Houmas (peuple)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Bannière de la Nation Unie Houma.
Signalisation routière de la communauté houma.

Les Houmas sont un peuple autochtone d'Amérique du Nord natif de la Louisiane. Ils forment une nation autochtone francophone depuis la disparition de leur langue d'origine à l'époque de la Louisiane française.

Présentation[modifier | modifier le code]

Autrefois, les Houmas vivaient principalement dans trois paroisses louisianaises : la paroisse de Feliciana Ouest, la paroisse de Feliciana Est et la paroisse de la Pointe Coupée.

Aujourd'hui, ils sont essentiellement répartis à l'ouest de l'embouchure du Mississippi, notamment dans la paroisse de Terrebonne où vivent notamment les membres de la tribu de Pointe-au-Chien dans les localités de Montegut et de Pointe-aux-Chênes.

Les Houmas forment une communauté d'environ 15 000 personnes. Depuis 2022, le Chef de la Nation Unie Houma est Lora Ann Chaisson, succédant à August "Cocoa" Creppel[1],[2].

Au milieu du XXe siècle l'United Houma Nation s'organise en gouvernement local et organise des élections. Ils sont finalement reconnus en par le gouvernement fédéral des États-Unis.

Histoire[modifier | modifier le code]

Les Houmas sont identifiés pour la première fois par l'explorateur René-Robert Cavelier de La Salle en 1682 près du Mississippi et de la Rivière Rouge du Sud ainsi qu'autour de la future ville de Baton Rouge.

Par la suite, l'explorateur Pierre Le Moyne d'Iberville donne d'autres descriptifs complémentaires[Lesquelles ?] de ce peuple de fermiers sédentarisés.

Origine du nom[modifier | modifier le code]

Les travaux de l'anthropologue John R. Swanton, qui travailla avec les peuples premiers d'Amérique aux États-Unis, permettent d'avancer deux hypothèses sur l'origine des Houmas qui se disent descendants du peuple « Chakchiuma » :

  • Leur emblème de guerre fut l'Écrevisse de Louisiane (écrevisse rouge) appelée "saktce-ho’ma" qui pourrait avoir donné le nom de "Chakchiuma".
  • Les Houmas se disant descendants des "Chakchiuma" qui pourraient être une déformation linguistique de "Choctaw-Houma", car ils vivaient dans la même région que celle de la nation chacta.

Selon Kirby Verret, ancien chef de la Nation Unie Houma, "houma" signifie "rouge" comme la rivière Rouge d'où ils sont originaires et l'argile rouge qui donne sa couleur à la rivière, comme dans "Istrouma", le nom indien de Baton-Rouge[3].

XVIIIe siècle[modifier | modifier le code]

Les guerres franco-anglaises[modifier | modifier le code]

Lors du conflit qui opposa les deux grandes puissances européennes, les Houmas prirent le parti des Français. Après la Guerre de Sept Ans et ses conséquences désastreuses pour la Nouvelle-France, les tribus amérindiennes alliées des Français, subirent, en raison de leur alliance, des représailles anglaises. Les Houmas, alliés des Français durent se replier dans le sud de la Louisiane française, dans la paroisse de Terrebonne et la paroisse de La Fourche.

La protection de la France[modifier | modifier le code]

Le gouverneur de la Louisiane française, Jean-Baptiste Le Moyne de Bienville, intervint pour régler des conflits liés aux territoires de chasse, qui opposaient les Houmas à d'autres peuples.

La Louisiane américaine[modifier | modifier le code]

Après la vente de la Louisiane par Napoléon Ier aux États-Unis en 1803, la société francophone louisianaise continua à vivre selon ses règles et à parler le français pendant presque tout le XIXe siècle. Ce n'est qu'au début du XXe siècle que l'État louisianais interdit l'utilisation du français, aussi bien pour les Houmas que pour les Cadiens et les Créoles louisianais.

Les Houmas donnèrent leur nom à la ville de Houma située dans leur région en Louisiane.

La découverte du pétrole fut une nouvelle spoliation, pour les Houmas, sur leurs droits ancestraux. Ils furent expulsés des zones pétrolifères et ne purent profiter de cette manne financière[4].

Langues[modifier | modifier le code]

Jusqu'au XVIIIe siècle, les Houmas parlaient une langue proche de celle des Chactas. Cependant, les relations étroites entre ce peuple et les colons français favorisa la diffusion de la langue française, notamment du français cadien[5].

