L'Invitation au voyage

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir L'Invitation au voyage (homonymie).

L'Invitation au voyage est le titre de deux poèmes de Charles Baudelaire. L'un, en vers, figure dans le recueil Les Fleurs du mal (1857), numéro LIII de la première section intitulée Spleen et Idéal ; l'autre est en prose, publié en 1869 dans le recueil Le Spleen de Paris (numéro XVIII).

Dans le poème en vers, le poète décrit à sa bien-aimée un pays idéal (inspiré de la Hollande) où ils pourraient s'installer ensemble. On y trouve les célèbres vers :

Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.(bis)

Le poème en vers[modifier | modifier le code]

L’INVITATION AU VOYAGE

Mon enfant, ma sœur,
Songe à la douceur
D’aller là-bas vivre ensemble !
Aimer à loisir,
Aimer et mourir
Au pays qui te ressemble !
Les soleils mouillés
De ces ciels brouillés
Pour mon esprit ont les charmes
Si mystérieux
De tes traîtres yeux,
Brillant à travers leurs larmes.

Là, tout n’est qu’ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.

Des meubles luisants,
Polis par les ans,
Décoreraient notre chambre ;
Les plus rares fleurs
Mêlant leurs odeurs
Aux vagues senteurs de l’ambre,
Les riches plafonds,
Les miroirs profonds,
La splendeur orientale,
Tout y parlerait
À l’âme en secret
Sa douce langue natale.

Là, tout n’est qu’ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.

Vois sur ces canaux
Dormir ces vaisseaux
Dont l’humeur est vagabonde ;
C’est pour assouvir
Ton moindre désir
Qu’ils viennent du bout du monde.
— Les soleils couchants
Revêtent les champs,
Les canaux, la ville entière,
D’hyacinthe et d’or ;
Le monde s’endort
Dans une chaude lumière.

Là, tout n’est qu’ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.

Mise en musique[modifier | modifier le code]

La mise en musique de ce poème de Baudelaire la plus célèbre est celle composée par Henri Duparc en 1870. Le texte y est incomplet, le compositeur ayant écarté la deuxième strophe.

En 1892, Maurice Rollinat a mis en musique ce poème de Baudelaire.

L'auteur-compositeur-interprète Léo Ferré en a réalisé une nouvelle mise en musique dans son album Les Fleurs du mal en 1957, l'année du centenaire de la publication du recueil. Le poème cette fois-ci est complet.

Par ailleurs, les célèbres vers susmentionnés ont été repris par les Inconnus dans le refrain d'une chanson parodique de hard rock intitulée Poésie.

À son tour, l'album Cyfry de Wojciech Płocharski contient l'interprétation du poème en polonais.

En 2016 le groupe Superbus, dans la troisième piste de son album Sixtape "Soul Sister" reprend à intervalle régulier les 3 premiers vers du poème.

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Luxe, Calme et Volupté, peinture d'Henri Matisse (1904)

Sur les autres projets Wikimedia :

Sur les autres projets Wikimedia :