Karin (manga)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Karin
かりん
(Karin)
Genre Comédie romantique, fantastique, surnaturel
Manga
Cible
éditoriale
Shōnen
Scénariste Yuna Kagesaki (en)
Dessinateur Yuna Kagesaki
Éditeur (ja) Kadokawa Shoten
(fr) Pika Édition
Prépublication Drapeau du Japon Dragon Age
Sortie initiale
Volumes 14
Anime japonais
Réalisateur
Shinichiro Kimura
Studio d’animation Drapeau du JaponJ.C.Staff
Chaîne Drapeau du Japon WOWOW
1re diffusion
Épisodes 24
Light novel : Chibi Vampire: The Novel
Genre Male
Auteur Tohru Kai
Illustrateur Yuna Kagesaki
Éditeur (ja) Fujimi Mystery
Tokyopop
Volumes 9

Karin (かりん, Karin?) est un manga de Kagesaki Yuna (影崎由那, Kagesaki Yuna?) sur les déboires d'une famille de vampires vivant au Japon.

Il est adapté en un anime de 24 épisodes (qui retracent partiellement les événements du manga), diffusé sur WOWOW à partir de novembre 2005.

Synopsis[modifier | modifier le code]

L'histoire est centrée sur Karin, la fille aînée des Marker, une famille de vampires installée au Japon.

Karin possède une particularité pour le moins surprenante : en plus d'être insensible aux rayons UV, son organisme, au lieu d'avoir besoin de sang humain comme le commun des vampires, a au contraire tendance à en produire (ce qui se traduit par des saignements de nez incontrôlés et abondants, et ce dans certaines situations bien précises).

Personnages[modifier | modifier le code]

Māka Karin/Karin Marker (真紅果林, Māka Karin?)

La fille aînée de la famille Marker.
Vampire lycéenne de 15 ans aspirant à une vie « normale » d'humain, Karin est une sorte d'hybride : elle a un mode de vie diurne et ne craint ni les rayons du soleil, ni l'argent, ni l'ail, ni l'eau. Toutefois, même si elle demeure capable de se nourrir du sang humain, elle en produit en réalité excessivement, rejetant le surplus par d'incontrôlables et abondants saignements de nez ou en « perfusant » un humain par morsure. Elle se prépare elle-même ses repas et est très bonne cuisinière.
Elle aime Kenta, qui connait son secret et la soutient, et Maki, sa meilleure amie. Pour remercier ce dernier et diminuer son malheur (qui stimule ses saignements de nez), elle lui prépare chaque jour son bentou. Dans l'adaptation animée, ils travaillent ensemble au restaurant « Julian ».
Karin est attirée par le sang humain des malheureux.

Usui Kenta (雨水健太, Usui Kenta?)

Le camarade de classe de Karin et Maki nouvellement transféré, au regard naturellement « méchant » (créant malgré lui des malentendus) et à l'esprit ouvert. Il découvrira le secret de Karin et acceptera de l'aider.
Kenta vit seul avec sa mère Fumio et est plutôt défavorisé, ce qui l'a rendu travailleur, autonome et débrouillard dans tout ce qu'il entreprend. Il est également réactif face aux épreuves à affronter.
Il aime Karin et les bentou qu'elle lui prépare, et lui propose de bon cœur son sang quand elle en a besoin. Dans l'adaptation animée, ils travaillent ensemble au restaurant « Julian ».

Māka Anju/Ange Marker (真紅杏樹, Māka Anju?)

La dernière enfant de la famille Marker.
Mature, calme et d’apparence frêle, Ange adore sa grande sœur et lui vient souvent en aide en effaçant les souvenirs des humains (à l'exception de Kenta) pour protéger leur secret. Elle s'habille tout le temps en Lolita gothique et possède une collection de poupées parlantes qui lui tiennent compagnie. Sa préférée est Boogie-kun, qu'Ange emporte partout avec elle. Malgré ses onze ans et son apparente fragilité, elle peut devenir une personne terrifiante.
Ange n'a pas d'affinité sanguine, comme elle n'est pas encore « majeure » pour les vampires.
À la découverte de son affinité sanguine (vingtième épisode de la série), on apprend que son sang humain préféré est celui des jaloux (lorsqu'elle sucera le sang de Maki, la meilleure amie de sa sœur). Karin lui en voudra un peu.