Au cours du XIXe siècle, les Houmas adoptèrent progressivement cette langue et perdirent avec le temps l'usage de leur langue ancestrale.

Au XXe siècle ils constituaient une ethnie amérindienne francophone. Victimes de la ségrégation aux États-Unis, ils furent interdits d'école par l'État de la Louisiane pendant une grande partie du XXe siècle. Cette injustice favorisa ce repli identitaire et permit le maintien de la langue française parmi les membres de cette communauté amérindienne, avec 40 % de locuteurs[6].

Depuis la deuxième moitié du XXe siècle, le peuple Houma revendique son appartenance à la francophonie au même titre que les Cadiens et les créoles de Louisiane[7]. Quoique des jeunes Houmas francophones se mettent à l'anglais afin de s'intégrer à la société américaine, la coopération linguistique et culturelle avec le Consulat français va en se renforçant[8].

Références[modifier | modifier le code]

  1. « Les Houmas : des Indiens et des francophones en Louisiane. Une leçon d’écologie humaine et de résistance en milieu fragile », sur aqaf.eu, (consulté le ).
  2. (en-US) STAFF, « United Houma Nation Announces Lora Ann Chaisson as Principal Chief Elect », sur The Times of Houma/Thibodaux, (consulté le )
  3. « La Louisiane: Autrefois et Asteur (Ép 6): Les Franco-Indiens dans le Gombo Louisianais » (consulté le )
  4. Du Québec à la Louisiane, sur les traces des Français d'Amérique, Paris, Éditions Prisma, coll. « Géo Histoire (Hors-série no 20) », .
  5. Gilles-Antoine Langlois (préf. Jean-Pierre Frey), Des villes pour la Louisiane française : Théorie et pratique de l'urbanistique coloniale au 18e siècle, Paris, Éditions L'Harmattan, , 448 p., broché, 15,5 × 24 cm (ISBN 2-7475-4726-4, EAN 9782747547260).
  6. (en) Sean Cockerham, « Louisiana French: L’heritage at risk », The Seattle Times,‎ (ISSN 0745-9696, lire en ligne, consulté le ).
  7. Jean-Michel Selva, « Ces Indiens qui parlent français », Sud-Ouest,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  8. « La Nation Houma présente son projet de centre culturel », sur nouvelleorleans.consulfrance.org, (consulté le ).

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • Frédéric Allamel et Emmanuel Désveaux (dir.), Après les Houmas, le déluge : anthropologie d'une agonie culturelle (thèse de doctorat), Paris, École des hautes études en sciences sociales, .
  • (en) C.L. Beale Population in Rural "Nonreservation" Indian Groups in the United States, 1968.
  • (en) Cecil H. Brown et Heather K. Hardy, « What Is Houma? » [« Qu'est-ce que le houma ? »], International Journal of American Linguistics, The University of Chicago Press, vol. 66, no 4,‎ , p. 521-548 (ISSN 0020-7071, e-ISSN 1545-7001, lire en ligne).
  • G. Bowman et J. Curry-Roper The Houma People of Louisiana: A Story of Indian Survival, United Houma Nation, 1982.
  • (en) C.A. Brasseaux, French, Cajun, Creole, Houma: A Primer on Francophone Louisiana, LSU Press, 2005.
  • (en) J. Campisi et W.A. Starna, Another View on Ethnogenesis of the New Houma Indians, Ethnohistory, 51(4), 2004, p. 779–791 (résumé).
  • S.S. Coughling, Implementing breast and cervical cancer prevention programs among the Houma Indians of southern Louisiana: Cultural and ethical considerations. Journal of health care for the poor and underserved, 9(1), 1998, p. 30-41.
  • J. Curry, A History of the Houma Indians and Their Story of Federal Nonrecognition. American Indian Journal, 5(2), 1979, p. 8-28.
  • J.M. Curry-Roper, Cultural Change and the Houma Indians: A Historical and Ecological Examination. A Cultural Geography of North American Indians (Boulder, Colo.), 1987, p. 227-41.
  • D.D. Davis, A case of identity: Ethnogenesis of the new Houma Indians. Ethnohistory, 48(3), 2001, p. 473-494. (résumé).
  • T.M. Dardar, Tales of wind and water: Houma Indians and hurricanes. American Indian culture and research journal, 32(2), 2008, p. 27-34 (résumé).
  • T.M. Dardar, Women-Chiefs and Crawfish Warriors: A Brief History of the Houma People, Translated by Clint Bruce, 2000, La Nouvelles-Orléans, United Houma Nation and Centenary College of Louisiana.
  • J.D. d'Oney, Watered by Tempests: Hurricanes in the Cultural Fabric of the United Houma Nation. American Indian culture and research journal, 32(2), 2008, p. 11-26 (résumé).
  • J.D. d'Oney, The Houma Nation: A Historiographical Overview. Louisiana History, 2006, p. 63-90. (résumé).
  • Downs, E.C & Whitehead J (1976). The Houma Indians: Two Decades in a History of Struggle. American Indian Journal, 2(3), 2-18.
  • N.B. Duthu, The Houma Indians of Louisiana: The Intersection of Law and History in the Federal Acknowledgment Process. Louisiana History, 1997, p. 409-436. (résumé).
  • N.B. Duthu, Folklore of the Louisiana Houma Indians. Louisiana Folklife, 4, 1979 p. 1-33.
  • A. Fischer (1965) History and current status of the Houma Indians. Midcontinent American Studies Journal, 149-163.
  • Goddard I (2005) "The indigenous languages of the Southeast", Anthropological Linguistics, 47 (1), 1-60 (extrait avec JSTOR).
  • B.L. Guevin (1983) The ethno-archaeology of the Houma Indians (Doctoral dissertation, Louisiana State University, Baton Rouge).
  • Guevin B (1984) Grand Houmas Village: An Historic Houma Indian Site (16AN35) Ascension Parish, Louisiana. Louisiana Archaeology, 11, 89-110.
  • Guevin B.L (1987) "

