2]. De plus, lagom est parfois considéré le mot le plus suédois existant[3]. Puisque le mot est employé dans plusieurs contextes différents, le sens varie en fonction de la situation mais dans des nombreux cas il signifie que quelque chose est ”dans la mesure où il doit être”[4]. Il est aussi relié à l'art de vie à la suédoise[5].

Exemples[modifier | modifier le code]

  • Lagom lång (à la juste longueur)
  • Dricka lagom (boire modérément)
  • Vattnet är lagom varmt (l’eau a la température optimale)

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Liste des références[modifier | modifier le code]

  • (sv) Cet article est partiellement issu de l’article de Wikipédia en suédois intitulé « Lagom »
  1. (sv) « lagom | SAOB », sur www.saob.se (consulté le 3 mars 2017)
  2. « Mots intraduisibles européens », sur europeisnotdead.com, (consulté le 3 mars 2017)
  3. (sv) Parkvall, Mikael, Lagom finns bara i Sverige: och andra myter om språk, Stockholm, Libris, (ISBN 9789177387978, lire en ligne)
  4. « Hexmasters Faktoider: Lagom », sur www.faktoider.nu (consulté le 3 mars 2017)
  5. « "Lagom", l'art d'être heureux à la suédoise », sur madame.lefigaro.fr (consulté le 25 septembre 2017)