Māka Ren/Ren Marker (真紅煉, Māka Ren?)

L'aîné des enfants Marker.
Homme à femmes séducteur et assumé, Ren est plutôt protecteur envers ses sœurs et est souvent absent. Il a des traits vampiriques stéréotypés comme son père et ne mord exclusivement que des femmes. Ren n'a guère de considération pour les humains, qu'il ne perçoit que comme une source de nourriture.
Il craint particulièrement sa grand-mère Elda, trop affectueuse pour lui, et s'en tient autant que possible éloigné.
Dans le manga, il est révélé qu'à l'époque de la découverte de son affinité sanguine, son premier humain mordu fut une fille de son collège, Fujitani Hinata. Dans l'adaptation animée, il vivait en internat et son premier humain mordu fut son colocataire Fujitani Makoto, avec qui il eut une relation ambigüe et proche du « Seme et Uke ».
Ren est attiré par le sang humain des stressés.

Henry Marker (ヘンリー・マーカー, Henrī Mākā?)

Le père de Karin, Ange et Ren, ainsi qu'époux de Carrera.
Vampire aux allures rappelant les figures classiques, Henry semble être aux ordres de sa femme et se montre plus compréhensif qu'elle envers Karin.
Il peut paraître comme manquant de sérieux, cependant il adore Karin. Il est soucieux de ses enfants et peut devenir effroyable au nom de leur bien-être, n'hésitant pas à risquer sa propre vie dans ce but.
Henry est attiré par le sang humain des orgueilleux.

Carrera Marker (カレラ・マーカー, Karera Mākā?), née Carrera Armash (カレラ・アルマーシュ, Karera Arumāshu?)

La mère de Karin, Ange et Ren, ainsi qu'épouse de Henry.
Femme sévère, Carrera semble être la maîtresse de maison, frappe souvent Karin et Henry avec ses pantoufles et porte constamment le même type de robe.
Sa belle-mère Elda et elle se détestent, et sont souvent en conflit.
Carrera est attirée par le sang humain des menteurs.

Boogie-kun (ブギーくん, Bugī-kun?)

La poupée parlante préférée d'Ange, qu'elle emporte partout avec elle.
Boogie-kun est l'esprit enfermé d'un meurtrier. Il a une allure de peluche pour enfant, est sarcastique et armé d'un couteau à viande qu'il agite quand il s'excite. Il se sent mal quand il reste trop longtemps éloigné d'Ange.
Boogie-kun se montre très protecteur envers son amie et est soucieux de son bien-être, n'hésitant pas à blâmer Karin et lui rappeler à quel point il la considère inutile.

Tokitou Maki (時任麻希, Tokitou Maki?)

La meilleure amie et camarade de classe de Karin depuis leur enfance.
Quand elles étaient jeunes, Maki a aidé Karin, qui était coincée dans un fossé de drainage, et lui a enseigné comment bien faire la cuisine. Elles sont restées meilleures amies au lycée.
Dans l'adaptation animée, Maki montre de l'intérêt pour Winner bien qu'obsédé par sa meilleure amie, il ne s'en rende pas compte et ne soit pas fichu de retenir son nom, l'appelant constamment « Meilleure amie de Karin ».

Naitou Fukumi (内藤福美, Naitou Fukumi?)

Personnage créé pour l'adaptation animée, elle est la sous-déléguée et camarade de classe de Karin, Maki et Kenta.
Elle porte des lunettes. Un malentendu se fait lors de son premier contact avec Kenta (à cause de son « regard méchant »).

Usui Fumio (雨水文緒, Usui Fumio?)

La mère de Kenta, avec qui ce dernier vit.
Fumio élève son fils seule et travaille comme elle peut pour subvenir à leurs besoins. Elle est régulièrement en recherche d'emploi et peut parfois être déprimée.