Grand Houmas Village: An Historic Houma Indian Site (16AN35) Ascension Parish, Louisiana. Louisiana Archaeology 11.

  • Harrell D.M (1997) A Description of the Linguistic and Cultural Situation of the Houma Indians of South Louisiana (Thèse doctorale / MA thesis, Louisiana State University).
  • Marsh C (1995) Louisiana Indian Dictionary for Kids ! (voir rubrique Houma Indians). Carole Marsh Books (avec Google livres :[1]).
  • Miller M.E (2004) "A Matter of Visibility: The United Houma Nation's Struggle for Federal Acknowledgment" in Forgotten Tribes : Unrecognized Indians and the Federal Acknowledgment Process. Lincoln: University of Nebraska Press.
  • Moberg M & Moberg TS (2005) The United Houma Nation In The US Congress : Corporations, Communities, And The Politics Of Federal Acknowledgment. Urban Anthropology and Studies of Cultural Systems and World Economic Development, 85-124 (résumé).
  • Neuman R.W & Simmons L.A (1969) A Bibliography Relative to Indians of the State of Louisiana. Anthropological Study No. 4.
  • Speck F.G (1941). A list of plant curatives obtained from the Houma Indians of Louisiana. Primitive Man, 49-73 (https://www.jstor.org/stable/3316460 résumé]).
  • Milton S (1976) The Houma Indians Since 1940. American Indian Journal of the Institute for the Development of Indian Law, 2(4), 16-17.
  • Speck F.G (1943) A social reconnaissance of the Creole Houma Indian trappers of the Louisiana bayous. Amer. Indigena, 3, 135-145.
  • Speck F.G & Dexter R.W(1946) Molluscan food items of the Houma Indians. Nautilus, 60(1), 34.
  • Stanton M (1979) Southern Louisiana Survivors: The Houma Indians. Southeastern Indians since the removal era, 90-109.
  • Swanton J.R (2013) Indian Tribes of the Lower Mississippi Valley and Adjacent Coast of the Gulf of. Courier Dover Publications.
  • United States. Congress. Senate. Select Committee on Indian Affairs (1990) Houma Recognition Act: Hearing Before the Select Committee on Indian Affairs, United States Senate, One Hundred First Congress, Second Session on S. 2423... August 7, 1990, Washington, DC (Vol. 4). USGPO.
  • Usner D.H (1992) Indians, Settlers, & Slaves in a Frontier Exchange Economy: The Lower Mississippi Valley before 1783. UNC Press Books.
  • Viey J (2001) A Story of the Houma Indians. consulté 2005-11-05.
  • Svihla A & Svihla R.D (1931) The Louisiana muskrat. Journal of Mammalogy, 12(1), 12-28 (résumé).

Liens externes[modifier | modifier le code]