Janet Evanovich

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Janet Evanovich
Description de l'image Janet Evanovich 20100914.jpg.
Alias
Steffie Hall
Naissance (74 ans)
South River, New Jersey, États-Unis
Activité principale
Romancière
Auteur
Langue d’écriture Anglais
Genres
Roman policier, roman d'amour

Œuvres principales

  • La série Stephanie Plum

Janet Evanovich (South River, New Jersey, États-Unis, ) est une écrivaine de roman policier. Elle est principalement connue pour la série des aventures de Stephanie Plum, qui perd son emploi comme acheteuse de lingerie fine et doit s'improviser chasseuse de primes pour être en mesure de remplir son réfrigérateur.

Biographie[modifier | modifier le code]

Après avoir passé quatre ans dans la section Art de l'université Douglass College dans l'État du New Jersey, Janet Evanovich décide de se lancer dans l'écriture. Elle envoie de nombreux manuscrits à différents éditeurs, mais essuie refus sur refus. Elle tente alors sa chance dans le roman d'amour, sans plus de succès.

Quelques mois après avoir entamé une courte carrière de secrétaire, elle reçoit l'appel d'un éditeur intéressé par Second Chance at Love, un roman d'amour aujourd'hui oublié qu'elle signe du pseudonyme de Steffie Hall. Après douze romans de la même veine, elle décide de changer de registre et se lance dans le roman policier.

Elle crée alors le personnage de Stephanie Plum qui, pour raison de chômage, doit se reconvertir au dangereux métier de chasseuse de primes. Avec une écriture rythmée, des personnages bien trempés, comme la désopilante Mamie Mazur, le beau Joe Morelli et le ténébreux Ranger, les aventures de Stephanie Plum connaissent un énorme succès.

Œuvre[modifier | modifier le code]

Romans[modifier | modifier le code]

Série Full[modifier | modifier le code]

Série coécrite avec Charlotte Hugues.

  1. 1989 : Full House, non traduit en français
  2. 2003 : Full Tilt, non traduit en français
  3. 2003 : Full Speed, non traduit en français
  4. 2004 : Full Blast, non traduit en français
  5. 2005 : Full Bloom, non traduit en français
  6. 2006 : Full Scoop, non traduit en français

Série Stephanie Plum[modifier | modifier le code]

  1. La Prime [« One For the Money »] (trad. de l'anglais par Philippe Loubat-Delranc, réédité en février 2012 pour coïncider avec la sortie du film Recherche Bad Boys désespérément), Paris, Grasset, (1re éd. 1994) (ISBN 2-246-50061-3, notice BnF no FRBNF35814599)
  2. Deux fois n'est pas coutume [« Two For the Dough »] (trad. de l'anglais par Philippe Loubat-Delranc), Paris, Grasset, (1re éd. 1996) (ISBN 978-2-266-23670-6, notice BnF no FRBNF43644357)
  3. À la une, à la deux, à la mort [« Three to Get Deadly »] (trad. de l'anglais par Philippe Loubat-Delranc, réédité sous le titre A la une, à la deux, à la proie), Paris, Payot & Rivages, (1re éd. 1997) (ISBN 2-228-89249-1, notice BnF no FRBNF37098608)
  4. Quatre ou double [« Four to Score »] (trad. de l'anglais par Philippe Loubat-Delranc), Paris, Payot & Rivages, (1re éd. 1998) (ISBN 2-228-89389-7, notice BnF no FRBNF37632615)
  5. Cinq à sexe [« High Five »] (trad. de l'anglais par Philippe Loubat-Delranc), Paris, Payot & Rivages, (1re éd. 1999) (ISBN 2-228-89653-5, notice BnF no FRBNF38893660)
  6. Six-appeal [« Hot Six »] (trad. de l'anglais par Julie Sibony), Paris, Payot & Rivages, (1re éd. 2000) (ISBN 2-228-89758-2, notice BnF no FRBNF39001514)
  7. Septième ciel [« Seven Up »] (trad. de l'anglais par Philippe Loubat-Delranc), Paris, Payot & Rivages, (1re éd. 2001) (ISBN 2-228-89882-1, notice BnF no FRBNF39198156)
  8. Le grand huit [« Hard Eight »] (trad. de l'anglais par Philippe Loubat-Delranc), Paris, Payot & Rivages, (1re éd. 2002) (ISBN 2-228-89997-6, notice BnF no FRBNF39982929)
  9. Flambant neuf [« To the Nines »] (trad. de l'anglais par Philippe Loubat-Delranc, réédité sous le titre Les neuf vies de Stéphanie), Paris, Payot & Rivages, (1re éd. 2003) (ISBN 2-228-90091-5, notice BnF no FRBNF40156593)
  10. Dix de retrouvés [« Ten Big Ones »] (trad. de l'anglais par Axelle Demoulin & Nicolas Ancion), Paris, Pocket, (1re éd. 2004) (ISBN 978-2-266-24509-8, notice BnF no FRBNF44298509)
  11. Comme onze comprend [« Eleven on top »] (trad. de l'anglais par Axelle Demoulin & Nicolas Ancion), Paris, Pocket, (1re éd. 2005) (ISBN 978-2-266-24510-4, notice BnF no FRBNF44298505)
  12. Les douze travaux de Stéphanie [« Twelve Sharp »] (trad. de l'anglais par Axelle Demoulin & Nicolas Ancion), Paris, Pocket, (1re éd. 2006) (ISBN 978-2-266-24511-1, notice BnF no FRBNF44430808)
  13. Une affaire treize explosive [« Lean Mean Thirteen »] (trad. de l'anglais par Axelle Demoulin & Nicolas Ancion), Paris, Pocket, (1re éd. 2007) (ISBN 978-2-266-24512-8, notice BnF no FRBNF45053713)
  14. Chercher midi à quatorze heures [« Fearless Fourteen »] (trad. de l'anglais par Axelle Demoulin & Nicolas Ancion), Paris, Pocket, (1re éd. 2008) (ISBN 978-2-266-24513-5, notice BnF no FRBNF45053721)
  15. Retour à la quinze départ [« Finger Lickin' Fifteen »] (trad. de l'anglais par Axelle Demoulin & Nicolas Ancion), Paris, Pocket, (1re éd. 2009) (ISBN 978-2-266-24514-2, notice BnF no FRBNF45143424)
  16. Saisi sur le vif [« Sizzling Sixteen »] (trad. de l'anglais par Axelle Demoulin & Nicolas Ancion), Paris, Pocket, (1re éd. 2010) (ISBN 978-2-266-24515-9, notice BnF no FRBNF45238184)
  17. 17 ans de malheur [« Smokin Seventeen »] (trad. de l'anglais par Axelle Demoulin & Nicolas Ancion), Paris, Pocket, (1re éd. 2011) (ISBN 978-2-266-24516-6, notice BnF no FRBNF45236965)
  18. (en) Explosive eighteen (à paraître en français), Random House, (ISBN 9780345527714, OCLC 799363498)
  19. (en) Notorious Nineteen (à paraître en français), Bantam, (ISBN 9780345527752)
  20. (en) Takedown Twenty (non traduit en français), Bantam, (ISBN 9780345542885, OCLC 882508872)
  21. (en) Top Secret Twenty-One (non traduit en français), Bantam, (ISBN 9780345542922)
  22. (en) Tricky Twenty-Two (non traduit en français), Bantam, (ISBN 9781101965689, OCLC 934434816)
  23. (en) Turbo Twenty-Three (non traduit en français), Random House, (ISBN 9780345543004, OCLC 968175718)
  24. (en) Hardcore Twenty-Four (non traduit en français), Random House, (ISBN 9780399179198, OCLC 994234425)