Winner Sinclair (ウィナー・シンクレア, Winā Shinkurea?)

Personnage créé pour l'adaptation animée, il est le descendant d'Alfred Sinclair et le petit-fils de Victor Sinclair.
Winner fait partie d'une lignée familiale de chasseurs de vampires et prend cet héritage à cœur malgré son exubérance, allant jusqu'à à porter leur tenue de fonction traditionnelle (une sorte d'aube à col et ceinturons arborant son initiale, un brassard sur son bras gauche, des gants et un chapeau à plume aux bords larges) lors de circonstances inadaptées.
Il a gagné la confiance pour suivre les traces de son grand-père après avoir été le premier humain mordu par Karin, quand ils étaient enfants. Ne gardant qu'un souvenir flou et erroné de l'événement (transformant le souvenir en rêve et la morsure vampirique en « premier baiser » dans son esprit), Winner ignore totalement que Karin est une vampire et interprète ce souvenir d'elle — ainsi que leurs retrouvailles — comme un signe du destin. Il est tombé amoureux d'elle et espérait retrouver la « femme de sa vie ». Il intègre son lycée et sa classe pour la poursuite de son apprentissage.
Winner est typé européen et partage de forts traits de famille avec son grand-père. Il parle le japonais avec un accent très prononcé, et sa réaction aux saignements de nez de Karin suggère qu'il serait hémophobe. Sa trop grande assurance le pousse souvent à ne pas écouter ce qu'on lui dit et à tirer des conclusions hâtives. Ce faisant, il est régulièrement à côté de la plaque dans une situation donnée et peut être à l'origine de troubles.
Winner est éperdument amoureux de Karin et ne se prive pas de le lui montrer. En ce sens, il considère Kenta comme son rival et le provoque régulièrement. Il suscite à son insu l'intérêt de Maki, dont il n'est pas fichu de retenir le nom et l’appelle constamment « Meilleure amie de Karin ».

Victor Sinclair (ヴィクター・シンクレア, Vikutā Shinkurea?)

Personnage créé pour l'adaptation animée, il est le descendant d'Alfred Sinclair et le grand-père de Winner Sinclair.
Victor fait partie d'une lignée familiale de chasseurs de vampires. Obstiné, il pourchasse avec acharnement la famille Marker. Victor perçoit à titre personnel l'histoire d'amour entre son ancêtre et Elda comme un affront familial à laver, ainsi qu'un motif de vengeance.
Il partage de forts traits de famille avec son petit-fils et porte en permanence la même tenue de fonction traditionnelle que lui (celle-ci arborant sa propre initiale).

Elda Marker (エルダ・マーカー, Eruda Mākā?)

La mère de Henry, et donc la grand-mère paternelle de Karin, Ren et Ange. Elle dort dans un cercueil en sous-sol avec son époux James, qu'elle aime beaucoup.
Dans le manga, lorsqu'elle se réveille la première, Elda sévit à travers l'école de Karin en extrayant du sang pour lui afin qu'il puisse se réveiller, mais est attristée d'apprendre à leur retour qu'il était mort desséché. Il a été révélé plus tard qu'elle avait l'habitude d'intimider d'autres vampires, poussant à les craindre, elle et sa famille. Tous les vampires au Japon ont entendu parler d'Elda, la plus féroce des vampires ayant jamais existé.
En dépit de leur nature vampirique, Elda et Carrera affichent fréquemment un poncif humain du conflit entre belle-mère et belle-fille. Mis à part leurs couleur d'yeux, chevelure ainsi que leur taille de poitrine, Karin et elle sont presque physiquement identiques. Elda est dingue de ses petits-enfants, en particulier Karin pour qui elle craint que l'apprentissage de ses sentiments pour Kenta ne finisse mal.
Elda donne une importance première aux liens du sang : elle déteste ceux qui ne sont pas de sa famille et serait prête à tuer quiconque s'en prendrait à elle (hormis son désintérêt pour sa belle-fille). Il est aussi révélé qu'elle méprise vraiment les vampires hybrides, parce qu'ils furent la raison de leur persécution pour les supprimer hors de l'Europe. Elle serait également capable d'en tuer un.
L'affinité sanguine d'Elda est différente selon le manga ou l'adaptation animée (la jeunesse dans le premier, l'amour dans le second).

