Kató Lomb

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
image illustrant la linguistique
Cet article est une ébauche concernant la linguistique.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Kató Lomb (née à Pécs le 8 février 1909 et morte à Budapest le 9 juin 2003) est une interprète, traductrice et linguiste hongroise. Elle est une des premières au monde à avoir exercé l'interprétation simultanée.

Travaux[modifier | modifier le code]

En hongrois[modifier | modifier le code]

  • Így tanulok nyelveket (Egy tizenhat nyelvű tolmács feljegyzései) – C'est comme ça que j'apprends les langues (Notes d'une interprète parlant seize langues), 1970, 1972, 1990, 1995 (ISBN 963-602-617-3)
  • Egy tolmács a világ körül – Une interprète autour du monde, 1979 (ISBN 963-280-779-0)
  • Nyelvekről jut eszembe... – Les langues me rappellent..., 1983 (ISBN 963-500-230-0)
  • Bábeli harmónia (Interjúk Európa híres soknyelvű embereivel) – Harmonie de Babel (entretiens avec des personnes célèbres multilingues en Europe), 1988 (ISBN 963-282-023-1)

Traductions[modifier | modifier le code]