Série Alex Barnaby[modifier | modifier le code]

  1. 2006 : Mecano girl, Metro girl
  2. 2006 : Motor mouth, "Le pilote, son chien et moi "

Série O'Hare & Fox[modifier | modifier le code]

Série coécrite avec Lee Goldberg.

  1. 2013 : Le casse, The Heist (publié en France en 2016)
  2. 2014 : The Chase, non traduit en français
  3. 2014 : The Job, non traduit en français
  4. 2015 : The Scam, non traduit en français
  5. 2016 : The Pursuit, non traduit en français

Adaptation en film[modifier | modifier le code]

Adaptation du tome 1 de la série Stéphanie Plum : Recherche bad boys désespérément'[modifier | modifier le code]

Titre : Recherche bad boys désespérément

  • Titre original : One For The Money
  • Date de sortie française : 8 février 2012
  • Réalisé par : Julie Anne Robinson

Synopsis[modifier | modifier le code]

Stéphanie Plum ne manque ni de fierté ni d’aplomb, même si elle vient de se faire virer et qu’un créancier vient lui prendre sa voiture. Fauchée, elle parvient à convaincre son cousin, un type plutôt louche, de l’engager dans son agence de cautionnement... comme chasseuse de primes ! Stéphanie n’y connaît rien, ce qui ne l’empêche pas de se lancer aux trousses de Joe Morelli, un ancien flic suspecté de meurtre qui avait eu en plus le mauvais goût de la séduire avant de la plaquer lorsqu’elle était au lycée… Entre l’envie d’empocher la prime et un léger parfum de revanche, Stéphanie est remontée à bloc.

Pourtant, même si le très expérimenté Ranger lui enseigne quelques trucs, sa mission va vite s’avérer plus compliquée que prévu. Si on ajoute à cela sa famille envahissante, un boxeur qui pourrait bien être un tueur, des témoins qui tombent comme des mouches et son cœur qui bat la chamade pour celui qu’elle est censée arrêter, le nouveau job de Stéphanie risque de lui changer la vie – si elle n’en meurt pas !

Distribution[modifier | modifier le code]

  • Jimmy Alpha : John Leguizamo
  • Vinnie : Patrick Fischler
  • Benito Ramirez : Gavin-Keith Umeh
  • Bernie Kuntz : Adam Paul

Liens externes[modifier | modifier le code]