Alfred Sinclair (アルフレッド・シンクレア, Arufureddo Shinkurea?)

Personnage créé pour l'adaptation animée, il est l'ancêtre de Winner et Victor Sinclair, ainsi que d'une lignée de chasseurs de vampires. Il est également le grand amour d'Elda Marker.
L'histoire de la famille Sinclair apprend que l'ancêtre Alfred, botaniste qui était amoureux d'une vampire, Elda Marker, était à la fois un poète et écrivain qui voulait un monde où les humains et les vampires pourraient coexister sans combattre.
Le père d'Alfred, humain exécutant des vampires en place publique, désapprouvait cependant et craignait la vampire d'amante de son fils, lui interdisant de la voir. Après avoir enfermé son fils afin d'arrêter la relation, il mentit à Elda, prétendant qu'Alfred lui avait demandé de rompre leur relation en son nom. Ignorant sa captivité et refusant d'y croire, Elda guetta longtemps le retour de son aimé à leur lieu de rencontre habituel. Induite en erreur par son absence, elle fut rongée par le chagrin et le sentiment d'abandon, décidant alors de relâcher sa nature vampirique durant une attaque nocturne sur la ville. Cela conduisit le père d'Alfred à prendre avantage de la situation pour débarrasser le monde de sa présence.
Pendant le raid de sa cachette, cependant, Alfred réussit à se libérer et la retrouver avant les autres. Par malheur, l'abri d'Elda fut incendié, laissant les amants à l'intérieur pour être brûlés vifs. Afin de sauver son aimée, Alfred lui offrit son sang pour lui donner la force d'échapper à l'incendie, promettant qu'il n'oublierait jamais son amour pour elle.
Néanmoins, les choses ne se déroulèrent pas comme il le pensait : après qu'Elda l'eût mordu, son amour avait disparu, remplacé par une haine aveugle pour elle et tous les vampires. Dans un état de transe, il la poignarda à la poitrine, laissant une cicatrice entre ses seins. Juste après la fuite d'une Elda maudissant, Alfred sortit de cet état second et réalisa l'horreur de ce qu'il venait de faire.
Cette histoire d'amour ayant jeté l'opprobre sur les Sinclair, sa famille et leurs descendants devinrent une lignée de chasseurs de vampires motivés à laver leur nom en exterminant le clan des Marker, ainsi que tous les vampires.
On ignore précisément s'il est mort dans l'incendie ou postérieurement, cependant il est révélé à Elda que ses sentiments pour elle et son souhait d'une paix entre leurs espèces ne furent pas oubliés.

Glossaire[modifier | modifier le code]

Vampire

Créature de la nuit à l'apparence relativement humaine — selon l'individu — et se nourrissant du sang de ces derniers. Il est assez semblable au vampire des figures classiques, la distinction notable étant son affinité sanguine.
Par le passé, l'espèce fut persécutée et expulsée d'Europe (ce qui explique sa présence au Japon).

Affinité sanguine

L'affinité sanguine indique pour chaque vampire sa préférence en termes de sang humain, définie par une émotion précise qui l'attire fortement quand elle est prédominante chez sa future victime et oriente son choix pour se nourrir, comme le vampire se nourrissant de son sang absorbe avec lui ladite émotion présente en elle — et l'en prive temporairement.
Elle définit également la maturité d'un vampire et est, en ce sens, comparable à la puberté chez les humains.

Manga[modifier | modifier le code]

Anime[modifier | modifier le code]

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

  • 1ℓ. Déborder est embarrassant (あふれちゃって 恥ずかしい, Afurechatte hazukashii?)
  • 2ℓ. Mes intérêts sont embarrassants (あたしの好みは 恥ずかしい, Atashi no konomi wa hazukashii?)
  • 3ℓ. Le bonheur c'est embarrassant (幸せって 恥ずかしい, Shiawasette hazukashii?)
  • 4ℓ. Être exposée c'est embarrassant (バレちゃって 恥ずかしい, Barechatte hazukashii?)
  • 5ℓ. Toute ma famille est embarrassante (家族そろって 恥ずかしい, Kazoku sorotte hazukashii?)
  • 6ℓ. Ma mère pleine d'entrain est embarrassante (母さん元気で 恥ずかしい, Okasan genki de hazukashii?)
  • 7ℓ. C'est embarrassant d'être poursuivie (追っかけられて 恥ずかしい, Okkakerarete hazukashii?)
  • 8ℓ. Être découverts c'est embarrassant (みつかっちゃって 恥ずかしい, Mitsukachatte hazukashii?)
  • 9ℓ. Retourner dans le passé... C'est embarrassant (ふりかえると… 恥ずかしい, Furikaeru... hazukashii?)
  • 10ℓ. Papa est très embarrassant (パパはとっても 恥ずかしい, Papa wa tottemo hazukashii?)
  • 11ℓ. C'est l'été ! C'est la piscine ! C'est embarrassant ! (夏だ!プールだ! 恥ずかしい!, Natsu da! Pūru da! Hazukashii!?)
  • 12ℓ. Mon grand frère est sûrement très embarrassant (やっぱり兄キは 恥ずかしい, Yappari aniki wa hazukashii?)
  • 13ℓ. Se réveiller c'est embarrassant (めざめちゃって 恥ずかしい, Mezamechatte hazukashii?)
  • 14ℓ. Être tous les deux jusqu'à demain c'est embarrassant (ふたりで朝まで 恥ずかしい, Futari de asa made hazukashii?)
  • 15ℓ. Elda apparaît ! C'est embarrassant (エルダ登場!で 恥ずかしい, Eruda doujou! De hazukashii?)
  • 16ℓ. L'histoire d'amour d'Elda est embarrassante (エルダの恋バナは 恥ずかしい, Eruda no koi Ban wa hazukashii?)
  • 17ℓ. Dire adieu à Elda c'est embarrassant (さらばエルダで 恥ずかしい, Saraba Eruda de hazukashii?)
  • 18ℓ. Le secret de mon frère est embarrassant (兄キのヒミツは 恥ずかしい, Aniki no himitsu wa hazukashii?)
  • 19ℓ. Être le couple du réveillon c'est embarrassant (ふたりのイブは 恥ずかしい, Futari no Ibu wa hazukashii?)
  • 20ℓ. C'est la première fois... C'est embarrassant (はじめての… 恥ずかしい, Hajimete no... hazukashii?)
  • 21ℓ. Que dois-je faire ? C'est embarrassant (どうすればいいのか 恥ずかしい, Dou sureba ii no ka hazukashii?)
  • 22ℓ. Être un enfant perdu, c'est embarrassant (迷子みたいに 恥ずかしい, Maigo mitai ni hazukashii?)
  • 23ℓ. Dire adieu c'est embarrassant (サヨナラは 恥ずかしい, Sayonara wa hazukashii?)
  • 24ℓ. Toujours ensemble, c'est embarrassant (いつもふたりは 恥ずかしい, Itsumo futari wa hazukashii?)

Musiques[modifier | modifier le code]

Générique d'ouverture[modifier | modifier le code]

scarlet
  • Traduction française : Écarlate
  • Épisodes : 2 à 23
  • Arrangement, composition et paroles : a.k.a.dRESS(ave;new)
  • Interprétation : BRACE;d
  • Informations complémentaires : Générique évolutif (Un personnage y est censuré dans les six premiers épisodes)

Générique de fin[modifier | modifier le code]

Mou hitotsu no Birthday
  • Titre original : もうひとつのバースディ
  • Traduction française : Un nouvel anniversaire
  • Épisodes : Tous
  • Arrangement et composition : Ōta Masatomo
  • Parole : Mori Yuriko
  • Interprétation : Fm.θ

Seiyū[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]